緒論:寫作既是個(gè)人情感的抒發(fā),也是對(duì)學(xué)術(shù)真理的探索,歡迎閱讀由發(fā)表云整理的11篇英語語言學(xué)碩士論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發(fā)。
1、總述
2、提綱
3、要求
4、范例
二、論文
1、論文內(nèi)容
1) 引論
2) 理論概述
3) 研究方法
4) 個(gè)案研究
5) 分析討論
6) 結(jié)論
2、論文形式
1) 語言
2) 論文各部分的順序
3) 引文形式
4) 字?jǐn)?shù)要求
5) 定義
6) 圖表
3、排版格式
1) 封面
2) 格式
三、附錄
附錄1- 開題報(bào)告范例
附錄2- 引文范例
附錄3- 參考文獻(xiàn)范例
附錄4- 封面范例
商務(wù)英語碩士論文寫作的構(gòu)成與格式
英語專業(yè)專科畢業(yè)論文由八部分組成,即:中文封面、英文封面、中英文摘要、中英文關(guān)鍵詞、目錄、正文、注釋、參考書目,等。各部分的內(nèi)容和格式如下:
1.中文封面
3.中英文內(nèi)容摘要
論文第三頁為中文內(nèi)容摘要,中文摘要一般在200—300字左右,應(yīng)用說明本論文的研究方法、主要觀點(diǎn)和內(nèi)容。語言力求精煉、準(zhǔn)確。英文摘要為論文的第四頁,內(nèi)容與字?jǐn)?shù)與中文摘要相同,中英文摘要的格式分別參見后文中文摘要內(nèi)容及關(guān)鍵詞格式樣本和英文內(nèi)容摘要及關(guān)鍵詞格式樣本。
4.中英文關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞應(yīng)當(dāng)是最能反映論文觀點(diǎn)的術(shù)語或者是論文中使用頻率最高的詞語,一般為3—5個(gè)。中英文關(guān)鍵詞分別在中英文內(nèi)容摘要頁的最下方另起一行注明。關(guān)鍵詞間無標(biāo)點(diǎn)符號(hào),但要空兩格。
5.目錄
目錄由論文文章節(jié)編號(hào)、論文二級(jí)標(biāo)題和三級(jí)標(biāo)題及其出現(xiàn)的頁碼組成。目錄應(yīng)另頁排在論文正文之前。格式見附錄2:論文目錄格式樣本。
6.正文
正文一般由三部分組成,即:引言、主體和結(jié)論。引言應(yīng)當(dāng)簡(jiǎn)述一下論文所涉及領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀,介紹論文的意義及價(jià)值,引出論文的切入點(diǎn),概述論文的結(jié)構(gòu)等。
主體是論文的論述部分。由于論文較長(zhǎng),內(nèi)容較多,一般分章節(jié)。章節(jié)應(yīng)用小標(biāo)題,同級(jí)的標(biāo)題應(yīng)盡可能保持結(jié)構(gòu)、內(nèi)容和長(zhǎng)短的一致。
結(jié)論是對(duì)整個(gè)論文的總結(jié)和概括。結(jié)論中除對(duì)本論文核心觀點(diǎn)進(jìn)行強(qiáng)調(diào)外,也可指出研究中遺留的問題或有待進(jìn)一步研究的問題。引言和結(jié)論一般不列入主體章節(jié)中。
7. 注釋
論文引用別人的材料,要注明出處。現(xiàn)在西方文學(xué)方面的論文多采用尾注方式,語言學(xué)和語言教學(xué)方面的論文多采用夾注。我校英語畢業(yè)論文規(guī)定,不分論文方向,統(tǒng)一采用尾注形式具體做法是,在正文需注釋處的右上方按順序家注釋數(shù)碼,在正文之后按對(duì)應(yīng)數(shù)碼附上注文。尾注應(yīng)排在正文之后,另頁列出。
8. 參考文獻(xiàn)
參考文獻(xiàn)按作者姓氏首字母的字母順序,另頁列于注釋下頁。具體參見下文。
0 引言
轉(zhuǎn)述是學(xué)術(shù)寫作中不可缺少的部分,運(yùn)用轉(zhuǎn)述可以體現(xiàn)作者對(duì)轉(zhuǎn)述命題或被引作者所持的態(tài)度,為作者的評(píng)論開啟評(píng)價(jià)空間[1]。轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是轉(zhuǎn)述的重要信號(hào)之一,作者可以通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞實(shí)現(xiàn)言語功能,導(dǎo)入被引用者的聲音,實(shí)現(xiàn)作者、被引作者和讀者之間的對(duì)話。恰當(dāng)使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是作者尋求其交際目的與學(xué)科規(guī)范之間平衡的一種重要手段[2]。因此,對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)行研究是理解作者意圖與學(xué)科規(guī)范之間關(guān)系的起點(diǎn),對(duì)于英語學(xué)習(xí)者而言,正確使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞有助于提高英語學(xué)術(shù)寫作能力,以便于更好地實(shí)現(xiàn)寫作目的。
1 國(guó)內(nèi)外研究綜述
語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象一直以來受到眾多學(xué)者的關(guān)注。國(guó)外學(xué)者從傳統(tǒng)語法、文體學(xué)、功能語言學(xué)等角度對(duì)語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象進(jìn)行了研究。傳統(tǒng)語法重點(diǎn)從直接引語、間接引語的轉(zhuǎn)換關(guān)系上關(guān)注對(duì)他人話語的轉(zhuǎn)述策略[3]。在文體學(xué)領(lǐng)域,Leech和Short把對(duì)言語和思想的表征區(qū)分成五類:直接引語、間接引語、自由直接引語、自由間接引語和人物話語的敘事性報(bào)道,這種分類方法擴(kuò)大了語言轉(zhuǎn)述研究的范圍[4]。功能語法學(xué)家Thompson則關(guān)注轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的人際意義,指出轉(zhuǎn)述者對(duì)轉(zhuǎn)述內(nèi)容的態(tài)度主要體現(xiàn)在轉(zhuǎn)述動(dòng)詞上[5]。對(duì)批評(píng)話語分析學(xué)家而言,轉(zhuǎn)述動(dòng)詞體現(xiàn)了語篇互文性和語篇中的多聲特征[6]。專門用途學(xué)者也注重對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的研究,他們對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)行分類,關(guān)注轉(zhuǎn)述動(dòng)詞在學(xué)術(shù)論文中的功能,同時(shí)通過引用分析(Citation analysis)關(guān)注轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的使用[7]-[10]。其中,Thompson和Ye將轉(zhuǎn)述動(dòng)詞分為三類:研究轉(zhuǎn)述動(dòng)詞(Research verb)、語篇轉(zhuǎn)述動(dòng)詞(Textual verb)和心理轉(zhuǎn)述動(dòng)詞(Mental verb),并分析了各類轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的人際意義。此后,Thomas和Hawes[8]以及Hyland[10]等人在其基礎(chǔ)上做了類似分類。
國(guó)內(nèi)部分學(xué)者從認(rèn)知語用角度研究引用現(xiàn)象中與認(rèn)知有關(guān)的方面[11],或者研究引語在語篇中所完成的修辭功能[12]。有的學(xué)者對(duì)學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)英語語料中使用的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞做了定性和定量分析[13]-[17]。也有學(xué)者分析了引用的結(jié)構(gòu)形式及其與時(shí)態(tài)、語態(tài)的關(guān)系,探討了轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的類別及功能[18]。
以Hyland為代表的國(guó)外學(xué)者的研究以英語本族語研究者的學(xué)術(shù)論文為語料,未涉及母語為漢語的英語學(xué)習(xí)者對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的使用情況。而中國(guó)學(xué)者的研究中,對(duì)學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)英語語料的定性及定量研究所選擇的語料大多來自應(yīng)用語言學(xué);以期刊論文為語料的種類及數(shù)量有限,從對(duì)比分析的角度探討中國(guó)作者和英語本族語作者在學(xué)術(shù)論文中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的使用情況的研究更不多。本研究將在這些方面做一些嘗試。
2 研究方法
本研究從Springer電子期刊中選取近十年(2004-
2013)文學(xué)類論文共20篇,其中中國(guó)作者和英語本族語作者論文各10篇。選擇語料時(shí),研究者還考慮到論文期刊的多樣性及代表性。然后,研究者根據(jù)學(xué)術(shù)論文撰寫的規(guī)范要求,運(yùn)用人工識(shí)別的方法記錄論文全文中所有標(biāo)注了引用信息(作者,時(shí)間,頁碼)的地方,對(duì)所得語料進(jìn)行分類統(tǒng)計(jì)。首先統(tǒng)計(jì)了兩類作者零轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的使用情況。其次,分別對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞總次數(shù)、使用頻率較高的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞做了統(tǒng)計(jì)。最后,重點(diǎn)統(tǒng)計(jì)了兩類作者表示評(píng)價(jià)傾向的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的使用情況,并對(duì)以上各類型語料進(jìn)行對(duì)比分析。
3 研究框架
Hyland基于Thompson和Ye以及Thomas和Hawes對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的分類,運(yùn)用過程法和評(píng)價(jià)法對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞加以分類[10]。按照過程法,轉(zhuǎn)述動(dòng)詞可以分為三大行為類型,即研究行為(指研究者在研究結(jié)論或研究過程中對(duì)真實(shí)世界行為的陳述)、認(rèn)知行為(指心理過程)、話語行為(指語言表述方式)。而按照評(píng)價(jià)法,轉(zhuǎn)述動(dòng)詞又可以分為三大類,第一類表明現(xiàn)作者對(duì)被引作者提到的信息或做法持肯定態(tài)度;第二類表明現(xiàn)作者不同意或不接受被引作者提到的信息或其做法;第三類轉(zhuǎn)述動(dòng)詞不直接表明現(xiàn)作者的觀點(diǎn),而是現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞傳遞被引作者的態(tài)度、觀點(diǎn)和評(píng)價(jià),具體又可以分為四個(gè)小類,包括①被引作者以肯定的口吻提出自己的觀點(diǎn);②被引作者以中立的姿態(tài)提出自己的觀點(diǎn)或者客觀上做了什么事;③被引作者以謹(jǐn)慎的態(tài)度提出自己的觀點(diǎn);④被引作者以批判的態(tài)度評(píng)價(jià)別人的研究或研究結(jié)果。
Hyland沒有說明過程法和評(píng)價(jià)法各自的優(yōu)缺點(diǎn),也沒有說明兩者的相互關(guān)系。本研究認(rèn)為,過程法基于研究行為的本質(zhì)特征,從行為、心理和話語三個(gè)方面對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)行分類,有利于提高人們對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞本質(zhì)的認(rèn)知,具有理論上的指導(dǎo)意義。而評(píng)價(jià)法立足于現(xiàn)作者、被引作者以及讀者之間的對(duì)話性,旨在區(qū)分現(xiàn)作者、被引作者的立場(chǎng)和態(tài)度,從而幫助讀者明確現(xiàn)作者的觀點(diǎn)。同時(shí),評(píng)價(jià)法也有助于提高英語學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)寫作中對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的運(yùn)用能力,具有實(shí)際的指導(dǎo)意義。
本研究在對(duì)比分析中國(guó)作者和英語本族語作者轉(zhuǎn)述動(dòng)詞時(shí)基于Hyland的評(píng)價(jià)法,首先將轉(zhuǎn)述動(dòng)詞分為兩個(gè)大類,第一類是現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)入語篇,向讀者闡明自己的立場(chǎng)、觀點(diǎn)和論斷;第二類是現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞表達(dá)被引作者的態(tài)度、觀點(diǎn)和評(píng)價(jià),從而間接幫助讀者了解現(xiàn)作者自己的觀點(diǎn)。之所以采用這樣的分類方法,是因?yàn)檗D(zhuǎn)述是作者借助語言表述心理的過程,也是意向性自我構(gòu)建的過程,反映了現(xiàn)作者對(duì)轉(zhuǎn)述內(nèi)容的認(rèn)知評(píng)判,并通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)入語篇,向讀者闡明自己的科學(xué)論斷。
[2]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-
382.
[3]Yule,G.et a1.“On reporting what was said”,ELT Journal,1992,46(3):245-251.
[4]Leech,G.& M.Short.Style in Fiction.London:Longman, 1981.
[5]Thompson,G.Introduction to Functional Grammar.London: Edward Arnold,1996.
[6]Fairclough,N.Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press,1992.
[7]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-
382.
[8]Thomas,S.& T.Hawes.“Reporting verbs in medical journal articles.”ESP Journal,1994(13):129-48.
[9]Swales,J.Genre Analysis:English Academic and Research Setting.Cambridge:CUP,1990.
[10]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing.Haflow:Peaon Education,2000.
[11]彭建武.語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象的認(rèn)知語用分析[J].外語教學(xué)與研究,2001(5):359-366.
[12]辛斌.引語研究的語用修辭視角[J].外語學(xué)刊,2010(4):67-
73.
[13]胡志清,蔣岳春.沖外英語碩士論文轉(zhuǎn)述動(dòng)詞對(duì)比研究[J].語言研究,2004(3):123-126.
[14]袁邦株,徐潤(rùn)英.社會(huì)科學(xué)論文中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的學(xué)術(shù)考察[J].求索,2008(12):79-81.
[15]孫迎暉.中國(guó)學(xué)生英語碩士論文引言部分轉(zhuǎn)述語使用情況的語類分析[J].外語教學(xué),2009(1):53-57,69.
[16]婁寶翠.學(xué)習(xí)者英語碩士論文中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞[J].外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2011(5):64-68.
[17]張軍民.基于語料庫的英語學(xué)術(shù)語篇轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012(5):246-249.
一、引言
轉(zhuǎn)述動(dòng)詞(Reporting Verbs)作為轉(zhuǎn)述語(citation)的一個(gè)重要信號(hào),是指論文作者引用或論及前人所做研究時(shí)使用的動(dòng)詞(Swales,1990)。學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述部分的內(nèi)容主要是作者轉(zhuǎn)述或概括總結(jié)前人的研究成果并進(jìn)行評(píng)價(jià),在實(shí)現(xiàn)這一交際目的中,作者往往通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞表明對(duì)被轉(zhuǎn)述人或被轉(zhuǎn)述信息的態(tài)度,從而建立自己的研究空間。轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是學(xué)術(shù)論文中最清晰的評(píng)價(jià)手段之一。Hunston(1993)認(rèn)為轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的恰當(dāng)選擇有助于學(xué)者清晰地表述所研究的主體,并表明所引用的內(nèi)容能否得到認(rèn)可。
關(guān)于轉(zhuǎn)述動(dòng)詞,國(guó)內(nèi)外學(xué)者做了很多研究。首先研究了轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的分類,不同時(shí)期的學(xué)者嘗試對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞按照不同的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了分類。Thompson&Ye(1991)根據(jù)學(xué)術(shù)話語中英語涉及的行為把轉(zhuǎn)述動(dòng)詞分為語篇?jiǎng)釉~、心理動(dòng)詞和研究動(dòng)詞;Hyland(2000)對(duì)此分類進(jìn)行了進(jìn)一步修正,提出了研究動(dòng)詞、認(rèn)知?jiǎng)釉~和語篇?jiǎng)釉~三類轉(zhuǎn)述動(dòng)詞;賀燦文(2001)等仿照Thompson的分類方法,把轉(zhuǎn)述動(dòng)詞分為現(xiàn)實(shí)類、語篇類、思維類和狀態(tài)類四大類;唐青葉(2004)把轉(zhuǎn)述動(dòng)詞區(qū)分為表示作者轉(zhuǎn)述行為和被轉(zhuǎn)述者言語行為,又根據(jù)評(píng)價(jià)潛勢(shì)將其分為表作者立場(chǎng)和被引述者立場(chǎng);張榮建(2007)通過話語和思維性質(zhì)的分析將轉(zhuǎn)述動(dòng)詞分成轉(zhuǎn)述話語和引述思想兩大類。此外,還有關(guān)于中外英語碩士生轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的時(shí)態(tài)和語態(tài)的對(duì)比研究。在轉(zhuǎn)述動(dòng)詞時(shí)態(tài)方面,中國(guó)學(xué)生的論文中一般現(xiàn)在時(shí)占絕對(duì)統(tǒng)治地位,關(guān)于轉(zhuǎn)述動(dòng)詞語態(tài)方面,以英語為母語的學(xué)生所作的文獻(xiàn)綜述中被動(dòng)語態(tài)使用的頻率明顯高于中國(guó)學(xué)生。王慧(2011)通過語料的對(duì)比分析得出中國(guó)學(xué)生相比于以英語為母語的學(xué)生,還不能熟練和靈活地使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞,表現(xiàn)在他們使用的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞數(shù)量較少、動(dòng)詞類別不夠豐富、時(shí)態(tài)慣例和知識(shí)匱乏、對(duì)被動(dòng)語態(tài)的功能認(rèn)識(shí)不足等方面。中國(guó)學(xué)者使用轉(zhuǎn)述語缺乏對(duì)他人研究的批判性評(píng)價(jià)。近些年來還有關(guān)于轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的認(rèn)知語用研究:姚毅(2012)認(rèn)為轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是認(rèn)知思維與言語行為的融合,隱藏著作者對(duì)轉(zhuǎn)述內(nèi)容和觀點(diǎn)的態(tài)度。英語書面文體語篇的轉(zhuǎn)述既是一種言語行為,又是作者行為,是認(rèn)知主體意向性的擴(kuò)散和統(tǒng)一。
轉(zhuǎn)述動(dòng)詞一直是國(guó)內(nèi)外學(xué)者研究的熱點(diǎn),研究對(duì)象主要是英語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞以及中外英語碩士生英語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的對(duì)比研究,缺少對(duì)漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的研究以及漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞和英語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的對(duì)比研究。對(duì)于轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的分類研究成果是最豐富的,但大多都是基于Hyland(2000)的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的框架進(jìn)行的定量分析,研究的結(jié)果大都是中國(guó)學(xué)習(xí)者在英語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞方面的使用情況以及不足之處。Thompson(1991)、賈中恒(2000)和張榮建(2007)指出,論文作者在綜述過程中不是原封不動(dòng)地復(fù)制他人的話語,而是轉(zhuǎn)述其總體含義,在轉(zhuǎn)述過程中往往表現(xiàn)出了論文作者對(duì)他人話語及可能意圖的理解,因此不可避免地加進(jìn)了綜述作者本人的一些看法和觀點(diǎn),即對(duì)綜述內(nèi)容作出一定的評(píng)價(jià)。根據(jù)Thompson等(1991)的定義,評(píng)價(jià)性是指綜述作者對(duì)引述內(nèi)容正確性、肯定性、可能性等方面的理解。
二、研究框架
本研究主要采用語料庫和定量研究方法,收集了中國(guó)知網(wǎng)(CNKI)期刊上近十年(2005~2015)在知名外語期刊上的10篇中國(guó)學(xué)者的語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)類論文,對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)行及物性過程分析。本文所研究的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是指論文作者引用或論及前人研究時(shí)使用的動(dòng)詞,如“認(rèn)為、指出、發(fā)現(xiàn)”等,不包括自我轉(zhuǎn)述動(dòng)詞。
本研究的分析框架是基于系統(tǒng)功能語言學(xué)及物性理論。韓禮德把語言的純理功能分成概念元功能、人際元功能和語篇元功能三種。其中概念功能包括經(jīng)驗(yàn)功能和邏輯功能。經(jīng)驗(yàn)功能指的是語言對(duì)人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)世界中的各種經(jīng)歷的表達(dá),反映客觀世界和主觀世界中所發(fā)生的事、牽涉的人和物以及與之有關(guān)的時(shí)間、地點(diǎn)等環(huán)境因素。及物性(transitivity)是表示概念功能的一個(gè)語義系統(tǒng),其作用在于把人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)世界中的見聞和作為分成若干種“過程”(process),并指明與各種過程有關(guān)的“參與者”(participant)和“環(huán)境成分”(circumstantial element),這三者構(gòu)成及物系統(tǒng)中有意義的語法單位“小句”(clause)。及物系統(tǒng)包括六個(gè)過程(王寅,2010):物質(zhì)過程表示做某件事的過程;心理過程表示“感覺”“反應(yīng)”“認(rèn)知”心理活動(dòng)的過程;關(guān)系過程表示“是”和“屬于”關(guān)系過程的何種關(guān)系;行為過程指諸如呼吸、咳嗽、嘆息、做夢(mèng)、哭笑等生理活動(dòng)過程,是典型的人類生理和心理的行為,介于物質(zhì)和心理過程之間,具有物質(zhì)和心理過程的特點(diǎn);言語過程指一類廣義上“說”的信息交流過程;存在過程表示某物存在的過程。
按照Hyland的評(píng)價(jià)法,將轉(zhuǎn)述動(dòng)詞分為三大類:第一類表明現(xiàn)作者對(duì)被引作者提到的信息或做法持肯定態(tài)度;第二類表現(xiàn)作者不同意或不接受被引作者提到的信息或其做法;第三類轉(zhuǎn)述動(dòng)詞不直接表明現(xiàn)作者的觀點(diǎn),而是表現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞傳遞被引作者的態(tài)度、觀點(diǎn)和評(píng)價(jià)。其中第三類轉(zhuǎn)述動(dòng)詞可以分為四小類:(1)被引作者以肯定的口吻提出自己的觀點(diǎn);(2)被引作者以中立的姿態(tài)提出自己的觀點(diǎn)或者客觀上做了什么事;(3)被引作者以謹(jǐn)慎的態(tài)度提出自己的觀點(diǎn);(4)被引作者以批判的態(tài)度評(píng)價(jià)別人的研究或研究結(jié)果。評(píng)價(jià)法立足于現(xiàn)作者、被引作者以及讀者之間的對(duì)話,旨在區(qū)分現(xiàn)作者、被引者的立場(chǎng)和態(tài)度,對(duì)漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞及物性過程分析所表現(xiàn)的傾向進(jìn)行分析,能夠幫助讀者更好地理解現(xiàn)作者的觀點(diǎn),提高學(xué)術(shù)寫作中對(duì)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的運(yùn)用能力。
三、語料分析
本研究著重分析中國(guó)學(xué)者的漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞使用情況,包括漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞使用的頻率、漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的及物性分析以及漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞及物性過程分析所表現(xiàn)出的評(píng)價(jià)傾向等三個(gè)方面。
本研究對(duì)10篇高水平學(xué)術(shù)型文章中的漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞做了統(tǒng)計(jì),在10篇中國(guó)學(xué)者的文章中,從表1可以看出共有312個(gè)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞,平均每篇有31次使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞,這說明高水平的中國(guó)學(xué)者有較高的引用意識(shí),善于利用前人的研究成果建立自己的研究空間。從表1還可以看出中國(guó)學(xué)者使用的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞大多表示心理過程和言語過程,物質(zhì)過程和關(guān)系過程較少,這說明中國(guó)學(xué)者的思維習(xí)慣,往往喜歡用一種迂回和間接的方式來表述思想或評(píng)價(jià),而心理動(dòng)詞正好可以幫助達(dá)到這一目的,委婉地表述觀點(diǎn)而不用直接承擔(dān)責(zé)任。(胡志清、蔣岳春,2007)
由表2可以看出,中國(guó)學(xué)者在心理過程和言語過程中使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的數(shù)量和類別比較豐富,表心理過程的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞有41個(gè),表言語過程的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞有34個(gè)。其中漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞出現(xiàn)頻率最高的前六位分別是:認(rèn)為(67)、指出(36)、提出(23)、分析(18)、探討(12)、發(fā)現(xiàn)(10)。轉(zhuǎn)述人的轉(zhuǎn)述行為是一種重復(fù),作者通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞傳遞原著者的態(tài)度、觀點(diǎn)和評(píng)價(jià)。轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是轉(zhuǎn)述語的核心,通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞導(dǎo)入被轉(zhuǎn)述人的聲音,被轉(zhuǎn)述的內(nèi)容被思維化或言語化。這表明轉(zhuǎn)述是作者借助語言表述心理的過程,并且心理過程和言語過程可以“投射”,由轉(zhuǎn)述動(dòng)詞所引領(lǐng)的分句可以轉(zhuǎn)述被引者的話語。因此,轉(zhuǎn)述動(dòng)詞多表現(xiàn)為及物性過程中的心理過程和言語過程。這些轉(zhuǎn)述動(dòng)詞不僅反映了轉(zhuǎn)述者對(duì)被轉(zhuǎn)述者的認(rèn)知評(píng)判,而且具有預(yù)示和支配語篇意義的語用功能。
由表3可以看出:引者更傾向于使用表心理過程和言語過程的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞來表明被引者以肯定或中立的口吻提出自己的觀點(diǎn)。相比于表示不接受態(tài)度的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞中國(guó)學(xué)者更多地使用表示肯定態(tài)度的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞,更多地通過表達(dá)被引作者的態(tài)度、觀點(diǎn)和評(píng)價(jià)來表明自己的立場(chǎng)。這說明就漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的語義分類,中國(guó)學(xué)者更傾向于使用中立的的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞轉(zhuǎn)引他人的論述,在評(píng)論他人的觀點(diǎn)時(shí)傾向于選擇溫和的語氣,這樣能給自己留下足夠的余地(張軍民,2012)。本文認(rèn)為這種傾向不僅源于中國(guó)學(xué)者的中庸思想,而且表明了他們嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度。
四、結(jié)語
本文從漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞入手,從系統(tǒng)功能語言學(xué)及物性和轉(zhuǎn)述動(dòng)詞及物性過程評(píng)價(jià)傾向分析兩個(gè)方面進(jìn)行了探討。研究結(jié)果表明:漢語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞大多表示心理過程和言語過程;中國(guó)學(xué)者的轉(zhuǎn)述意識(shí)比較強(qiáng);中國(guó)學(xué)者善于利用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞建立自己的研究空間,傾向于使用他人的觀點(diǎn)來表明自己的立場(chǎng)。由于篇幅所限,本文僅從語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)的學(xué)術(shù)篇進(jìn)行分析,未從跨學(xué)科的角度進(jìn)行分析,也未從英漢對(duì)比的角度對(duì)英語轉(zhuǎn)述動(dòng)詞進(jìn)行及物性以及評(píng)價(jià)傾向的分析,筆者將在后續(xù)文章中對(duì)此作進(jìn)一步探討。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,1994.
[2]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing[M].Pearson Education Limited,2000.
[3]Thompson,G&Ye.Evaluation in the Reporting Verbs Used in Academic Papers[J].Applied Linguistics,1991,(4).
[4]賀燦文,周江林.英語科研論文中綜述性動(dòng)詞的語料庫研究[J].外語學(xué)刊,2001,(4).
[5]胡志清,蔣岳春.中外英語碩士論文轉(zhuǎn)述動(dòng)詞對(duì)比研究[J].語言研究,2007,(3).
[6]賈中恒.轉(zhuǎn)述語及其語用功能初探[J].外國(guó)語,2000,(2).
[7]孫迎暉.中國(guó)學(xué)生英語碩士論文引言部分轉(zhuǎn)述語使用情況的語類分析[J].外語教學(xué),2009,(1).
[8]唐青葉.學(xué)術(shù)語篇中的轉(zhuǎn)述現(xiàn)象[J].外語與外語教學(xué),2004,(2).
[9]王慧.英語碩士論文文獻(xiàn)綜述中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的對(duì)比分析[J].外語言文學(xué)研究,2011.
[10]王寅.也析《青花瓷》――基于系統(tǒng)功能語法的及物性分析[J].河北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010,(1).
[11]姚毅.語言轉(zhuǎn)述中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的認(rèn)知語用解析[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(2).
論文是衡量英語專業(yè)碩士生語言水平、語言技能和和專業(yè)知識(shí)的標(biāo)準(zhǔn) ,寫作不僅是學(xué)生學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié) ,而且也是學(xué)習(xí)者將來進(jìn)一步學(xué)習(xí)或進(jìn)行科學(xué)研究的必不可少的基礎(chǔ)。根據(jù)英語專業(yè)《教學(xué)大綱》的新精神 ,畢業(yè)論文表現(xiàn)出“見解獨(dú)到”和 “意識(shí)創(chuàng)新”是兩個(gè)重要的參照標(biāo)準(zhǔn)。然而 ,由于學(xué)生論文寫作正確的態(tài)度和認(rèn)識(shí)的缺乏,也因?yàn)樗麄冏陨碚Z言基礎(chǔ)知識(shí)和科研能力的有限,以致英語專業(yè)碩士生畢業(yè)論文整體水平達(dá)不到教學(xué)大綱的標(biāo)準(zhǔn)。
二、國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
在西方國(guó)家,批判性思維研究在許多領(lǐng)域展開,尤其是在教育界。一般關(guān)于CT(critical thinking)的研究討論了其可接受的定義,也討論了CT的各種技能。Facione(2006)對(duì)CT提出的不同評(píng)價(jià),為教授CT提供框架和指導(dǎo)。CT教學(xué)也采用了不同的輔助方法例如計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)(Kurubacak,2006)。許多研究者對(duì)探索CT和寫作能力之間的關(guān)系感興趣,他們認(rèn)為寫作能力能整體反應(yīng)一個(gè)人的觀察能力,記憶能力,想象能力,語言使用能力,創(chuàng)造性思維能力。許多國(guó)外學(xué)者強(qiáng)調(diào)了中國(guó)學(xué)生的思維模式和寫作能力之間的關(guān)系(Mohan,1985;arndx,1987;泰勒,1991)。Condon & Kelly-Riley (2004) 建構(gòu)了一個(gè)批判性思維的程序來探索寫作和批判性思維兩者是否有著或根本沒有必然聯(lián)系。結(jié)果是令人驚訝的,因?yàn)閷懽骱团行运季S呈負(fù)相關(guān)。這意味著寫的越好,批判性思維的分?jǐn)?shù)越低。他們得出結(jié)論,認(rèn)為寫作是批判性思維的載體,但寫作本身不是批判性思維。他們寫作評(píng)估組的評(píng)估者評(píng)判到寫作考試傾向于展示良好的寫作能力,但不會(huì)展示出批判性思維。即使展示出來,也是膚淺的。(Condon & Kelly-Riley, 2004)根據(jù)檢查一所著名的加拿大大學(xué)里的15名工程專業(yè)的學(xué)生的寫作過程和概念,探索了學(xué)生CT與寫作能力之間的關(guān)系。研究結(jié)果表明,與寫作的參與者思維能力是相關(guān)的。Gonzalez (2001) 從語言學(xué),語用學(xué),心里語言學(xué)角度分析了中國(guó)英語學(xué)習(xí)者的寫作模式。從而得出中國(guó)學(xué)生的語篇組織文化的思維方式反映了他們的認(rèn)知發(fā)展過程。Stapleton (2001) 日本北海道大學(xué)的一個(gè)教師,從45個(gè)日本大學(xué)生的寫作中提出了一個(gè)模型探討二語學(xué)習(xí)者的CT 并且嘗試找出是否熟悉的內(nèi)容會(huì)影響學(xué)生的CT。結(jié)果表明,熟悉的話題會(huì)產(chǎn)生更好的質(zhì)量的CT。國(guó)外對(duì)批判性思維的研究較早,研究領(lǐng)域也頗為廣泛。最早將二語寫作與批判性思維相結(jié)合來研究的思想也是源于西方。有很多西方學(xué)者在這方面的思想值得我們借鑒。
相比西方國(guó)家研究的CT,中國(guó)對(duì)CT的研究比較少。在中國(guó)研究的評(píng)價(jià)方法在理論和實(shí)踐上都尚未系統(tǒng)化、科學(xué)化,他們中的一些人甚至沒有評(píng)估工具,有的只是簡(jiǎn)要介紹CT或部分回顧了文獻(xiàn)對(duì)CT的研究。然而,近年來,CT受到越來越多的關(guān)注。例如,一些學(xué)者已試圖開發(fā)一個(gè)適合的儀器測(cè)試的中國(guó)學(xué)生的批判性思維。羅石(2002)還提供了理論背景的CT和評(píng)估工具。一些學(xué)者將學(xué)生的批判性思維付諸于實(shí)驗(yàn)研究(文秋芳,1999;高秋萍,1999)。縱觀國(guó)內(nèi)在批判性思維和英語寫作方面的研究,雖然對(duì)英語寫作的批判性思維研究從各個(gè)方面都有著一定的研究,但針對(duì)于英語專業(yè)碩士論文的批判性思維研究少之又少,此領(lǐng)域有待于深入研究。
三、批判性思維自我培養(yǎng)策略
1.2012-2013年中國(guó)的日語語言學(xué)研究
2.現(xiàn)代日語語言學(xué)
3.南京大學(xué)日語語言文學(xué)研究生
4.2014年中國(guó)日語語言學(xué)研究綜述
5.學(xué)習(xí)日語語言學(xué)的意義與收獲
6.西方結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)對(duì)日語語言學(xué)發(fā)展的影響
7.《日語語言學(xué)》述評(píng)
8.日語語言學(xué)課程教學(xué)改革的思考
9.新時(shí)期我國(guó)高校日語人才培養(yǎng)研究《日語語言學(xué)與日語教育》
10.日語專業(yè)高年級(jí)《日語語言學(xué)概論》課CDIO工程教育模式教學(xué)新嘗試
11.從原型理論看日語語言學(xué)術(shù)語“外來語”外延的模糊性
12.關(guān)于日語語言學(xué)教育——結(jié)合音像資料的教學(xué)嘗試
13.日語語言學(xué)家劉耀武教授
14.高校日語語言學(xué)課程中的支架教學(xué)法探究
15.全方位、多層次視角下的日語語言研究《日語語言學(xué)應(yīng)用研究》
16.日語語言學(xué)舉隅文化
17.日語語言學(xué)與日語教育
18.日語語言學(xué)論文
19.博士(日語語言學(xué))畢業(yè)后的去路工作
20.淺談日語語言學(xué)術(shù)語翻譯標(biāo)準(zhǔn)化問題理論與實(shí)踐
21.學(xué)習(xí)日語語言學(xué)的意義與收獲
22.支架式教學(xué)法在高校日語語言學(xué)課程中的應(yīng)用
23.日語專業(yè)高年級(jí)《日語語言學(xué)概論》課
24.日本語言文化背景對(duì)日語語言學(xué)習(xí)的影響
25.現(xiàn)代日語語言學(xué)概論
26.2016年考研院校推薦:日語語言學(xué)
27.日語專業(yè)高年級(jí)《日語語言學(xué)概論》課
28.日語語言學(xué)研究計(jì)劃
29.日語語言學(xué)概論期末報(bào)告
30.日語語言學(xué)前沿叢書:認(rèn)知語言學(xué)入門
31.2007年日語語言學(xué)研究現(xiàn)狀與動(dòng)向
32.《日語語言學(xué)》課程教學(xué)大綱
33.現(xiàn)代日語語言學(xué)前沿
34.研究日語外來語的特點(diǎn),日語語言學(xué)論文
35.日語語言學(xué)期末試卷
36.理論與應(yīng)用(日語語言學(xué)研究入門)/考研必讀系列
37.日語語言學(xué)叢書/會(huì)話分析
38.淺談日語語言學(xué)畢業(yè)論文_日語語言學(xué)研究畢業(yè)論文
39.日語語言學(xué)與日語教育
40.日語語言學(xué)歷年真題中文版
41.日語語言學(xué)中瞬間動(dòng)詞的語義分析
42.學(xué)習(xí)日語語言學(xué)的意義與收獲
43.探討日語語言學(xué)術(shù)語翻譯標(biāo)準(zhǔn)化的實(shí)際應(yīng)用和影響分析
44.日語語言學(xué)術(shù)語翻譯標(biāo)準(zhǔn)化問題理論與實(shí)踐
45.日語語言學(xué)復(fù)習(xí)題
46.日語語言學(xué)應(yīng)用研究
47.日語語言學(xué)和日語教育-研究與實(shí)踐
48.日語語言學(xué)和日語教育-研究與實(shí)踐(二)
49.日語語言學(xué)研究計(jì)劃
50.現(xiàn)代日語語言學(xué)叢書:文化語言學(xué)
51.普通高等教育十五國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材:日語語言學(xué)
52.日語語言學(xué)課堂重點(diǎn)題型
53.現(xiàn)代日語語言學(xué)前沿
54.東北大學(xué)日語語言文學(xué)專業(yè)介紹
55.廣外日語本科 日語語言學(xué)
56.日本の若者の言葉について,日語語言學(xué)論文
57.對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)日語語言文學(xué)專業(yè)
58.新日本語學(xué)入門:考察語言的結(jié)構(gòu)
59.深圳大學(xué)2015年考研大綱(日語語言學(xué)、日本文學(xué))
60.日語語言學(xué)考研調(diào)劑
61.日語語言學(xué)第十一章言語情報(bào)処理
62.日語語言國(guó)情學(xué)初探
63.日語語言學(xué)畢業(yè)論文答辯一般會(huì)問什么問題
64.日語語言學(xué):慣用語的構(gòu)成形式
65.語法作用及使用特征,日語語言學(xué)論文
66.日語語言文學(xué)
67.現(xiàn)代日語語言學(xué)前沿
68.18考研咨詢帖日語語言文學(xué)考研
69.日語語言學(xué)考點(diǎn)歸納
70.日語語言學(xué)入門教案
71.日語語言學(xué)講義
72.從原型理論看日語語言學(xué)術(shù)語“外來語”外延的模糊性
73.南師大日語語言學(xué)考研真題
74.日語語言學(xué)應(yīng)用研究
75.語言學(xué)中的科學(xué)方法論
76.日語語言學(xué)碩士論文精彩:《分析日語語言"沉默"文化的特點(diǎn)》
77.北外日研中心日語語言文學(xué)專業(yè)研究生學(xué)習(xí)主干課程描述
78.日語語言學(xué)前沿叢書:日語敬語新說
79.現(xiàn)代日語語言學(xué)前沿
80.2008年日語語言學(xué)研究動(dòng)態(tài)
81.2012年深圳大學(xué)日語語言學(xué)、日本文學(xué)考試大綱
82.江西師范大學(xué)日語語言文學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)型碩士研究生培養(yǎng)方案
83.深圳大學(xué)日語語言文學(xué)專業(yè)碩士研究生培養(yǎng)方案
84.上海海事大學(xué)日語語言文學(xué)專業(yè)在職研究生培養(yǎng)方案
85.言外的語言學(xué):日語語用學(xué)
86.南京大學(xué)日語語言文學(xué)考研參考書目
87.日語語言文學(xué)碩士點(diǎn)專業(yè)介紹及導(dǎo)師簡(jiǎn)介
88.2015云南大學(xué)050205日語語言文學(xué)考研專業(yè)目錄及考試科目
89.大連理工大學(xué)2014年考研日語語言文學(xué)研究方向
90.北京外國(guó)語大學(xué)日語語言文學(xué)
91.adobe日語語言包
92.華中師范大學(xué)日語語言文學(xué)
93.華中師范大學(xué)考研日語語言文學(xué)好嗎
94.笹川杯全國(guó)高校日語語言文化知識(shí)大賽
95.2014年笹川杯全國(guó)高校日語語言文化知識(shí)大賽
96.日語語言文學(xué)在職研究生
97.日語語言文學(xué)專業(yè)商務(wù)日語方向在職研究生課程進(jìn)修班
中圖分類號(hào):G633.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
0、引 言
1983年,美國(guó)哈佛大學(xué)加德納教授在其《智能的結(jié)構(gòu)》(Flames of Mind)一書中正式地提出“多元智力”這一概念,這成為多元智力理論即MI理論(the theory of Multiple Intelligen-CCS)誕生的標(biāo)志。MI理論的提出引起了心理學(xué)界和教育學(xué)界的普遍關(guān)注,之后,隨著這一理論的不斷完善,該理論已經(jīng)成為心理學(xué)界研究智力的一種重要學(xué)說。90年代以后,MI理論成為許多西方國(guó)家教育教學(xué)改革的重要指導(dǎo)思想。
多元智能理論認(rèn)為人的智能結(jié)構(gòu)是多元的。人的智能結(jié)構(gòu)包括語言和邏輯―數(shù)理智力、視覺―空間智力、音樂―節(jié)奏智力、身體―運(yùn)動(dòng)智力、人際―交往智力、自我反省智力、自然觀察者智力和存在智力。人們?cè)诓煌潭壬蠐碛猩鲜鼍欧N智力,智力之間的不同組合表現(xiàn)出了個(gè)體的智力差異。
多元智能理論對(duì)教育思想產(chǎn)生了深刻的影響,主要表現(xiàn)在如下幾個(gè)方面:樂觀的學(xué)生觀,個(gè)性化的課程觀,“對(duì)癥下藥”的教學(xué)觀,多元化的評(píng)價(jià)觀。多元智能理論對(duì)教學(xué)目標(biāo)設(shè)置,教學(xué)內(nèi)容的安排,教學(xué)方法的選擇,教學(xué)過程的實(shí)施也都產(chǎn)生了深刻影響,對(duì)新時(shí)期的英語教師也提出了新的要求。
1、MI理論對(duì)英語教師的若干啟示
1.1教師更新角色定位
英語教學(xué)屬于多元智能中言語?語言智力的教學(xué),教師在教學(xué)過程中可以利用學(xué)生的多元智力教學(xué),以期達(dá)到學(xué)生習(xí)得語言知識(shí)和技能的目的,應(yīng)履行“為多元智力而教”,“用多元智力來教”的教學(xué)原則,這對(duì)英語教師提出了新的要求,需要教師改變傳統(tǒng)的教師角色,融入新時(shí)代的教師角色。
(1)語言知識(shí)傳授者、技能培訓(xùn)者――學(xué)生學(xué)習(xí)合作者、組織者、支持者。在多元智能理論被普遍接受的今天,學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,英語教學(xué)目標(biāo)是通過語言學(xué)習(xí)來發(fā)展學(xué)生的各項(xiàng)智能,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。教師除了是傳統(tǒng)意義上的知識(shí)傳授者、技能培訓(xùn)者外,更是學(xué)生學(xué)習(xí)的合作者、組織者、支持者。在課堂實(shí)施過程中,教師集演員、主持人、導(dǎo)演等角色于一身,是學(xué)生學(xué)習(xí)參與者、共同學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)顧問,在課堂中充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和積極性。英語教師在教學(xué)中了解學(xué)生的智能強(qiáng)項(xiàng),幫助學(xué)生運(yùn)用自己的智能強(qiáng)項(xiàng)去表達(dá)、理解、記憶和應(yīng)用所學(xué)的語言知識(shí),并提供學(xué)生需要的支持和幫助。
(2)英語教材執(zhí)行者――英語教材探究者。應(yīng)用多元智能理論進(jìn)行英語教學(xué)需要教師成為“課程探究者”。因此教師不應(yīng)為課程所束縛,而要挖掘教材,把智能開發(fā)既作為語言學(xué)習(xí)的手段,又當(dāng)作教學(xué)目標(biāo),創(chuàng)造性地重新挖掘課程、利用教材,并在實(shí)踐中根據(jù)學(xué)生的智能類型和學(xué)習(xí)風(fēng)格制定多樣的教學(xué)策略和教學(xué)方法,盡可能多地吸引學(xué)生多種感官參與,為學(xué)生不同智能的開發(fā)提供機(jī)會(huì),使學(xué)生的語言能力、探究能力、創(chuàng)造能力、協(xié)作能力、應(yīng)變能力得到發(fā)展。
(3)唯一評(píng)判者、靜態(tài)評(píng)價(jià)方式――多元評(píng)價(jià)主體之一、動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià)方式。在傳統(tǒng)的課堂評(píng)價(jià)中,教師基本上是學(xué)生學(xué)習(xí)過程和學(xué)習(xí)效果的唯一評(píng)判者。教師容易以成績(jī)?yōu)楦芨埽还髯影褜W(xué)生打死。然而,“多一把尺子,多量出一批好學(xué)生”,如果我們只以學(xué)生的成績(jī)?yōu)樵u(píng)定標(biāo)準(zhǔn)而給學(xué)生貼上“好學(xué)生”、“差生”或美其名曰“后進(jìn)生”的標(biāo)簽的話,這在事實(shí)上扼殺了一大部分在多元智能其他領(lǐng)域有潛力的學(xué)生。評(píng)價(jià)本身的目的是促進(jìn)個(gè)體智能的全面發(fā)展,促進(jìn)學(xué)生健康成長(zhǎng)。因而評(píng)價(jià)主體、評(píng)價(jià)內(nèi)容和評(píng)價(jià)方式都應(yīng)多元化。除了教師對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)外,還要有學(xué)生的自評(píng)和互評(píng),同時(shí)也要鼓勵(lì)學(xué)生家長(zhǎng)和相關(guān)人員共同參與評(píng)價(jià)。
1.2教師提高自身素質(zhì)
多元智能理論帶來了全新的學(xué)生觀、教學(xué)觀、課程觀、評(píng)價(jià)觀,對(duì)教師提出了新的要求。為此,教師應(yīng)該注意提高自身素質(zhì),以應(yīng)對(duì)新的挑戰(zhàn),滿足新的要求。
(1)樹立個(gè)別化教育理念。根據(jù)多元智能理論,個(gè)別化教育(individually configured education)應(yīng)運(yùn)而生。個(gè)別化教育強(qiáng)調(diào)個(gè)體差異,認(rèn)為教育要了解每個(gè)學(xué)生的智能特點(diǎn),發(fā)現(xiàn)學(xué)生智能強(qiáng)項(xiàng),且要發(fā)展學(xué)生的多種發(fā)展?jié)撃堋=處熜枰诳赡艿姆秶鷥?nèi)發(fā)展不同的教學(xué)方式,使具有不同智力的學(xué)生都能受到同樣好的教育。這個(gè)和我國(guó)因材施教不謀而合,且提供了科學(xué)的支撐。
(2)提高自身專業(yè)素質(zhì)。在英語教學(xué)中應(yīng)用多元智能理論,教師需要掌握多元智能教學(xué)設(shè)計(jì)技能,通過運(yùn)用多種方式和手段促進(jìn)學(xué)生的英語學(xué)習(xí),給學(xué)生提供發(fā)展?jié)撃艿臋C(jī)會(huì)。這對(duì)教師的專業(yè)素質(zhì)提出了更高的要求。教師除了良好的語言基本功外,要有扎實(shí)的教學(xué)基本功,如會(huì)畫簡(jiǎn)筆畫、會(huì)唱英語歌、能制作簡(jiǎn)單教具等以適應(yīng)教學(xué)的需要。教師還應(yīng)具有較強(qiáng)的課堂管理能力、人際溝通能力以及應(yīng)變能力以保證教學(xué)活動(dòng)順利進(jìn)行,此外,教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的多元智能需要教師掌握廣泛的文化科學(xué)知識(shí),成為通才。
(3)具有終身學(xué)習(xí)的理念。語言作為交際工具,其本身會(huì)隨社會(huì)發(fā)展而不斷發(fā)展變化,關(guān)于語言學(xué)習(xí)也不斷有新的教學(xué)理念和教學(xué)方法涌現(xiàn)。作為外語教師,了解語言的最新變化發(fā)展脈絡(luò),緊跟先進(jìn)的教學(xué)理念,是順利完成教學(xué)的保證。
2、小 結(jié)
多元智能理論于1983年提出以來,在教育學(xué)和心理學(xué)界引起了廣泛關(guān)注,它對(duì)現(xiàn)有的教育產(chǎn)生了深刻的影響。但是,我們面臨教學(xué)班級(jí)人數(shù)眾多的教育現(xiàn)狀,要真正實(shí)施適合每一個(gè)學(xué)生的個(gè)性化教學(xué),完全做到促進(jìn)每一個(gè)學(xué)生的全面發(fā)展,很不容易!但是,思想是行動(dòng)的先導(dǎo),多元智能理論給我們提供了一個(gè)新的視角,對(duì)我們教師的教育理念有一定影響,如果這些新的教學(xué)理念逐步貫徹到我們的日常教學(xué)中。必定會(huì)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)的進(jìn)步、多元智能的發(fā)展起到一定的推動(dòng)和促進(jìn)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]林憲生,多元智能理論在教學(xué)中的運(yùn)用[M],北京:開明出版社,2003
[2]彭丹,多元智能理論在小學(xué)英語教學(xué)中的探索,碩士論文,華東師范大學(xué),2007
[3]宋雪松,文旭,多元智能理論在任務(wù)型英語教學(xué)中的現(xiàn)實(shí)化[J],課程教材教法,2006(9)
自主學(xué)習(xí)可以定義為學(xué)習(xí)者對(duì)自己學(xué)習(xí)控制的能力。Holec (1981)認(rèn)為:學(xué)習(xí)者管理自己的學(xué)習(xí)包括要為自己的學(xué)習(xí)各方面作出決定負(fù)責(zé),例如:定義學(xué)習(xí)目標(biāo),選擇教材,評(píng)估學(xué)習(xí)進(jìn)展。Little (1991)從心理維度對(duì)Holec的定義做了進(jìn)一步的詮釋,他爭(zhēng)辯說自主學(xué)習(xí)不是專門甚至不是主要強(qiáng)調(diào)組織如何學(xué)。研究者指出自主是分析,批判性反思,作出決定和獨(dú)立行動(dòng)的能力。Little(2007)指出學(xué)習(xí)者自主未必是獨(dú)立的做事情,而是為了自己做事情。因此,可以說自主也有心理的維度。隨著語言學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)如何交際和學(xué)習(xí)者是教與學(xué)的過程的中心的觀念的提出,自主的概念也進(jìn)入到了語言教育理論和方法論的領(lǐng)域。二語習(xí)得領(lǐng)域的研究也強(qiáng)調(diào)了在語言習(xí)得過程中的情感、社會(huì)和心理因素的重要性。對(duì)這些因素的認(rèn)知也使學(xué)習(xí)者是學(xué)習(xí)過程的中心作用者這個(gè)觀念越來越收到關(guān)注(Finch 2001)。因此學(xué)習(xí)者自主也成為了語言教育者的目標(biāo)。一些交際語言學(xué)教學(xué)和以學(xué)生為中心的實(shí)踐領(lǐng)域的研究者們?cè)谒麄兊闹髦芯桶俗灾鞯挠^點(diǎn)。首先,Dickinson(1987)提出了在語言學(xué)習(xí)中提高學(xué)習(xí)者的自主性的五點(diǎn)理由:實(shí)踐原因,個(gè)體差異,教育目標(biāo),動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)如何學(xué)外語。另外一個(gè)在語言學(xué)習(xí)中提高學(xué)習(xí)者自主的理由是由Coterall(1995)提出來的。研究者列舉了在語言課堂實(shí)施學(xué)習(xí)者自主的三個(gè)基本理由:哲學(xué)的,教學(xué)的和實(shí)踐的。他們認(rèn)為加強(qiáng)學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)的自主性的教學(xué)的理由是建立在這個(gè)言論基礎(chǔ)上的,即在正式的教育情境中,反思和自我意識(shí)會(huì)讓學(xué)習(xí)效果更佳。同樣,Rebenius(2003)認(rèn)為學(xué)習(xí)者自主是提高語言學(xué)習(xí)效率的方式。同樣,Kohonen(2003)主張對(duì)學(xué)習(xí)者的發(fā)展,不管是語言使用者還是學(xué)生,在外語語言教育中,都要以三個(gè)相互關(guān)聯(lián)的領(lǐng)域來引導(dǎo)他的能力:個(gè)人意識(shí)和自我管理;語言和交流意識(shí);學(xué)習(xí)過程意識(shí)。
盡管有很多研究是關(guān)于學(xué)習(xí)者自主、外語教學(xué)和它在學(xué)習(xí)環(huán)境中的教學(xué)啟示,但是在學(xué)校情境下自主學(xué)習(xí)是如何實(shí)施的研究卻很少。Carless(2004)闡明老師如何回應(yīng)創(chuàng)新,課堂進(jìn)行的是什么,一個(gè)創(chuàng)新的課程在哪里實(shí)施等都需要進(jìn)一步的了解。基于以上的問題,本論文旨在探索英語課程中學(xué)習(xí)者自主性的實(shí)施以及學(xué)生對(duì)老師實(shí)施自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)的反應(yīng)。
一、研究方法
本文是一名英語老師旨在提高年齡在20-21歲的普通本科院校學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力的實(shí)證研究。教育部高教司最新制定的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》明確提出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力……同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)的能力。”要求中還強(qiáng)調(diào)改進(jìn)傳統(tǒng)的以教師講授為主的單一課堂教學(xué)模式,提倡人機(jī)互動(dòng)的、以學(xué)生為中心的教學(xué)模式。
《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》的指導(dǎo)下自主性,本人在我對(duì)所教的班級(jí)的學(xué)生進(jìn)行了為期兩個(gè)學(xué)期的自主學(xué)習(xí)指導(dǎo)。在這個(gè)過程中,本人進(jìn)行了一周14次的為組織的訪談,旨在歸結(jié)學(xué)生在自主學(xué)習(xí)過程中遇到的困難,以及老師是如何實(shí)施任務(wù)和學(xué)生對(duì)課堂情境中的變化和挑戰(zhàn)的反應(yīng)。引導(dǎo)這次研究的問題如下:
1. 教師對(duì)自主學(xué)習(xí)的態(tài)度如何?
2. 教師對(duì)自主學(xué)習(xí)是如何理解的?
3. 教師是如何在他的課堂中實(shí)施自主學(xué)習(xí)的?
4. 在實(shí)施的過程中出現(xiàn)了什么問題?
5. 學(xué)生對(duì)教師的實(shí)踐作何反應(yīng)?
二、教師和學(xué)生的背景介紹
個(gè)案研究的老師是以英語作為第二語言的有著8年從教經(jīng)歷的老師。所教授的學(xué)生是有6年英語學(xué)習(xí)經(jīng)歷的普通本科學(xué)生。在做此次研究的過程中,也是該老師在完成自己的碩士論文的期間。所要完成的碩士論文選題也是關(guān)于工科院校學(xué)生的自主學(xué)習(xí)情況的調(diào)查與研究。該教師十分重視語言學(xué)習(xí)中的自主性。也認(rèn)為實(shí)施自主學(xué)習(xí)是語言學(xué)習(xí)是否有效率的先決條件。他認(rèn)為自主性是學(xué)習(xí)者管理自己學(xué)習(xí)的能力。關(guān)于自主學(xué)習(xí)的定義,他采用的是Holec(1998)所下的定義,即:自主學(xué)習(xí)是對(duì)學(xué)習(xí)的各個(gè)方面負(fù)責(zé),例如決定學(xué)習(xí)目標(biāo),確定學(xué)習(xí)內(nèi)容,選擇學(xué)習(xí)方法,監(jiān)控學(xué)習(xí)過程和評(píng)估學(xué)習(xí)結(jié)果。根據(jù)Holec所下的定義,自主學(xué)習(xí)者是能夠作出各種決定來管理自己的學(xué)習(xí)的。個(gè)案研究的老師也認(rèn)為學(xué)習(xí)者是學(xué)習(xí)過程中的主要作用者。老師的課堂實(shí)踐也體現(xiàn)了這一點(diǎn)。
三、教師課堂實(shí)踐的描述
訪談時(shí)間是有規(guī)律性的一周一次,本人和個(gè)案研究的老師對(duì)前一周的活動(dòng)和相關(guān)的課堂實(shí)踐進(jìn)行反思。因此,訪談的數(shù)據(jù)清楚的呈現(xiàn)了教師的課堂應(yīng)用和它們潛在的基本原理。為了更好的了解學(xué)生并為課堂實(shí)踐打下基礎(chǔ),個(gè)案研究的老師在學(xué)期的第一個(gè)星期就對(duì)學(xué)生做了問卷調(diào)查。他的目的就是通過使用問卷來收集關(guān)于學(xué)生檔案的數(shù)據(jù),例如他們的學(xué)習(xí)風(fēng)格,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),普遍智力,個(gè)性特征(內(nèi)向或者外向)以及最后她們的語言學(xué)習(xí)信念及態(tài)度。
緊接著,個(gè)案研究的老師進(jìn)行了為期兩周的訓(xùn)練幫助學(xué)習(xí)者更深入地了解他們的學(xué)習(xí)風(fēng)格和策略。在這期間,他的具體目標(biāo)是提高學(xué)生關(guān)于智力類型,大腦優(yōu)勢(shì),學(xué)習(xí)風(fēng)格,學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)技巧的意識(shí)。老師認(rèn)為如果學(xué)生們有學(xué)習(xí)意識(shí),就能更好的指引自己的學(xué)習(xí),因此他們的自主學(xué)習(xí)能力也會(huì)相應(yīng)提高。再者,在整個(gè)學(xué)年當(dāng)中,他鼓勵(lì)學(xué)生們要互相依賴并且要集體合作。在越少學(xué)生依賴?yán)蠋煟瑢W(xué)生的自主性會(huì)更強(qiáng)的觀點(diǎn)的指導(dǎo)下,他讓學(xué)習(xí)者成對(duì)或者成組的學(xué)習(xí)。他也允許學(xué)生自己做主決定學(xué)習(xí)內(nèi)容和任務(wù)論文怎么寫。并且他讓學(xué)生自己設(shè)計(jì)課程和學(xué)習(xí)材料。通過這樣的方式來鼓勵(lì)學(xué)生管理學(xué)習(xí)資源。他指導(dǎo)學(xué)生如何使用語言學(xué)習(xí)資源并且給他們提供使用各種資源的機(jī)會(huì),例如參考書,字典,課外書等。因?yàn)槔蠋熣J(rèn)為更多的學(xué)習(xí)活動(dòng)是在課外進(jìn)行的。于是,他把課外活動(dòng)也列入教學(xué)大綱這樣讓學(xué)生可以在課外繼續(xù)學(xué)習(xí)英語。另外,老師還讓學(xué)生寫日記記錄自己的學(xué)習(xí)過程和經(jīng)驗(yàn),這樣學(xué)生就更能了解他們自己的學(xué)習(xí)偏好,并且開始思考采用新的方法來更加獨(dú)立地學(xué)習(xí)。他讓學(xué)生們記下自己是否從學(xué)習(xí)行為中獲益,并給出相應(yīng)的理由。最后學(xué)生表現(xiàn)的評(píng)估也是在老師的幫助下由學(xué)生自己完成。
四、數(shù)據(jù)分析
為了能對(duì)個(gè)案研究的老師和學(xué)生的經(jīng)歷做一個(gè)更深入的了解,在本研究當(dāng)中采用的是定性研究法。定性資料分析最常用的方法之一就是主題法,主題法的主題是從研究的問題和研究者的敘述中獲得的。
五、研究結(jié)果
在案例中,對(duì)最初的兩個(gè)核心主題即:教師對(duì)課堂實(shí)踐的反思和學(xué)生的情感,所獲得的數(shù)據(jù)進(jìn)行徹底的閱讀。這兩個(gè)主題都有若干分專題,見表1。表1是第一個(gè)主題及其分專題的矩陣:有計(jì)劃的教師行為的有效性及價(jià)值;師生角色;學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)活動(dòng)的理解和學(xué)習(xí)者的信念和行為。這個(gè)矩陣也包括所獲得數(shù)據(jù)的簡(jiǎn)潔的摘要。
表1 主題——教師反應(yīng)
教師行為的有效性及價(jià)值
師生角色
學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)活動(dòng)的理解
學(xué)習(xí)者的信念和行為
“我教學(xué)不成功,學(xué)生對(duì)我的教學(xué)方法也不喜歡”“一個(gè)學(xué)生在日記中說他在英語課上一無所獲并告訴我說上英語課就是浪費(fèi)時(shí)間”“我一直觀察發(fā)現(xiàn)大部分學(xué)生對(duì)我的課并不滿意”
中圖分類號(hào):H05文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1009-5349(2016)11-0232-02
近年來,體裁和體裁分析成了語言研究領(lǐng)域的熱門話題,對(duì)各類語篇進(jìn)行體裁分析的研究層出不窮,其中對(duì)學(xué)術(shù)論文的體裁分析尤為突出。但以往的研究多集中在論文的其他部分(如:摘要、引言和討論部分),而對(duì)作為學(xué)術(shù)論文重要組成部分的文獻(xiàn)綜述的研究甚少,其英漢對(duì)比研究更為少見。學(xué)術(shù)論文中的文獻(xiàn)綜述具有特定的交際目的和交際對(duì)象,并在語篇結(jié)構(gòu)、文體風(fēng)格、社會(huì)功能等方面都具有特定的體裁特征。文獻(xiàn)回顧能夠體現(xiàn)論文作者對(duì)研究問題的理性認(rèn)識(shí),論證研究必要性的能力,以及宏觀綜合文獻(xiàn)的能力,是整個(gè)論文中最難寫的一部分。[1]鑒于文獻(xiàn)綜述在論文寫作中的重要性和復(fù)雜性,本文以Swales學(xué)派體裁理論以及Connor的對(duì)比修辭理論為基礎(chǔ),從分布特征對(duì)英漢論文文獻(xiàn)綜述部分進(jìn)行對(duì)比分析,揭示同一體裁在不同的社會(huì)文化中的異同。
一、數(shù)據(jù)和分析方法
本研究所使用的語料庫總共包括40篇應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域的實(shí)證性學(xué)術(shù)論文。根據(jù)Nwogu(1997)提出的建立語料的代表性(representativity)、聲望(reputation)和可讀性(accessibility)的原則[2],確立了具有廣泛代表性的4種雜志:《外語界》《現(xiàn)代外語》《AppliedLinguistics》《EnglishforSpecificPurpose》。這些雜志均出版于2013和2014年。運(yùn)用WolframMathematics60軟件進(jìn)行隨機(jī)抽樣,從4種雜志中分別任意抽取10篇論文,從而構(gòu)成了本研究的語料庫共40篇文章。
本研究中文獻(xiàn)綜述宏觀結(jié)構(gòu)對(duì)比,主要是針對(duì)所建立的語料庫論文中文獻(xiàn)綜述的分布特征進(jìn)行對(duì)比。應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)嵶C性學(xué)術(shù)文章的宏觀結(jié)構(gòu)主要包含IMRD(Introduction,Method,ResultsandDiscussion)四個(gè)部分。[3]文獻(xiàn)綜述在論文中呈現(xiàn)的最主要的形式為引用,占據(jù)了文獻(xiàn)中綜述篇幅的大部分。Swales(1990)將引用分為兩種類型:融入式引用和非融入式引用。在整合型引用中,研究者的姓名是句子成分的一部分。而在非整合性引用中,研究者的姓名以括號(hào)或上標(biāo)數(shù)字加批注等形式出現(xiàn)。[4]運(yùn)用PDF轉(zhuǎn)Word轉(zhuǎn)換器軟件統(tǒng)計(jì)這兩種引用在英漢論文中四個(gè)部分(引言、方法、結(jié)果、討論)中的字(詞)數(shù)。英語論文的篇幅長(zhǎng)度是以單詞數(shù)為單位計(jì)算的,而漢語論文的篇幅長(zhǎng)度是以中文字?jǐn)?shù)為計(jì)算單位,因此不能僅通過統(tǒng)計(jì)英語論文的單詞數(shù)和漢語論文的字?jǐn)?shù)得出文獻(xiàn)綜述的分布比例。為了使本研究更具有說服力,文獻(xiàn)綜述的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率也作為分析的依據(jù)。在統(tǒng)計(jì)整理數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上,運(yùn)用獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)對(duì)比分析英漢論文文獻(xiàn)綜述分布特點(diǎn)。
二、英漢論文文獻(xiàn)綜述宏觀分布對(duì)比分析
1文獻(xiàn)綜述在論文各部分及整篇文章中所占的比例
表1是文章各部分文獻(xiàn)綜述字(詞)數(shù)占相應(yīng)各部分字(詞)數(shù)的百分比。由表1可以看出,英漢論文都是引言部分的文獻(xiàn)綜述最多(英語論文中引言部分文獻(xiàn)綜述單詞數(shù)24527,占引言總單詞數(shù)的637%;漢語論文中引言文獻(xiàn)綜述字?jǐn)?shù)16650,占引言總字?jǐn)?shù)的495%),結(jié)果部分的最少。引言部分和方法部分的文獻(xiàn)綜述是英語論文多于漢語論文,而結(jié)果部分和討論部分則相反。對(duì)于文獻(xiàn)綜述在整篇論文中的比例而言,英語論文略高于漢語論文(英語論文中文獻(xiàn)綜述總詞數(shù)38401,占英語論文總詞數(shù)的266%;漢語論文中文獻(xiàn)綜述總字?jǐn)?shù)33667,占漢語論文總字?jǐn)?shù)的225%)。除了上面說到的英漢論文篇幅以不同的單位衡量的原因外,這樣的結(jié)果不能足以比較文獻(xiàn)綜述在兩種語料中的分布情況,因此有必要運(yùn)用獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)來檢驗(yàn)兩語料文獻(xiàn)綜述在各部分及整篇文章中所占的比例是否存在顯著差異。表2顯示了英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各部分及整篇文章中的統(tǒng)計(jì)分析的結(jié)果。獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)結(jié)果顯示,英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各個(gè)部分的分布沒有顯著差異(t=1615,1953,0215,-1870,1875;df=38;p>005)。
2.文獻(xiàn)綜述的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率
表3和表4是文獻(xiàn)綜述在論文各部分的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率對(duì)比。從表3可以看出,英語論文中文獻(xiàn)綜述在論文各部分的句子數(shù)都多于漢語論文,其中引言部分和方法部分最為明顯(英語論文中引言部分的句子數(shù)771,漢語論文中為275;方法部分英文論文為185,漢語論文為50)。文獻(xiàn)綜述在論文中的出現(xiàn)頻率與句子的比較結(jié)果相似,也是英語論文多于漢語論文,引言部分和方法部分差距較結(jié)果和討論部分要大。為了使研究的結(jié)果更具有說服力,我們同樣運(yùn)用獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)來檢驗(yàn)英漢論文文獻(xiàn)綜述在這兩方面是否具有顯著性差異。表5和表6的統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示,英漢論文文獻(xiàn)綜述的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率在引言、方法及整篇文章中有顯著差異(p值均為0000,小于005)。研究表明,英語論文文獻(xiàn)綜述句子數(shù)和出現(xiàn)頻率在引言和方法部分明顯多于漢語論文,結(jié)果和討論部分也是英文論文居多,但差異不明顯。
三、結(jié)論
綜上所述,文獻(xiàn)綜述在英漢論文中都占有相當(dāng)大的比重,其中引言部分的文獻(xiàn)綜述分布最多。英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各個(gè)部分的分布沒有顯著差異。就句子數(shù)和出現(xiàn)頻率而言,英語論文文獻(xiàn)綜述句子數(shù)多于漢語論文中的句子數(shù),出現(xiàn)頻率亦是如此。這兩方面在引言、方法及整篇文章中有顯著差異。總的來說,英語論文作者更加重視文獻(xiàn)綜述的寫作,尤其是在引言和方法部分。這可能是因?yàn)橹形鞣轿幕町悓?dǎo)致的寫作習(xí)慣差異。中西方對(duì)于“禮貌”的理解不同:中華民族歷來重視倫理道德,人際交往講究“客氣”。西方人似乎無暇“客氣”,人與人之間交流往往直截了當(dāng)。[5]因此,在進(jìn)行文獻(xiàn)綜述的寫作時(shí),中國(guó)學(xué)者常常采用委婉、含蓄、迂回等間接的表達(dá)方式;而西方學(xué)者則傾向于直接、明快的寫作風(fēng)格。英漢論文文獻(xiàn)綜述部分的不同之處比較清晰地反映出了英漢作者不同的寫作習(xí)慣。文化習(xí)俗和寫作風(fēng)格都會(huì)影響篇章的形成。本研究對(duì)于學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述寫作教學(xué)有著重要的理論和實(shí)踐意義,同時(shí)有助于學(xué)術(shù)寫作者了解不同語言文化各自的寫作修辭特點(diǎn),提高跨文化意識(shí),加強(qiáng)學(xué)術(shù)交流。
參考文獻(xiàn):
[1]王姿懿,高桂珍.中外應(yīng)用語言學(xué)碩士論文文獻(xiàn)綜述體裁對(duì)比[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014,08:104-106.
[2]Nwogu,K.N.The Medical Research Papers:Structure and Function. English for Specific Purposes,1997,16:119-138.
[3]楊瑞英.體裁分析的應(yīng)用:應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)文章結(jié)構(gòu)分析[J].外語與外語教學(xué),2006,10:29-34.
非言語的Nonverbal一詞,是指在交際過程中,為更好地達(dá)到交際目的而伴隨言語有意識(shí)或無意識(shí)地使用的不屬于有聲語言和文字語言范疇的方法和手段。 又被稱為“不是語言的語言”。非語言交際指不需要使用言語就能發(fā)出和接收信息的行為,這種行為的表現(xiàn)形式有很多種,不像語言只分書面語言和口頭語言。非言語交際(Nonverbal communication)這一概念屬于社會(huì)心理學(xué),指人在傳達(dá)訊息時(shí),會(huì)使用如肢體語言、面部表情或音調(diào)等語言、文字以外的媒介來輔助說明。非語言交際就是交流的雙方利用身體的特征或者自然環(huán)境給交流對(duì)方傳遞特定的意思,表示言語之外的情感。在交流中言語表達(dá)終有不足,所以我們會(huì)額外在意對(duì)方的非言語表達(dá),這有助我們更準(zhǔn)確地理解對(duì)方的情緒、態(tài)度、個(gè)人特質(zhì)等,甚至是內(nèi)心真正的意圖。
對(duì)于非語言的分類,不同的人有不同的分類方式。例如美國(guó)的瑪嬌麗?F?瓦格斯把非語言分為9類,分別是人體(身體特征、皮膚、體形等)、動(dòng)作(手勢(shì)、姿勢(shì)等)、眼睛(視線、眼神等)、副語言(聲音的高低強(qiáng)弱等特點(diǎn))、沉默、體觸行為(接吻、擁抱、握手等)、對(duì)人空間、時(shí)間、色彩等。顯然,瑪嬌麗?F?瓦格斯的這種分類歸納并不能完全涵蓋非語言的范圍。納普(M?knapp)將非語言分為7類,分別是人體的傳遞行為(例如表情、視線、手勢(shì)、體勢(shì)等)、身體特征(體形、膚色、毛發(fā)等)、 觸摸行為(握手、擁抱等)、副語言(如聲音的特征、咳嗽、哭聲、發(fā)話間隔等)、空間因素(如體距)、個(gè)人物品因素(如服飾,化妝,隨身物品等)、環(huán)境因素(如家具、燈光、溫度等)等。美國(guó)的K.W.back將非言語交際分為兩大類,分別是靜態(tài)無聲的非言語交際、動(dòng)態(tài)無聲的非言語交際以及有聲的非言語交際等。畢繼萬將其分為4大類,將姿勢(shì)、身勢(shì)、面部和手部動(dòng)作、體觸行為等歸類為體態(tài)語;將沉默、話輪轉(zhuǎn)接、非言語聲音等歸類為副語言;將化妝、衣著、膚色、個(gè)人用品的交際作用等歸類為客體語;將空間,時(shí)間、距離、燈光、顏色、標(biāo)志等歸類為環(huán)境語。
非言語交際的方式有很多,人們的面部表情、身體動(dòng)作、衣著服飾、聲音暗示等都能表達(dá)一定的意思,都是非言語交際的有效手段。例如人們高興時(shí)會(huì)眉飛色舞,憂傷時(shí)會(huì)愁眉苦臉、悲痛時(shí)會(huì)嚎啕大哭等等,這些情緒都是通過非言語手段表達(dá)出來的。又例如我們?cè)谡f話時(shí)往往同時(shí)會(huì)借助身體動(dòng)作來表情達(dá)意,有時(shí)這種動(dòng)作會(huì)起到強(qiáng)化言語信息的作用,有時(shí)則起到弱化言語信息的效果。例如你送給小孩禮物時(shí),他若真的不想要,就會(huì)說不要,同時(shí)也會(huì)伴有搖頭、扭身、眼神漠視等行為;而若他很想要卻礙于大人的說教,雖然嘴上說不要,但是眼睛會(huì)一直盯著看,并使勁扳著手,這就是弱化了他的言語內(nèi)容。所以非言語交際在交際中的作用不可忽視,它可以使言語信息更加鮮明突出,也可以弱化或補(bǔ)充言語信息的內(nèi)容,還可以代替言語手段來表達(dá)信息。西方學(xué)者早在二十世紀(jì)七八十年代就對(duì)非言語交際的重要性做了研究,伯德惠斯特爾認(rèn)為:文化背景相同的兩個(gè)人在交談時(shí),言語手段傳達(dá)的信息僅占35%,非言語手段傳達(dá)的信息占65%。梅拉比安也認(rèn)為,兩人在交談時(shí),非言語占93%,語言本身僅占7%。由此可見,在交際中,僅靠語言文字來傳遞信息是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,我們也往往需要非語言手段來增強(qiáng)語言效果,正確地理解和運(yùn)用這些非語言手段,能夠幫助我們更好的與他人交流,減少交流障礙,促進(jìn)交流順利進(jìn)行。
非言語交際一詞來源于英語中的“nonverbal communication”,對(duì)非言語交際的正式研究普遍認(rèn)為始于達(dá)爾文,他在《人類和動(dòng)物的表情》(1872年)一書中,對(duì)人類與動(dòng)物的情感表達(dá)方式和各種心理活動(dòng)進(jìn)行了系統(tǒng)詳細(xì)的研究。此后,逐漸出現(xiàn)了大量研究非言語交際的作品。例如伯德惠斯特爾的《身動(dòng)學(xué)入門》(Introduction to Kinesics)、霍爾的《無聲的語言》(The Silent language)、戴斯蒙?莫里斯的《人類行為觀察》(Man Watching)、洛蕾塔?A.馬蘭德羅和拉里?巴克的《非言語交流》(Nonverbal Communication)和朱利葉斯?法斯特的《人體語言》(Body Language)等。而關(guān)于跨文化非言語交際的研究,可謂始于美國(guó)的萊克?布羅斯納安著的《中國(guó)和英語國(guó)家非言語交際對(duì)比》,它第一次直接對(duì)中英國(guó)家的非言語交際進(jìn)行了系統(tǒng)全面的對(duì)比研究。
在中日非言語交際的對(duì)比研究方面,代表作為李慶祥主編的《中日非語言交際研究》(2008),它是研究中日非言語交際的前沿叢書,其中收錄了25篇論文,內(nèi)容分為概論篇、分論篇、音聲語篇和教學(xué)篇等。關(guān)于中日非言語交際對(duì)比方面,概論篇中有盧濤的《日本非語言交際研究概述》、毋育新的《中日非語言交際行為的比較研究》和吳宏的《日本人的非語言交際行為與日本文化――兼談中日非語言交際行為之差異》等論文;分論篇中主要關(guān)于手勢(shì)、表情、副語言等方面的論文,其中關(guān)于中日對(duì)比的有倪秀梅和姜峰的《中日手勢(shì)文化比較――以手指動(dòng)作為主》;教學(xué)篇中有趙春利的《對(duì)非言語行為的調(diào)查研究》和樊軍的《日本文化中的非言語交際與日語跨文化教學(xué)》等論文,主要是關(guān)于日語語言教育中非言語交際的重要性。另外,有王秀文著的《日本語言 文化與交際》(2007),主要論述了中日文化差異與體態(tài)語的表達(dá)方式、副語言及交際功能等。鐵軍編的《中日色彩的文化解讀》中,以五種基本色為中心進(jìn)行了中日對(duì)比。
另外,關(guān)于體態(tài)語對(duì)比研究,期刊論文方面有孫鵬的《從體態(tài)語看中日兩國(guó)文化差異》(開封教育學(xué)院學(xué)報(bào) ,2015(4));有桂玉植和倪秀梅的《跨文化交際中的中日體態(tài)語對(duì)照研究》(魯東大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) , 2015(3));王連娣的《跨文化非語言交際視角下的中日手勢(shì)語》(鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) ,2014(5)); 林燕燕的《體態(tài)語語言表現(xiàn)之中日比較――以“喜”的面部表情為中心》(華北科技學(xué)院學(xué)報(bào), 2013(2));趙平的《從災(zāi)難中的笑容看中日非語言交際》(日語知識(shí),2012(09));張曉梅的 《論中日手語中表情與口形的作用》,(才智 ,2011(19));張淑婧的《關(guān)于中日談話節(jié)目中附和表現(xiàn)的使用實(shí)態(tài)》(2010);王冠華的《關(guān)于面部表情描寫的中日對(duì)比研究――基于語料庫所進(jìn)行的調(diào)查》(日語學(xué)習(xí)與研究,2007(4)); 程放明、劉旭寶的《體態(tài)語的中日語言表述異同》(日語學(xué)習(xí)與研究,2005(4)); 碩士論文方面有李江冰的《“肢體語言”的中日對(duì)比》(2009)、向金枝的《中日體態(tài)語對(duì)比研究與對(duì)日漢語教學(xué)》(2016)等。
在服飾色彩方面,有馬興國(guó)的《中日服飾習(xí)俗交流初探》(日本研究,1986(3));張祝平的《中國(guó)國(guó)服喪失原因淺探――從近代中日服飾變化比較說明》(歷史教學(xué),2002(11));錢國(guó)英的碩士論文《從文化的角度看中日顏色詞的異同》(2005);劉容的《中日跨文化交際中色彩使用的差異――以服飾、禮品為例》(遼寧師范大學(xué)學(xué)報(bào),2006(4));李的《日本服飾搭配中日對(duì)照》(1-8),(日語知識(shí),2008(10-12)、2009(1-4));杜君林的《中日空間概念中“內(nèi)”與“外”的對(duì)比分析》(科技風(fēng)2010(6));魏娜、蔣翔云的《淺析中日兩國(guó)的傳統(tǒng)服飾文化間的差異――以旗袍和和服為例》(學(xué)理論 2012(21));白玉蘭的《中日時(shí)間觀念的差異及其對(duì)文化交流的影響》(綿陽師范學(xué)院學(xué)報(bào),2012(12));苗M的碩士論文《中日服飾文化對(duì)比研究》(2014);陳穎超的《中日兩國(guó)“白色”異同研究》(黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2014(1));谷秋實(shí)、呂園園、王芳的《小議中日服飾色彩禁忌》 (萍鄉(xiāng)學(xué)院學(xué)報(bào),2015(2));張歡的碩士論文《中日英における空gを表す方法の照研究D「在、「で、「onを中心にD》(2015)等。
綜上所述,我可以看出,關(guān)于中日非言語交際的比較研究在我國(guó)已初具規(guī)模,研究的時(shí)間分布主要集中在2000年以后,無論是期刊還是碩士論文數(shù)目都不算多,相關(guān)的著作更是少之又少,并且各年份的論文分布相對(duì)分散,規(guī)模較小。從研究的內(nèi)容來看,中日非言語交際的對(duì)比研究的重點(diǎn)在體態(tài)語對(duì)于和服飾色彩的對(duì)比,主要是關(guān)于姿勢(shì)、身勢(shì)、面部表情和手勢(shì)動(dòng)作的對(duì)比研究,還有關(guān)于中日服飾色彩方面的比較研究。少數(shù)文章關(guān)于副語言的比較研究,但是論文數(shù)量非常少。其他方面的中日非言語交際的對(duì)比研究基本是空白的。總之,關(guān)于中日非言語交際的對(duì)比研究還有很多需要發(fā)掘的內(nèi)容,研究對(duì)象和范圍也需要進(jìn)一步擴(kuò)展,研究方法和理論框架也亟需進(jìn)一步構(gòu)建,中日非言語交際的對(duì)比研究的發(fā)展和完善還需要學(xué)者們今后長(zhǎng)期的努力。
參考文獻(xiàn):
1.陳原.《社會(huì)語言學(xué)》[J].商務(wù)印書館,1983年版。
2.楊全良.非言語交際簡(jiǎn)述[J].外語研究,1990年版。
1.1本體論研究
就農(nóng)村英語課堂教學(xué)的本體論研究而言,需要解決以下一些主要問題:①什么是農(nóng)村英語課堂教學(xué)?②農(nóng)村英語課堂教學(xué)發(fā)展的特點(diǎn)是什么?③影響農(nóng)村初級(jí)中學(xué)學(xué)生英語能力提高的重要因素有哪些?它們之間是一種什么樣的關(guān)系?在過去的幾十年里,我國(guó)的外語教學(xué)理論研究主要是對(duì)國(guó)外外語教學(xué)理論的引進(jìn)、消化和應(yīng)用,針對(duì)我國(guó)特定語言背景和文化背景中的外語教學(xué)理論研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。[1]根據(jù)查閱到的文獻(xiàn),目前國(guó)內(nèi)針對(duì)如何在農(nóng)村這個(gè)特定的環(huán)境中進(jìn)行英語教學(xué)的理論研究幾乎沒有,現(xiàn)在的研究主要集中在對(duì)農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀和影響農(nóng)村中學(xué)學(xué)生英語成績(jī)提高的因素分析上。
1.2實(shí)踐論研究
從農(nóng)村英語課堂教學(xué)實(shí)踐論的角度來看,我們需要研究的主要課題包括:需求分析,教材的編寫及評(píng)價(jià),教師的教學(xué)觀,教學(xué)評(píng)價(jià)。
1.2.1需求分析
農(nóng)村英語課堂教學(xué)的需求分析主要分析在我國(guó)農(nóng)村特定的環(huán)境下對(duì)合適的教材、合格的教師、正確的教學(xué)觀和科學(xué)的教學(xué)評(píng)價(jià)體系的必要性。就這一點(diǎn)而言,現(xiàn)有的研究大多是從我國(guó)農(nóng)村英語教學(xué)的現(xiàn)狀和存在的問題加以闡述的。如:陳瑩瑩的《河南省農(nóng)村初中英語教學(xué)現(xiàn)狀》(2004);熊惠平《新課標(biāo)下農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查研究》(2010);吳金萍的《農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)存在的問題及對(duì)策》(2010);劉曉貴《農(nóng)村中學(xué)英語課堂教學(xué)環(huán)境優(yōu)化研究》(2010年重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文)。農(nóng)村英語教師教學(xué)觀主要體現(xiàn)在作者的文章里,缺乏專門關(guān)于教師教學(xué)觀的研究。
1.2.2教材的編寫與評(píng)價(jià)
教材的編寫是農(nóng)村英語課堂教學(xué)的一個(gè)重要方面。這一部分要研究的內(nèi)容至少應(yīng)該包括:教材的功能、教材的形式、教材與教師、教材的評(píng)價(jià),等等。國(guó)外對(duì)英語教材評(píng)估的研究已經(jīng)取得了許多成果。如:①哈欽森和沃特斯(Hulchingson&Wasters)(1989)認(rèn)為評(píng)估的內(nèi)容應(yīng)主要包括:教學(xué)對(duì)象、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目的、教學(xué)方法、教學(xué)成本等[3]。②坎寧斯沃斯(CunningsWorth)(1995)認(rèn)為教材評(píng)價(jià)的標(biāo)準(zhǔn)除了要考慮教學(xué)目的、教學(xué)對(duì)象、教師的教學(xué)方法等因素外,還應(yīng)該充分考慮以下因素:教學(xué)目標(biāo),教學(xué)環(huán)境,教師。而且他又進(jìn)一步將教學(xué)對(duì)象(學(xué)生)這一因素細(xì)化為:學(xué)生年齡、水平、期望、動(dòng)機(jī)、興趣;現(xiàn)有的學(xué)習(xí)資源;喜歡的學(xué)習(xí)風(fēng)格。他不僅僅強(qiáng)調(diào)教師常用的教學(xué)方法,而且還強(qiáng)調(diào)教師在教學(xué)中所扮演的角色,教師在教學(xué)中的主動(dòng)性,所使用的教材與大綱的差異程度,教師是否可以對(duì)教材進(jìn)行改編和補(bǔ)充。[4]③湯姆林森(Tomlinson)(1998)尤其重視評(píng)估教材是否能滿足學(xué)生的需求,認(rèn)為:教材應(yīng)該形式新穎,題材多樣,版式引人入勝,內(nèi)容及安排使學(xué)生不感到緊張,能鼓勵(lì)學(xué)生樹立信心;要能夠滿足學(xué)生的需要,貼近學(xué)生的生活實(shí)際,能夠促進(jìn)學(xué)生多投入學(xué)習(xí);應(yīng)該讓學(xué)生多接觸真實(shí)的語言,多為學(xué)生提供語言實(shí)踐的機(jī)會(huì),達(dá)到交際的目的;應(yīng)該考慮學(xué)生不同的學(xué)習(xí)風(fēng)格、情感因素,能夠最大限度地開發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能,并能鼓勵(lì)智力、審美和情感的介入以激發(fā)大腦左右半球協(xié)調(diào)工作;還應(yīng)該提供學(xué)習(xí)成果反饋的機(jī)會(huì)等。[5]將三位學(xué)者所設(shè)計(jì)的英語教材評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)綜合起來,我們不難看出:一個(gè)好的英語教材首先應(yīng)該要有一個(gè)明確的教學(xué)目的以及要實(shí)現(xiàn)的教學(xué)目標(biāo);其次要考慮所使用教材的適用性,即是否能滿足學(xué)生的各種需求,是否適合當(dāng)?shù)氐慕虒W(xué)環(huán)境,教師是否能恰當(dāng)?shù)厥褂酶鞣N教學(xué)方法,是否能開發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能,增進(jìn)學(xué)生的審美能力和智力,是否能提高學(xué)生的情商等;再次,一本好的教材還要考慮經(jīng)濟(jì)因素,即是否能達(dá)到節(jié)約的目的。國(guó)內(nèi)關(guān)于農(nóng)村英語教材的研究很少,我們?cè)谥袊?guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫、中國(guó)優(yōu)秀碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫和中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫中以“農(nóng)村中學(xué)英語教材”為題名,在搭配為“模糊”的條件下僅僅搜到4篇文章。分別是包志煙的《立足農(nóng)村中學(xué)實(shí)際合理利用英語教材》(2009);袁選選的《也談農(nóng)村職業(yè)中學(xué)英語教師、教材和教法的問題》(2007);錢新誼的《新英語教材與農(nóng)村中學(xué)》(2005);楊倩《關(guān)于農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)大綱制定及配套教材的編寫問題》(1999)。研究?jī)?nèi)容主要集中在教師如何教、教師如何利用教材培養(yǎng)學(xué)生正確理解和運(yùn)用語言等方面。加上其他有關(guān)英語教材的研究,總的看來主要有以下幾個(gè)特點(diǎn):①側(cè)重對(duì)現(xiàn)有教材的評(píng)價(jià),涉及農(nóng)村教材編寫內(nèi)容的研究大都比較寬泛,可操作性不強(qiáng)。如:周雪林《淺談外語教材評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)》(1996)、程曉堂《英語教材分析和設(shè)計(jì)》(2002)。②涉及農(nóng)村中學(xué)英語教材編寫的更是鳳毛羚角。如,劉道義只是在《淺議英語教材的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)》(2004)中談到:“一套優(yōu)秀的英語教材,要符合四個(gè)基本要求,其中一個(gè)要求就是要符合各地教改實(shí)際。教材編寫不能僅面向城市、而應(yīng)當(dāng)統(tǒng)籌考慮城市與農(nóng)村的差異,發(fā)達(dá)地區(qū)與不發(fā)達(dá)地區(qū)的差異”。③缺乏農(nóng)村中學(xué)英語教師對(duì)于教材適用性較為系統(tǒng)全面的反饋。
1.2.3教師的教學(xué)觀
教師的教學(xué)觀,是存在于一定社會(huì)形態(tài)下的教師對(duì)于教學(xué)內(nèi)涵、教學(xué)模式和教學(xué)控制方式等因素的總體認(rèn)識(shí)、理念與看法,是教學(xué)活動(dòng)的基本指導(dǎo)思想和對(duì)教學(xué)本質(zhì)與過程的基本看法。教學(xué)觀與教學(xué)行為之間存在著相互聯(lián)系、相互轉(zhuǎn)化的關(guān)系,不是簡(jiǎn)單的彼此決定關(guān)系,更不是單純平行的線性關(guān)系。就其實(shí)質(zhì)而言,教學(xué)觀是教師思考教學(xué)問題所獲得的理性認(rèn)識(shí),既包括教師對(duì)教學(xué)問題的現(xiàn)實(shí)認(rèn)識(shí),也包括教師對(duì)教學(xué)問題的前瞻性價(jià)值判斷和結(jié)果選擇。而教學(xué)行為是指教師教的行為,即教師為完成教學(xué)任務(wù)、達(dá)成教學(xué)目標(biāo)而采取的教學(xué)活動(dòng)方式。[6]語言教學(xué)觀是人們對(duì)語言教學(xué)活動(dòng)的本質(zhì)的認(rèn)識(shí)、理解及所持的相應(yīng)觀點(diǎn)和態(tài)度。任何一個(gè)語言教師的教學(xué)活動(dòng)都體現(xiàn)出一定的語言觀和相應(yīng)的語言教學(xué)觀。[7]我們認(rèn)為教師的教學(xué)觀體現(xiàn)在具體的教學(xué)行為中,具體的教學(xué)行為既可以反映一個(gè)教師的教學(xué)觀,又可以進(jìn)一步促進(jìn)教學(xué)觀的形成和改變。目前國(guó)外對(duì)具體學(xué)科教師的教學(xué)觀研究還較少,國(guó)內(nèi)對(duì)語言學(xué)科教師教學(xué)觀的研究更少。以建構(gòu)主義教育思想為核心理念的《全日制義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)》是我國(guó)基礎(chǔ)教育階段英語課程改革的綱領(lǐng)性文件,通過該標(biāo)準(zhǔn),我們可以看出廣大農(nóng)村初中英語教師應(yīng)該養(yǎng)成什么樣的教學(xué)觀。課程標(biāo)準(zhǔn)基本要求如下:①課程總體目標(biāo),從以單一英語學(xué)科教育為目標(biāo)向以全人教育為目標(biāo)的轉(zhuǎn)變,從升學(xué)教育向終生教育轉(zhuǎn)變。②教學(xué)內(nèi)容,從重視英語語言知識(shí)的傳授向語言知識(shí)與語言技能并重轉(zhuǎn)變,特別強(qiáng)調(diào)英語交際能力的養(yǎng)成。③教學(xué)模式與方法,從以英語教師為中心的教學(xué)模式向以學(xué)生為中心的教學(xué)模式轉(zhuǎn)變,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的參與和體驗(yàn),強(qiáng)調(diào)采用多種形式的教學(xué)活動(dòng),使學(xué)生盡量在真實(shí)的英語語言環(huán)境中進(jìn)行交際。④課程評(píng)價(jià),從一次性的終結(jié)性考試向終結(jié)性與形成性相結(jié)合的評(píng)價(jià)方式轉(zhuǎn)變,并且更加關(guān)注學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中的進(jìn)步。⑤教育技術(shù)上,從簡(jiǎn)單的黑板粉筆向多媒體教育技術(shù)的轉(zhuǎn)變,特別要重視信息技術(shù)在英語教學(xué)中的開發(fā)與有效利用。[8]由此可見,一個(gè)合格的農(nóng)村英語教師不僅要具備英語基礎(chǔ)學(xué)科知識(shí),了解交際語言教學(xué)法,還要具備教育學(xué)和信息技術(shù)方面的知識(shí),否則就達(dá)不到《全日制義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)》的要求。從目前收集到的資料來看,學(xué)者們主要是從建構(gòu)主義理論角度出發(fā)來研究英語教師的教學(xué)觀,他們從反對(duì)傳統(tǒng)的英語教師輸灌、學(xué)生被動(dòng)接受行為主義機(jī)械教學(xué)觀的立場(chǎng)出發(fā),認(rèn)為建構(gòu)主義的英語教學(xué)觀可以解讀為:以人為本,學(xué)生主體教學(xué)觀;凸現(xiàn)環(huán)境,情景脈絡(luò)教學(xué)觀;勇于探究,問題本位教學(xué)觀;對(duì)話協(xié)商,合作學(xué)習(xí)教學(xué)觀;綜合評(píng)定,多維發(fā)展教學(xué)觀。[9-10]
1.2.4課堂教學(xué)
關(guān)于農(nóng)村英語課堂教學(xué)的研究應(yīng)該至少包括以下內(nèi)容:①農(nóng)村英語課堂教學(xué)具有什么樣的特殊性?②農(nóng)村英語課堂教學(xué)的目的是什么?③農(nóng)村英語課堂教學(xué)在培養(yǎng)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣上應(yīng)該、能夠發(fā)揮什么樣的作用?④教學(xué)方法。這幾個(gè)問題都要求我們深入課堂進(jìn)行廣泛的調(diào)查研究,從現(xiàn)有的研究文獻(xiàn)來看,對(duì)英語課堂教學(xué)的研究大多集中在教師“教”的方法上,鮮見研究學(xué)生應(yīng)該怎么學(xué)的方法;在對(duì)農(nóng)村英語課堂教學(xué)的特殊性上,大都是從缺乏語言環(huán)境、硬件、師資方面著眼等,缺乏具體有力的論證,更缺乏實(shí)證研究;對(duì)農(nóng)村中學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣培養(yǎng)上,結(jié)合自身的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)提建議的較多,缺乏理論探討和支撐;鮮見對(duì)于農(nóng)村英語課堂教學(xué)目的的探討,目的不明確必然會(huì)失去方向,必定會(huì)影響教師的教學(xué)方法和學(xué)生的學(xué)習(xí)方法。總的來看,現(xiàn)有的文獻(xiàn)對(duì)于農(nóng)村初級(jí)中學(xué)英語課堂教學(xué)的研究,大多是對(duì)具體教學(xué)方法的探討,計(jì)算機(jī)技術(shù)怎么應(yīng)用于英語課堂教學(xué)是一個(gè)尚待開發(fā)的研究領(lǐng)域,對(duì)此缺乏系統(tǒng)全面地、有理論支撐的研究。
2方法論
自20世紀(jì)80年代開始,我國(guó)語言學(xué)界、外語教學(xué)界開始探討方法論。與西方應(yīng)用語言學(xué)研究方法論的悠久歷史相比,中國(guó)的方法論相對(duì)來說還是比較落后的。縱觀15年以來對(duì)于農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)的研究,我們可以發(fā)現(xiàn):①研究方法過于單一,定性研究居多,以問題、思考、分析、建議或?qū)Σ摺⒔?jīng)驗(yàn)總結(jié)和觀察為主。如:皮平凡《農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)發(fā)展的障礙與對(duì)策》,高美玲《農(nóng)村中學(xué)英語教師專業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀與對(duì)策研究》(山東師范大學(xué)2010年碩士論文),羅哲《農(nóng)村中學(xué)英語學(xué)困生問題研究》(華東師范大學(xué)2006年碩士論文),案例分析很少,缺乏行動(dòng)研究;定量的方法主要以調(diào)查研究為主,如:梁瓊琳《昭通市農(nóng)村中學(xué)英語教師素質(zhì)狀況調(diào)查報(bào)告》(2011),熊惠平、李堉華《新課標(biāo)下農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查研究》(2010),曹金梅、賈萍《河北省農(nóng)村中學(xué)英語教師素質(zhì)狀況調(diào)查報(bào)告》(2009)等。②由于研究方法過于單一,造成現(xiàn)有的研究缺乏系統(tǒng)性和理論性,大量的零散研究造成許多重復(fù)、無用的成果。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),僅在論文題目的文字表述中涉及農(nóng)村英語教學(xué)問題及對(duì)策的論文就有60篇左右,這充分說明重復(fù)研究的嚴(yán)重性。