中醫(yī)藥文化概述大全11篇

時間:2024-01-11 15:59:05

緒論:寫作既是個人情感的抒發(fā),也是對學(xué)術(shù)真理的探索,歡迎閱讀由發(fā)表云整理的11篇中醫(yī)藥文化概述范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發(fā)。

中醫(yī)藥文化概述

篇(1)

論描述邏輯在中醫(yī)藥領(lǐng)域的應(yīng)用

談抄本中醫(yī)藥古籍的欣賞與修復(fù)

民國時期《北平醫(yī)藥月刊》研究

高職院校圖書館育人功能探討

圖書館新媒體的應(yīng)用概況及研究進展

六西格瑪管理方法在專業(yè)圖書館中的應(yīng)用

醫(yī)藥院校圖書館圖書采訪工作的問題與對策

我國中醫(yī)藥類雙核心期刊網(wǎng)站建設(shè)現(xiàn)狀與思考

中醫(yī)文獻學(xué)基礎(chǔ)課程第二課堂研究與實踐

基于CBM的我國民族醫(yī)藥學(xué)文獻計量分析

論網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校圖書館的編目工作

當(dāng)代山東中醫(yī)經(jīng)方醫(yī)案資源系統(tǒng)建設(shè)探討

地方志中中醫(yī)藥文獻信息的價值及利用研究

《針灸甲乙經(jīng)》為中國現(xiàn)存最早類書初探

論民國時期中醫(yī)方劑學(xué)教材的成績及問題

大數(shù)據(jù)時代中醫(yī)藥期刊面臨的機遇和挑戰(zhàn)

我國中醫(yī)藥高等院校特色數(shù)據(jù)庫現(xiàn)狀與發(fā)展研究

面向用戶個性化閱讀需求的書目推薦服務(wù)研究

大型開放式網(wǎng)絡(luò)課程背景下高校圖書館應(yīng)對策略

中醫(yī)方劑數(shù)據(jù)庫文本挖掘數(shù)據(jù)預(yù)處理的嘗試

大數(shù)據(jù)時代高校圖書館開放科學(xué)數(shù)據(jù)服務(wù)

高校圖書館創(chuàng)建大學(xué)生跨學(xué)科閱讀模式研究

基于CBM的我國針灸實驗研究論文主題分析

我校教師利用圖書館現(xiàn)狀的調(diào)查與分析

SCIE收錄廣州中醫(yī)藥大學(xué)論文的計量分析

淺析云計算在醫(yī)療信息化建設(shè)中的應(yīng)用

圖書館文獻采訪中讀者薦購工作探討

基于關(guān)聯(lián)規(guī)則挖掘的白細胞減少癥方藥規(guī)律分析

中醫(yī)藥院校大學(xué)生數(shù)字閱讀習(xí)慣與行為調(diào)查分析

論CDISC標(biāo)準(zhǔn)與中醫(yī)臨床試驗數(shù)據(jù)交換標(biāo)準(zhǔn)的開發(fā)

高職院校中藥材采收加工技術(shù)課程的教材建設(shè)與特色

中醫(yī)藥研究生“助研、助教和助管”工作實踐與探討

針刺治療中風(fēng)后肢體運動功能障礙臨床研究概述

高等醫(yī)科大學(xué)圖書館的SWOT分析及其創(chuàng)新對策

數(shù)字出版環(huán)境下醫(yī)學(xué)期刊編輯職能轉(zhuǎn)變的思考

中藥量子信息素材數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的設(shè)計與實現(xiàn)

《新刊圖解素問要旨論》五運六氣要旨之探討

福建省政協(xié)文史資料與閩臺中醫(yī)藥文化研究

基層醫(yī)院中藥飲片質(zhì)量監(jiān)管對策研究

云南民族醫(yī)藥文獻元數(shù)據(jù)方案設(shè)計探討

圖書館關(guān)注大學(xué)生心理健康的文獻研究

醫(yī)院藥房管理存在的問題及其規(guī)范化建議

基于地理信息系統(tǒng)的圖書館讀者借閱行為研究

圖書館建設(shè)在高校科研能力提升中的作用與對策

論數(shù)字時代中醫(yī)藥圖書館學(xué)科化服務(wù)營銷策略

篇(2)

一、中醫(yī)藥及其知識產(chǎn)權(quán)保護的意義

(一)中醫(yī)藥概述

中醫(yī)藥作為中國傳統(tǒng)醫(yī)藥學(xué)的統(tǒng)稱,具有悠久的發(fā)展歷史,是在充分汲取我國漢族及其它少數(shù)民族傳統(tǒng)醫(yī)藥學(xué)理論和對疾病防治經(jīng)驗系統(tǒng)總結(jié)基礎(chǔ)上發(fā)展起來的東方醫(yī)藥學(xué)體系。

“中醫(yī)藥”是”“中醫(yī)”與叫藥”的合稱,“中醫(yī)”是指中醫(yī)學(xué)的各種理論和治療方法,中醫(yī)學(xué)形成于中國戰(zhàn)國時期,以《黃帝內(nèi)經(jīng)》的成書為標(biāo)志。它的內(nèi)容涉及生理(含解剖)學(xué)、病理病因?qū)W、診斷學(xué)、治療學(xué)、藥物學(xué)(含方劑)、臨床各科和養(yǎng)生學(xué)。中醫(yī)藥是我國的寶貴文化財富,也是我國較具有優(yōu)勢的產(chǎn)業(yè)

(二)中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)保護的意義

1、保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)是保護傳統(tǒng)知識的需要

中醫(yī)藥知識是我國傳統(tǒng)知識的~部分。世界四大傳統(tǒng)醫(yī)藥體系中,唯有我國的中醫(yī)藥具有系統(tǒng)的理論、豐富的臨床實踐和浩然的文獻,且被完整地保存下來。中醫(yī)藥文化中所蘊含的智慧,是千百年來勞動人民的智慧結(jié)晶,是中華民族不朽的文化瑰寶,它是屬于中國的寶貴的文化遺產(chǎn),任何人都不得將其據(jù)為己有。

2、保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)有利于中醫(yī)藥利用效率的提高

由于缺乏有效的保護機制,使得秘方的持有人不得不采取一些限制獲取中醫(yī)藥資源及其相關(guān)知識的措施。而這些措施會抑制對中醫(yī)藥的開發(fā)利用,因為這些措施一定程度上增加了企業(yè)對中醫(yī)藥進行投資的交易成本。此外,秘方持有人為了防止秘方被他人無償利用,采取家傳的方式代代相傳,那些具有特殊療效的藥方不可能被廣泛利用,造成資源的浪費。因此,應(yīng)當(dāng)建立健全中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)保護機制,使得中醫(yī)藥文化知識能夠得到健康發(fā)展。

3、保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)可以增強中醫(yī)藥業(yè)的國際市場地位

中醫(yī)藥不僅具有文化價值,而且蘊含著巨大的商業(yè)潛力。但是由于我國對中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)保護的不足,致使我國中藥業(yè)的發(fā)展了受到很大影響。我國中草藥的出口,大部分是原材料出口,這與中藥大國的地位極不相符。而外國企業(yè)又利用我國的原材料和大量的藥方進行二次開發(fā),銷往全世界,占領(lǐng)我國的中醫(yī)藥市場,甚至返銷我國境內(nèi),打壓我國中藥民族產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。所以,只有有效的保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán),才能增強我國中醫(yī)藥業(yè)在世界上的市場地位。

二、我國中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)法律保護的現(xiàn)狀

(一)著作權(quán)保護

著作權(quán)是作者依法對其作品享有的專有權(quán)利。我國著作權(quán)法第12條規(guī)定:”改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)”。第14條規(guī)定:”匯編若干作品、作品的片段或者不構(gòu)成作品的數(shù)據(jù)或其他材料對其內(nèi)容的選擇或者編排體現(xiàn)獨創(chuàng)性的作品,為匯編作品,其著作權(quán)由匯編人享有,但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)。”這些規(guī)定為中醫(yī)藥文獻重新整理和匯編提供了著作權(quán)保護。

(二)商標(biāo)權(quán)保護

在現(xiàn)代知識產(chǎn)權(quán)制度下,商標(biāo)不僅是一種商品標(biāo)記,更是一種無形資產(chǎn),好的商標(biāo)具有強大的品牌號召力,能為權(quán)利主體帶來更大的經(jīng)濟效益。我國現(xiàn)行《商標(biāo)法》和《商標(biāo)法實施細則》,都沒有對中醫(yī)藥的知識產(chǎn)權(quán)問題進行專門的規(guī)定,只是有關(guān)醫(yī)療與藥品的法律法規(guī)對醫(yī)藥產(chǎn)品尤其是中醫(yī)藥產(chǎn)品的商標(biāo)權(quán)問題少有提及。

(三)專利權(quán)保護

專利保護是對藥品發(fā)明保護最為有效的一種方式,世界各國對藥品發(fā)明的保護也主要采用專利保護。我國1985年《專利法》剛實施時,出于維護社會公共利益和公共健康的需要,對藥品和化學(xué)方法獲得的物質(zhì)不給予專利保護,只保護藥品的制備方法,并不禁止他人用不同的方法獲得相同的產(chǎn)品。1993年修改的《專利法》開始給予藥品發(fā)明以專利保護。

(四)商業(yè)秘密保護

目前,我國尚無專門的商業(yè)秘密法,但在一些單行的法律法規(guī)中,已有保護商業(yè)秘密的法律法規(guī)。《中華人民共和國藥品管理法實施條例》第35條第1款規(guī)定:”國家對獲得生產(chǎn)或者銷售含有新型化學(xué)成分藥品許可的生產(chǎn)者或者銷售者提交的自行取得且未披露的實驗數(shù)據(jù)和其他數(shù)據(jù)實施保護,任何人不得對該未披露的實驗數(shù)據(jù)和其他數(shù)據(jù)進行不正當(dāng)?shù)纳虡I(yè)利用”此外,《反不正當(dāng)競爭法》、《刑法》、《勞動法》和《合同法》對商業(yè)秘密也做出了相關(guān)規(guī)定。

三、我國中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)法律保護存在的問題

(一)著作權(quán)方面

現(xiàn)行著作權(quán)制度雖然在保護我國中醫(yī)藥類作品上起到了積極的作用,但其規(guī)定仍然存在一些問題:

1、著作權(quán)的保護對象要求具有原創(chuàng)性,而大多中醫(yī)藥創(chuàng)作卻缺乏原創(chuàng)性因其大都源于生活、醫(yī)療實踐,是世世代代相傳的既有文化的表現(xiàn),是否具有原創(chuàng)性常常受到置疑。而且大多數(shù)中醫(yī)藥創(chuàng)作尤其是早期創(chuàng)作由集體智慧發(fā)展而來,著作權(quán)人的認(rèn)定很困難。

2、著作權(quán)制度保護的客體不能超過一定的期限,但中醫(yī)藥知識大都世代相傳,大都超過了著作權(quán)所設(shè)定的保護期,不符合其保護的要求。著作權(quán)的保護期限規(guī)定為作者終生加死后五十年,那么,根據(jù)現(xiàn)行著作權(quán)法的規(guī)定,則幾乎所有的中醫(yī)藥古籍都大大超過了保護的期限

(二)商標(biāo)權(quán)方面

我國商標(biāo)制度在中醫(yī)藥領(lǐng)域雖然發(fā)揮了巨大的作用,但在中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)的保護和利用問題上仍然存在一些不足:

1、生產(chǎn)廠商意識淡薄。到l995年,我國共有2000萬家企業(yè),但僅有50萬件商標(biāo)注冊,平均40家企業(yè)才有1家注冊。

2、藥品名與商標(biāo)名混用。我國企業(yè)對藥品名和商標(biāo)名的關(guān)系處理不當(dāng),導(dǎo)致藥品商標(biāo)糾紛案較多。

(三)專利權(quán)方面

由于專利制度并不是我國傳統(tǒng)中固有的制度,因而與傳統(tǒng)的中醫(yī)藥并無較強的契合性,導(dǎo)致了中國中醫(yī)藥在專利保護方面存在一些問題:

1、傳統(tǒng)中醫(yī)藥難以滿足專利權(quán)的新穎性、創(chuàng)造性和實用性三個特性中的新穎性,因為大量的傳統(tǒng)中醫(yī)藥知識已經(jīng)處于對公眾公開的狀態(tài),不具備新穎性。

2、我國《專利法》第25條規(guī)定:”不適宜專利法保護的主題:(1)科學(xué)發(fā)現(xiàn);(2)智力活動的規(guī)則和方法;(3)疾病的診斷和治療方法”。此條規(guī)定就使得傳統(tǒng)中醫(yī)藥特有的診斷、治療疾病的方法不能得到專利保護。

篇(3)

【關(guān)鍵詞】

文化育人;中醫(yī)藥文化;途徑

中醫(yī)藥作為中華民族傳統(tǒng)文化的重要組成部分,在發(fā)展過程中不斷汲取中華文明營養(yǎng),形成了獨具特色的中醫(yī)藥文化,是我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的杰出代表。傳承、弘揚、保護、發(fā)展中醫(yī)藥文化,煥發(fā)其時代光彩和現(xiàn)實價值,具有繁榮中華傳統(tǒng)文化、推動實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的現(xiàn)實意義。在中醫(yī)藥院校思想政治工作中滲透中醫(yī)藥文化,對于增強中醫(yī)藥院校思想政治工作的吸引力,提高思想政治工作的成效具有積極作用。中醫(yī)藥院校應(yīng)以黨的十精神為指引,在推動社會主義文化大發(fā)展、大繁榮的背景下,以弘揚中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化為切入點,深入開展社會主義核心價值體系教育,打造校園文化精品,大力弘揚民族精神和時代精神,把中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化教育切實滲透、貫穿到文化育人的實踐中去,推動文化育人工作全面深入開展,使其發(fā)揮出應(yīng)有的效力。

一、中醫(yī)藥文化的含義及特色

中醫(yī)藥學(xué)是我國各族人民在生產(chǎn)生活實踐和與疾病做斗爭的過程中逐步形成并不斷豐富發(fā)展起來的醫(yī)學(xué)科學(xué)。在全國第八屆中醫(yī)藥文化研討會上,首次明確了中醫(yī)藥文化的定義:中醫(yī)藥文化是中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中體現(xiàn)中醫(yī)藥本質(zhì)與特色的精神文明和物質(zhì)文明的總和。廣義的說,中醫(yī)藥文化是指中國人民幾千年來創(chuàng)造的中醫(yī)藥物質(zhì)財富和精神財富的總稱;狹義是指中醫(yī)藥行業(yè)獨有的思想觀念、行為規(guī)范和人文習(xí)慣。從本質(zhì)上講,中醫(yī)藥文化是構(gòu)成中醫(yī)學(xué)的母體,是不同于其他任何文化的民族文化體系;從功能上講,中醫(yī)藥文化是傳承中醫(yī)藥學(xué)的載體,承載了中醫(yī)藥學(xué)的燦爛歷史,更是世界人民的醫(yī)學(xué)財富。

1、中醫(yī)藥文化體現(xiàn)著中國傳統(tǒng)文化的精髓

中醫(yī)藥文化是中醫(yī)藥學(xué)的思想理論基礎(chǔ)和核心價值內(nèi)容,是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分。以天人合一、和而不同為思想基礎(chǔ),以崇尚和諧、追求平衡為思維方式,以以人為本、大醫(yī)精誠為道德準(zhǔn)則,深刻體現(xiàn)了中華民族的認(rèn)知方式和價值取向,蘊含著豐富的中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化精髓。中醫(yī)藥學(xué)的理論體系是建立在中國古代哲學(xué)等一批人文學(xué)科和大量臨床實踐基礎(chǔ)上的,人文的思辨是中醫(yī)藥學(xué)的核心,臨床實踐則是根本。中醫(yī)藥學(xué)的學(xué)術(shù)成果涉及哲學(xué)、天文、地理、環(huán)境、氣象、生命科學(xué)和醫(yī)藥學(xué)等諸多領(lǐng)域。

2、中醫(yī)藥文化體現(xiàn)著中國現(xiàn)代文化的軟實力

近年來,隨著中醫(yī)藥文化的普及、健康觀念的變化和醫(yī)學(xué)模式的轉(zhuǎn)變,中醫(yī)藥受到了國際社會和越來越多的國家、地區(qū)人民的廣泛關(guān)注和認(rèn)可。中醫(yī)藥產(chǎn)品和服務(wù)已遍布全球160余個國家和地區(qū),中醫(yī)藥對外交流與合作已形成全方位、多層次、寬領(lǐng)域的發(fā)展格局。作為中國特有的具有中華智慧的醫(yī)藥衛(wèi)生、科技和文化資源,中醫(yī)藥正越來越顯示出廣闊的發(fā)展前景和旺盛的生命力。

二、對文化育人工作重要性的認(rèn)識

1、文化育人是堅持社會主義辦學(xué)方向的必然要求

社會主義核心價值體系是社會主義先進文化的精髓,是社會主義意識形態(tài)的本質(zhì)體現(xiàn),要確保高校的社會主義辦學(xué)方向,就必須堅持用社會主義核心價值體系武裝思想。中醫(yī)院校不同于普通高等院校的最大特點就是專業(yè)特色和文化氛圍,因此,更應(yīng)當(dāng)在培養(yǎng)中醫(yī)藥人才的過程中自覺以文化為載體,以廣大學(xué)生為主體,切實做到文化育人。

2、文化育人是培養(yǎng)高素質(zhì)人才的必然要求

大學(xué)教育,育人為本;德智體美,德育為先。校園文化是學(xué)生心靈塑造、情感培養(yǎng)、人格提升的重要動力。文化育人形于外化,重在內(nèi)化,其效果更持久更深入。中醫(yī)藥文化包含的神奇、豐富、有趣的知識不僅能夠引起學(xué)生的興趣,更能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情;蘊藏的德育、勵志的內(nèi)容,如孫思邈的《大醫(yī)精誠》:“凡大醫(yī)治病,必當(dāng)安神定志,無欲無求,先發(fā)大慈惻隱之心,誓愿普救含靈之苦”等等,對于形成中醫(yī)學(xué)子高尚的醫(yī)德,端正其學(xué)醫(yī)信念具有促進作用;另有許多修身養(yǎng)性的觀念,如“恬淡虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來”等等,能夠引導(dǎo)中醫(yī)學(xué)子對簡樸生活的追求,自覺培養(yǎng)以德為上的價值取向。

3、文化育人是加強和改進大學(xué)生思想政治教育工作的客觀需要

用社會主義核心價值體系和大學(xué)精神去影響和感染學(xué)生,有助于大學(xué)生堅定信仰,有助于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)、成長的動力,有助于鍛造良好的人格修養(yǎng)。以塑造和培養(yǎng)大學(xué)生正確的世界觀、人生觀、價值觀為目的的大學(xué)生思想政治教育工作,更需要大學(xué)文化的浸潤。

三、以中醫(yī)藥文化為核心的文化育人工作的重要性

中醫(yī)藥院校依托中醫(yī)藥特色資源,有著很強的專業(yè)優(yōu)勢。如何在開展校園文化活動中將傳統(tǒng)特色與時代精神統(tǒng)一起來,營造中醫(yī)藥文化的育人氛圍,培養(yǎng)中醫(yī)藥人才,是中醫(yī)藥院校共同面臨的難題。對于中醫(yī)藥院校而言,以中醫(yī)藥文化為核心的文化育人工作的重要性,表現(xiàn)在以下幾個方面。

1、有利于弘揚中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化

學(xué)生在特定的專業(yè)特色文化氛圍中活動,受到特定群體意識的熏陶和影響,就會在社會化過程中形成與群體一致的文化意識和文化品格。中醫(yī)藥院校作為傳承中醫(yī)藥文化的重要陣地,廣大學(xué)生通過參加各種與中醫(yī)藥相關(guān)的校園文化活動,可以進一步堅定投身中醫(yī)藥事業(yè)的責(zé)任感和使命感,進而毫不動搖地捍衛(wèi)中醫(yī),堅持不懈地傳承中醫(yī),堅定不移地發(fā)展中醫(yī)。中醫(yī)藥院校圍繞中醫(yī)藥文化,以形式多樣的特色校園文化活動為載體,有利于在學(xué)生中樹立中醫(yī)藥文化理念,打造中醫(yī)藥文化品牌,營造利于中醫(yī)藥人才培養(yǎng)的中醫(yī)藥文化軟環(huán)境。

2、有利于提高學(xué)生的綜合素質(zhì)

需要注意的是,目前中醫(yī)藥院校的大學(xué)生絕大多數(shù)在高中階段為理科學(xué)生,人文科學(xué)知識薄弱,缺乏文化素質(zhì)教育的熏陶。進入大學(xué)后,由于中醫(yī)院校專業(yè)特色突出,專業(yè)課程繁重,導(dǎo)致學(xué)生只重視課業(yè)學(xué)習(xí),往往忽視培養(yǎng)自身綜合素質(zhì)的全面發(fā)展;另外,隨著就業(yè)市場競爭的日益激烈,無形中使學(xué)生不得不更多的考慮現(xiàn)實問題,重臨床輕文化現(xiàn)象嚴(yán)重。因此,加強校園文化建設(shè),均衡學(xué)生文化素質(zhì)和藝術(shù)修養(yǎng)、道德素質(zhì)和實踐能力,通過開展豐富多彩的有著深厚中醫(yī)藥文化底蘊的活動,將全面提高學(xué)生對中醫(yī)藥文化的認(rèn)同,幫助學(xué)生在活動中鍛煉提升綜合能力。

四、以中醫(yī)傳統(tǒng)文化為核心的文化育人新途徑

1、開展以校風(fēng)、學(xué)風(fēng)建設(shè)為內(nèi)容的文化活動,打造中醫(yī)藥文化特色品牌

校園文化是師生在特定環(huán)境中創(chuàng)造的一種與時代密切相關(guān),具有校園特色的人文氣氛和成長環(huán)境,體現(xiàn)著學(xué)校的管理方式和培養(yǎng)模式。中醫(yī)藥院校應(yīng)依托傳統(tǒng)文化與中醫(yī)藥文化等文化元素,在校園文化的構(gòu)建中充分發(fā)揮文化特色,例如,開展“誦中醫(yī)經(jīng)典,品中醫(yī)文化”主題教育活動,以“誦典籍、評人物、說經(jīng)典、傳故事”為主要內(nèi)容,充分發(fā)掘校史資源,將參觀校史陳列館、醫(yī)藥博物館列為新生教育內(nèi)容。豐富校園景觀內(nèi)涵,進一步拓展文化育人范圍,打造多元校園文化。開展“走近名師名醫(yī)”系列活動。國醫(yī)名師是中醫(yī)藥大學(xué)精神的生動體現(xiàn),可以定期開展國醫(yī)名師講座,通過與國醫(yī)大師、國學(xué)大師的零距離接觸,鼓勵學(xué)生以大師為范,樹立成才信念。

2、開展以志愿者服務(wù)為主要內(nèi)容的社會實踐活動,培養(yǎng)學(xué)生醫(yī)者風(fēng)范

中醫(yī)藥院校由于專業(yè)特點,更應(yīng)注重學(xué)生的實踐能力,積極開展社會實踐活動,把社會實踐作為學(xué)生學(xué)以致用、用以促學(xué)、學(xué)用相長的有效途徑。在社會實踐活動的安排上,應(yīng)注重發(fā)揮學(xué)生特長,圍繞“傳播中醫(yī)文化”、“醫(yī)療衛(wèi)生知識宣傳”、“扶貧義診”、“志愿支教”等開展主題活動,以“青春、理想、責(zé)任、奉獻”為主導(dǎo)思想,引導(dǎo)學(xué)生參與此類社會公益活動,推動大學(xué)生社會實踐和志愿服務(wù)工作的深入開展,鍛造志愿精神,打造有中醫(yī)藥文化特色的志愿文化,充分發(fā)揮學(xué)生能力,提高學(xué)生服務(wù)社會的意識,培養(yǎng)學(xué)生醫(yī)者廣施仁德的風(fēng)范,內(nèi)化道德品質(zhì)。

3、開展以傳承歷史文化為核心的學(xué)術(shù)交流活動,營造校園學(xué)術(shù)氛圍

傳統(tǒng)文化的修養(yǎng)并非一朝一夕之功,近代名醫(yī)秦伯末說:“專一的研討醫(yī)學(xué)可以掘出運河,而整個文學(xué)素養(yǎng)的提高則有助于釀成江海”,中醫(yī)藥文化在中醫(yī)藥人才培養(yǎng)中的重要作用幾乎成為了共識。因此,處于培養(yǎng)中醫(yī)藥人才最前線的中醫(yī)藥院校更應(yīng)該發(fā)揮其陣地作用,開展中國傳統(tǒng)文化教育,加強校園學(xué)術(shù)氛圍,使中醫(yī)院校的學(xué)子能在這種文化“軟環(huán)境”下潛移默化的接受熏陶,培養(yǎng)民族自尊心和自豪感、從而激發(fā)對中醫(yī)藥事業(yè)的無限熱忱??梢酝ㄟ^文化沙龍、學(xué)術(shù)論壇、學(xué)術(shù)交流會等活動,不斷濃厚校園學(xué)術(shù)氛圍,開闊學(xué)術(shù)眼界,營造校園學(xué)術(shù)討論的生動局面,引導(dǎo)學(xué)生崇尚科學(xué)、追求真知、勤奮學(xué)習(xí)、迎接挑戰(zhàn)的信心和動力。

總之,新的時代背景和社會形式對中醫(yī)藥人才的培養(yǎng)提出了新的挑戰(zhàn)和要求,中醫(yī)藥人才的培養(yǎng),應(yīng)牢固遵循教育規(guī)律和人才成長規(guī)律,積極適應(yīng)國家和社會的需要,在推動社會主義文化大發(fā)展、大繁榮的背景下,中醫(yī)藥院校應(yīng)堅持以人為本,以文化育人為章,構(gòu)建一個與時俱進,彰顯中醫(yī)藥文化特色的校園文化軟環(huán)境,使其在貫徹黨的教育方針、傳承中醫(yī)藥文化、培養(yǎng)中醫(yī)藥人才上起到更大更重要的作用。

【參考文獻】

[1]史保國,年亞賢. 精誠與博學(xué)(上、下)[C].陜西:陜西師范大學(xué)出版總社有限公司,2012.

[2]雷瑩,張季菁. 新時期高校學(xué)生工作探索與研究[C].重慶:重慶大學(xué)出版社,2008.

[3]徐超伍.中醫(yī)藥院校校園文化建設(shè)芻議[J].中醫(yī)藥導(dǎo)報,2006(12).

篇(4)

中圖分類號:TP311 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-3044(2016)10-0015-03

Abstract: Traditional Chinese medicine culture is not only an important part of Chinese traditional culture, but also the ideological basis and inner spirit of traditional Chinese medicine. Chinese medicine culture is also the characteristics of traditional Chinese medicine reflect the quality. Using modern information technology to strengthen the publicity of the old Chinese medicine doctors, is an important way to achieve the traditional Chinese medicine experience inheritance. The platform is based on the background of information science, focusing on three core points, Chinese experience inheritance, development and innovation. In the case of Professor LingYiKui, the platform study and inherit academic thought and academic research of traditional old famous Chinese medicine doctors through uploading documents and video information of the professor LingYiKui,and widely publicize the academic experience, in order to promote the spread of traditional Chinese medicine culture and enhance the cultural soft power of traditional Chinese medicine.

Key words: traditional Chinese medicine;information technology; the old famous chinese medicine doctors; inheritance; spread

1 概述

“十一五”期間,各地緊密結(jié)合《中醫(yī)藥信息化建設(shè)“十一五”規(guī)劃綱要》,加大中醫(yī)藥信息化建設(shè),使中醫(yī)藥信息技術(shù)應(yīng)用日益普及。而中醫(yī)藥文化傳承作為其中不可缺少的一部分,對于用計算機信息技術(shù)與名醫(yī)效應(yīng)來推進中醫(yī)藥傳承事業(yè)將會得到很大的反響。現(xiàn)在國內(nèi)外也在推廣名醫(yī)效應(yīng),建設(shè)名醫(yī)工作室,建設(shè)名醫(yī)成果信息資源平臺。國家中醫(yī)藥管理局網(wǎng)頁也設(shè)置了中醫(yī)藥文化專欄,中醫(yī)藥圖譜專欄。中醫(yī)藥網(wǎng)絡(luò)平臺中也設(shè)置了名醫(yī)課程視頻專欄。通過加大對名老中醫(yī)的宣傳力度,達到傳承與傳播名老中醫(yī)學(xué)術(shù)經(jīng)驗的目的。

但是,目前很多中醫(yī)院及信息平臺對優(yōu)秀老中醫(yī)的宣傳不到位,宣傳也只僅僅局限于對人物簡單介紹,并未從其思想、學(xué)術(shù)研究、文化歷程等方面展開。"凌一揆的中醫(yī)藥傳承信息平臺"將涵蓋上述幾部分,利用信息技術(shù)對名老中醫(yī)的經(jīng)驗等知識進行整理和挖掘,提取精髓,快速發(fā)現(xiàn)名老中醫(yī)經(jīng)驗知識并通過平臺進行宣傳。

2 凌一揆中醫(yī)藥傳承信息平臺簡介

2.1平臺簡介

凌一揆中醫(yī)藥傳承信息平臺是以凌一揆教授為實例,通過采集凌一揆教授的有關(guān)資料和視頻等信息,總結(jié)其教育思想、學(xué)術(shù)研究、科研成果、主要文獻,將分析結(jié)果通過此信息平臺呈現(xiàn)并進行宣傳和推廣,以達到讓更多的人了解和學(xué)習(xí)優(yōu)秀中醫(yī)藥學(xué)術(shù)知識的目的。從凌一揆教授的中醫(yī)藥傳承信息平臺中,可以對中醫(yī)藥有一個全新具體的認(rèn)識,也可以探索其研究方案,更可以加強中藥的管理和研究。

2.2平臺建設(shè)

在Windows平臺下利用HTML等語言進行平臺的搭建,采用HTML、、C++、JavaScript、AJAX等語言。

2.3平臺系統(tǒng)架構(gòu)

B/S結(jié)構(gòu)模式和Web技術(shù)的不斷發(fā)展改善了C/S結(jié)構(gòu)系統(tǒng)擴展性較差的缺點,B/S模式統(tǒng)一了客戶端,將系統(tǒng)功能實現(xiàn)的核心部分集中到服務(wù)器上,簡化了系統(tǒng)的開發(fā)、維護和使用。"凌一揆的中醫(yī)藥傳承信息平臺"采用B/S(Browser/Server)模式,基于Web與.net技術(shù)開發(fā)完成,并在Internet/Intranet環(huán)境上運行,使平臺具有易于移植、擴充與擴展的特點。平臺系統(tǒng)架構(gòu)是具有開放性、可移植性和可擴展性的三層體系結(jié)構(gòu),如圖1所示。數(shù)據(jù)層:利用SQL Server數(shù)據(jù)庫來對需要的數(shù)據(jù)進行集中管理;中間層:中間層主要是服務(wù)器組件,用來實現(xiàn)用戶程序與數(shù)據(jù)庫的連接,并為上層客服端提供網(wǎng)上信息瀏覽服務(wù);表示層:B/S客戶端可以讓平臺其他用戶通過互聯(lián)網(wǎng)訪問平臺,并通過Web Server與數(shù)據(jù)庫進行數(shù)據(jù)交互。

3 凌一揆中醫(yī)藥傳承信息平臺前臺內(nèi)容模塊與后臺管理模塊

凌一揆中醫(yī)藥傳承信息平臺的功能模塊主要包括網(wǎng)站平臺的前臺功能模塊和后臺功能模塊。前臺內(nèi)容模塊包括名醫(yī)介紹、傳承團隊、典型案例、影像資料、傳承成果、在線交流、友情鏈接、注冊登錄、關(guān)鍵字搜索模塊,后臺管理模塊包括內(nèi)容、權(quán)限分配、數(shù)據(jù)統(tǒng)計模塊。平臺結(jié)構(gòu)如圖2所示:

3.1前臺內(nèi)容模塊描述

平臺前臺界面展示如圖3所示。

1)名醫(yī)介紹

名醫(yī)介紹是對凌一揆教授的人生經(jīng)歷、生平事跡、對中醫(yī)藥學(xué)術(shù)研究的歷程以及對中醫(yī)教育事業(yè)的杰出貢獻進行的簡要描述,讓學(xué)習(xí)者首先對凌一揆教授有一個初步的了解和認(rèn)識,然后逐步深入學(xué)習(xí)其中醫(yī)學(xué)術(shù)思維、傳承其臨床經(jīng)驗。

2)傳承團隊

傳承團隊介紹了凌一揆名老中醫(yī)傳承室的專家團隊,由專家團隊對名老中醫(yī)凌一揆的學(xué)術(shù)論文、影像資料、科研成果、學(xué)術(shù)經(jīng)驗等信息資源進行整理與挖掘,并開展傳播交流與推廣應(yīng)用等工作。

3)典型案例

此模塊主要展示凌一揆教授在臨床治療實踐與科學(xué)研究中的中醫(yī)典型案例以及研究成果,用于用戶的學(xué)習(xí)和研究。

4)影像資料

影像資料包含了一系列視頻文件,如凌一揆教授的珍貴影像資料、對凌一揆教授的同事及學(xué)生的訪談視頻以及其凌一揆教授的授課視頻等。利用媒體效應(yīng)傳播名老中醫(yī)的學(xué)術(shù)經(jīng)驗和學(xué)術(shù)思想,促進中醫(yī)藥文化的傳播。

5)傳承成果

傳承成果展示了專家團隊對凌一揆教授的中醫(yī)學(xué)術(shù)知識與學(xué)術(shù)經(jīng)驗的研究成果,通過平臺此模塊展現(xiàn)。

6)在線交流

在線交流主要用于用戶留言和用戶咨詢。注冊登錄的用戶可以通過留言發(fā)表看法,也可以通過在線咨詢與其他用戶在線交流中醫(yī)藥學(xué)術(shù)知識和思想等,留言后其他用戶可以直接回復(fù),管理員也可以進行回復(fù)。

7)友情鏈接

友情鏈接可以鏈接到其他名老中醫(yī)的宣傳信息平臺或者相關(guān)平臺,是具有一定資源互補優(yōu)勢的網(wǎng)站之間訪問形式,在提高自身網(wǎng)站訪問量的同時,也拓寬了中醫(yī)文化的傳播范圍。本平臺鏈接了成都中醫(yī)藥大學(xué)附屬醫(yī)院、成都中醫(yī)藥大學(xué)、四川省中醫(yī)藥管理局、四川省衛(wèi)生廳和國家中醫(yī)藥管理局平臺,用戶可以通過友情鏈接直接訪問這些平臺。

8)注冊登錄

用戶可以通過此模塊注冊自己的賬號信息并登錄平臺,注冊登錄后的用戶可以獲得相關(guān)權(quán)限,如留言、在線交流等。

9)關(guān)鍵字搜索

關(guān)鍵字搜索就是將平臺上信息的標(biāo)題羅列出來,按照搜索條件和規(guī)則顯示,搜索的結(jié)果就是標(biāo)題顯示頁面。用戶通過關(guān)鍵字搜索快速查找需要的信息。

3.2后臺管理模塊描述

1)內(nèi)容

管理員登錄后可以通過后臺編輯和一系列文章、圖片、視頻等信息,最后顯示在平臺前臺界面上。

2)權(quán)限分配

系統(tǒng)管理員在后臺用戶>權(quán)限分配為不同的用戶設(shè)置不同的權(quán)限。特別是涉及專利問題如:中醫(yī)藥研究創(chuàng)新點就需要后臺管理員做好保密工作,只能有相關(guān)權(quán)限的用戶才能訪問,這樣既宣傳了凌教授對中醫(yī)藥事業(yè)奉獻,也可以方便名老中醫(yī)學(xué)術(shù)交流。

3)數(shù)據(jù)統(tǒng)計

統(tǒng)計平臺上傳的各類數(shù)據(jù)量、平臺訪問量以及平臺內(nèi)容點擊量等,便于平臺的數(shù)據(jù)管理、數(shù)據(jù)操作以及平臺的優(yōu)化,比如及時清理平臺無效數(shù)據(jù),提高平臺的運行效率。

4 應(yīng)用前景

凌一揆的中醫(yī)藥信息平臺是利用信息技術(shù)進行整理和挖掘,積累知識,提取經(jīng)驗,快速發(fā)現(xiàn)名老中醫(yī)的學(xué)術(shù)經(jīng)驗知識并進行廣泛傳播。同時在傳統(tǒng)中醫(yī)學(xué)科發(fā)展規(guī)律的基礎(chǔ)上,運用現(xiàn)代科學(xué)方法對名老中醫(yī)學(xué)術(shù)思想及經(jīng)驗進行傳承,這也是今后名老中醫(yī)學(xué)術(shù)思想及經(jīng)驗傳承工作的總體方向。

目前基于名老中醫(yī)凌一揆的中醫(yī)藥傳承信息平臺已經(jīng)搭建完成并通過互聯(lián)網(wǎng),服務(wù)于成都中醫(yī)藥大學(xué)的學(xué)生,幫助學(xué)生更多地了解中醫(yī)泰斗凌一揆教授的學(xué)術(shù)思想,使學(xué)生對中醫(yī)藥文化知識有了更深的了解。

5 總結(jié)與展望

名老中醫(yī)是將中醫(yī)藥理論與實踐經(jīng)驗高度結(jié)合的典范,代表著當(dāng)前中醫(yī)學(xué)術(shù)和臨床發(fā)展的最高水平,其學(xué)術(shù)經(jīng)驗和臨床思維是中醫(yī)藥文化瑰寶。開展名老中醫(yī)學(xué)術(shù)經(jīng)驗的傳承和推廣工作,探索推廣學(xué)術(shù)經(jīng)驗傳承的有效方式和創(chuàng)新模式,是我國中醫(yī)藥事業(yè)發(fā)展迫切需要的。現(xiàn)代信息技術(shù)在中醫(yī)藥傳承領(lǐng)域的應(yīng)用解決了傳統(tǒng)傳承模式不能滿足傳承需求的問題,并對中醫(yī)藥傳承模式的變革發(fā)揮了重要作用。結(jié)合《中醫(yī)藥信息化建設(shè)“十一五”規(guī)劃綱要》,加大信息技術(shù)在中醫(yī)藥領(lǐng)域的應(yīng)用,為使用信息技術(shù)實現(xiàn)對名老中醫(yī)學(xué)術(shù)經(jīng)驗的傳承和推廣提供了良好環(huán)境。

中醫(yī)藥傳承信息化平臺搭建最重要的目的是廣泛傳播中醫(yī)藥文化知識以及對中醫(yī)藥文化進行宣傳普及。通過"凌一揆的中醫(yī)藥傳承信息平臺"的搭建,充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)和傳播手段,豐富中醫(yī)藥文化海外傳播內(nèi)容,提高中醫(yī)藥文化國際影響力。以凌一揆教授為實例中醫(yī)藥傳承信息化平臺搭建完成后,下一步將加強對平臺的推廣與應(yīng)用,進一步宣傳凌一揆教授的教育思想以及在中醫(yī)藥方面的學(xué)術(shù)知識和主要貢獻,并由小漸大,做一個模板平臺出來,將平臺發(fā)展為傳承和推廣名老中醫(yī)學(xué)術(shù)思想和經(jīng)驗的主流平臺,讓國內(nèi)外更多的人可以通過本平臺學(xué)習(xí)和傳承名老中醫(yī)學(xué)術(shù)思想和經(jīng)驗。

參考文獻:

[1] 白樺,徐春波,顧曉靜,等. 名老中醫(yī)傳承研究綜合信息管理平臺的構(gòu)建與實施[J]. 世界中醫(yī)藥,2012(2):96-98.

[2] 徐春波,白樺,顧曉靜,等. 名老中醫(yī)學(xué)術(shù)經(jīng)驗的傳承與應(yīng)用方法研究[J]. 世界中醫(yī)藥,2013(9):1036-1038.

[3] 姜麗娟. 名老中醫(yī)經(jīng)驗傳承模式研究與數(shù)據(jù)平臺構(gòu)建[C]// 中華中醫(yī)藥學(xué)會.中華中醫(yī)藥學(xué)會名醫(yī)學(xué)術(shù)思想研究分會年會論文集.中華中醫(yī)藥學(xué)會,2013:3.

[4] 唐仕歡,申丹,盧朋,等. 中醫(yī)傳承輔助平臺應(yīng)用評述[J]. 中華中醫(yī)藥雜志,2015(2):329-331.

[5] 盧朋,李健,唐仕歡,等. 中醫(yī)傳承輔助系統(tǒng)軟件開發(fā)與應(yīng)用[J]. 中國實驗方劑學(xué)雜志,2012(9):1-4.

[6] 陶有青,徐春波,李振吉,等. 名醫(yī)經(jīng)驗傳承國家服務(wù)平臺建設(shè)的探索與實踐[J]. 世界中醫(yī)藥,2015(1):113-116.

[7] 名老中醫(yī)學(xué)術(shù)經(jīng)驗國家服務(wù)平臺建立[J]. 河北中醫(yī),2015(9):1287.

[8] 凌一揆,彭司勛.中國藥學(xué)年鑒[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,1987L320-321.

[9] 凌一揆,林森榮.對中藥十八反、十九畏的文獻考察[J].上海中醫(yī)藥雜志,1982(1):24-27.

篇(5)

杏林文化是中醫(yī)藥文化的重要組成部分,更是中華民族傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀代表。繼承和發(fā)揚中醫(yī)藥文化是中國當(dāng)代人的歷史使命,杏林文化的繼承和創(chuàng)新不僅是讓更多的人了解和接受中醫(yī)藥文化,更是中醫(yī)藥文化的傳承。

一、杏林文化的由來

1、杏林

一千多年來,“杏林”一詞已成為中華傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的代名詞,自古醫(yī)家以位列“杏林中人”為榮,醫(yī)著以“杏林醫(yī)案”為藏,醫(yī)技以“杏林圣手”為贊,醫(yī)德以“杏林春暖”為譽,醫(yī)道以“杏林養(yǎng)生”為崇。[1]杏林早已和岐黃、懸壺一樣,作為中醫(yī)的代名詞。

“杏林”來源于葛洪《神仙傳?董奉傳》,它主要記載了東漢醫(yī)者董奉濟世救人的典故。董奉作為“建安三神醫(yī)”之其一,懸壺濟世,免費救死扶傷,很多患者病愈后登門道謝,都應(yīng)他要求在山上種杏樹。經(jīng)救治的患者越來越多,杏樹越來越稠密,竟有十多萬棵。一株杏樹,淋漓盡致的體現(xiàn)了中醫(yī)藥“簡、便、廉、驗”的特色。人們見到杏林就聯(lián)想到董奉,董奉雖早已仙逝,但“杏林”之佳話卻流傳至今,成為歷代醫(yī)學(xué)從事醫(yī)道,鞭策和激勵自己的信條。 “杏林春暖”和 “橘井泉香”等詞也被用來稱贊如董奉般,既有高超醫(yī)術(shù),又有高尚醫(yī)德的中醫(yī)大家。

2、杏林文化

目前,“杏林”早已不僅僅作為中醫(yī)大家的代名詞,而是抽象成一種文化符號,具體來說即大醫(yī)精誠、精勤不倦,醫(yī)德高尚、淡泊名利。

首先,是大醫(yī)精誠、精勤不倦。欲治病救人,必須具備精湛的醫(yī)術(shù),要有精湛的醫(yī)術(shù),就須“勤求古訓(xùn)、博采眾方”。中醫(yī)治學(xué)有“七重”:重經(jīng)典、重臨床、重師承、重流派、重勤求、重博采、重悟性。[2]正如孫思邈所言:“學(xué)者必須博及醫(yī)源,精勤不倦”。中醫(yī)學(xué)強調(diào)為醫(yī)者,必須精誠,方能承受生命的托付。欲達其“精”,則須以“博極醫(yī)源”為目標(biāo),終身精勤不倦,上下求索,才能日益精進;唯有腳踏實地、實事求是,才不會為道聽途說所誤;唯有小心謹(jǐn)慎、虛懷若谷,才能夠永遠前進。[3]

其次,是仁心仁術(shù)、淡泊名利。龔延“十要”中寫道“十勿重利,當(dāng)存仁義,貧富雖殊,藥施無二?!碧?孫思邈《備急千金要方?大醫(yī)精誠》云:“凡大醫(yī)治病,必當(dāng)……無欲無求,先發(fā)大慈惻隱之心,誓愿普求含靈之苦”。這些都是歷史上醫(yī)德高尚、淡泊名利的典范。

二、杏林文化的精神與繼承

王維詩云:“董奉杏成林,陶潛菊盈把。彭蠡常好之,廬山我心也?!泵骼顣r勉詩亦云“山邊種樹繞林垌,幾處曾看此獨名。花近藥欄春雨霽,陰浮苔徑午風(fēng)清。巖前虎臥云長滿,樹底人來鳥不驚。遺跡尚存仙路杏,只應(yīng)懷古獨含情”。

清征士放《杏林詩》云:“吾亦知醫(yī)術(shù),平生慕董君,藥非同市價,杏以代耕耘。山下虎收谷,溪邊龍出云。芳林伐已久,到此仰余芬?!边@些不同時代的詩人都通過描寫杏林仙境之秀美風(fēng)光抒發(fā)和表達了對董奉及其杏林文化精神的崇敬之情。時光荏苒,杏林文化也隨之不斷地發(fā)展,發(fā)展即最好的繼承。

杏林文化體現(xiàn)的是中醫(yī)藥文化的價值觀,其核心理念是“以人為本、效法自然、和諧平衡、濟世活人”,可概括為“精、誠、仁、和”。杏林文化的繼承即是杏林文化價值內(nèi)涵的繼承,是杏林文化價值內(nèi)涵不斷的發(fā)展。

1、精

精即精勤不倦、至精至微。

葛洪《神仙傳》卷十曾將董奉精湛的醫(yī)術(shù)表現(xiàn)的淋漓盡致。董奉從疾病發(fā)生的根本原因入手,將患者的癥狀病情與地理環(huán)境氣候特征相結(jié)合,運用外敷、熏蒸、沐浴、心理等多種治療手段治好了患者的皮膚病。除此之外,《神仙傳》中還有“妙手活燮”等,均展現(xiàn)董奉精湛高超醫(yī)術(shù),其運用食療、心理、運動、沐浴、外敷等多種療法相結(jié)合的例子彼彼皆是。

無論是急危病癥還是疑難雜癥,歷代大醫(yī)都有所建樹。古有張仲景《傷寒論》、吳鞠通《溫病條辨》、葛洪《肘后備急方》、孫思邈《急備千金要方》均針對急危病癥有著諸多良方,沿用千年,經(jīng)久不衰。不僅醫(yī)法藥方在當(dāng)代不斷地傳承,

更有很多當(dāng)代醫(yī)者都以精作為醫(yī)者的最基本的要求,更進一步發(fā)展杏林文化。入選國家“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的新安醫(yī)學(xué)家族即傳承精湛中醫(yī)藥技術(shù)的典型代表?!皬堃惶币蛏浦渭卑Y而聞名,對癥一劑即可痊愈,人送名號“一貼”,張一帖的醫(yī)術(shù)、醫(yī)方先是由國醫(yī)大師李濟仁盡數(shù)掌握,再傳至張舜華夫婦。精湛醫(yī)術(shù)藥方就是這樣,傳承千年。國醫(yī)大師張學(xué)文,憑借治療溫病方面自己獨特的見解,在中醫(yī)腦病方面獲得了很大的成就。他認(rèn)為中醫(yī)四診及辯證論治是綜合運用多因素進行理性思維的過程。中醫(yī)的精,精在四診搜集精心、辯證精細、邏輯思維精密。一個環(huán)節(jié)不精,都會導(dǎo)致診療錯誤治療效果不佳。并對當(dāng)代中醫(yī)藥大學(xué)生提出要求,必須刻苦鉆研、不斷實踐、探索,不斷積累臨證經(jīng)驗,成為優(yōu)秀的中醫(yī)藥繼承者。

2、誠

誠即至誠至信、德才兼?zhèn)洹?/p>

董奉“日為人治病,亦不取錢。重病愈者,使栽杏五株,輕者一株”,董奉的杏林,即是對董奉為人至誠至信、德才兼?zhèn)渥詈玫脑忈?。他為患者醫(yī)治,關(guān)注患者的心理感受,不僅診治仔細,每次都親自為患者煎藥、敷藥,侍奉左右,開導(dǎo)患者,給予患者心理安慰。他的大醫(yī)蒼生的高尚醫(yī)德受到了百姓和醫(yī)家的崇敬。繼他之后,唐醫(yī)者謝景先曾免費在杏林故地為百姓醫(yī)治,明醫(yī)者郭東亦曾效仿董奉種植大片杏林在其所居。淡泊名利、德才兼?zhèn)浞侥艹惺芑颊叩纳小?/p>

當(dāng)代,國醫(yī)大家是杏林文化最杰出的代表,他們非常注重自身的醫(yī)德修養(yǎng)。

國醫(yī)大師朱良春以“兒女性情,英雄肝膽,神仙手眼,菩薩心腸”作為自己的人生信條。兒女性情是指醫(yī)生對待病人要懷有兒女對父母的愛,關(guān)心他,愛護他;英雄肝膽是指醫(yī)生遇到危重病人要膽大心細,當(dāng)機立斷,敢于承擔(dān)責(zé)任;神仙手眼是指醫(yī)生要觀微處,對疾病有準(zhǔn)確預(yù)見及判斷;菩薩心腸是指醫(yī)生要以慈悲為懷,以治病救人為己任,憐惜病人。

3、仁

仁即仁心仁術(shù)濟蒼生。

董奉是之所以能被后世歷代醫(yī)家列為“醫(yī)乃仁術(shù)”的典范,其“杏林春暖”“敷浴治癘”“斬鼉除魅”“杏茶治癔”等故事均體現(xiàn)了其對尋常百姓的仁愛之心?!叭省斌w現(xiàn)了中醫(yī)仁者以人為本、生命至上的倫理思想,其濟世救人的宗旨,表現(xiàn)了醫(yī)學(xué)人文精神。這些精神,在當(dāng)今時代仍然是醫(yī)學(xué)精神的核心。

醫(yī)者應(yīng)做到:敬畏生命、尊重生命、熱愛生命。國醫(yī)大師鄧鐵濤曾為廣州中醫(yī)藥大學(xué)題詞道:“四大經(jīng)典為根,各家學(xué)說是本,臨床實踐是生命線,仁心仁術(shù)乃醫(yī)者靈魂?!痹谒磥砣市娜市g(shù)是對醫(yī)者的首要要求。在他看來,醫(yī)學(xué)人文精神是對患者生命價值的集中體現(xiàn),主要由三部分構(gòu)成:一是關(guān)注患者的生命與健康;二是了解患者的權(quán)利與需求;三是尊重患者的人格和尊嚴(yán)。醫(yī)學(xué)人文精神在當(dāng)代大力弘揚,是對患者在感情上的體恤與同情,是在態(tài)度上對患者的尊重和關(guān)心,是醫(yī)者主動、真誠與病患建立良好的醫(yī)患關(guān)系的體現(xiàn),更是當(dāng)代醫(yī)學(xué)的科學(xué)價值和人文價值的統(tǒng)一。

4、和

和即和諧社會和諧生命。

《神仙傳》這樣描述杏林:“奉居山不種田,日為人治病,亦不取錢。重病愈者,使栽杏五株,輕者一株,如此數(shù)年,郁然成林。乃使山中百禽群獸,游戲其下,卒不生草,常如耘治也?!碧耢o、愜意,不是仙境勝似仙境。董奉順應(yīng)自然法則,將返璞歸真的道家理念與天人合一的人文理念相結(jié)合,打造了和諧杏林。杏林,無一不滲透出董奉追求――人與人、人與自然的和諧。醫(yī)患矛盾沖突尖銳的當(dāng)代,和,更是當(dāng)代醫(yī)者繼承和發(fā)展的重要部分。

三、杏林文化創(chuàng)新及中醫(yī)藥文化的發(fā)展

傳承中醫(yī)衣缽,弘揚杏林文化,傳承中醫(yī)藥文化是時代賦予我們的歷史使命。杏林文化的創(chuàng)新與發(fā)展即當(dāng)代中醫(yī)藥文化的繼承與創(chuàng)新。

中醫(yī)藥類院校是中醫(yī)藥文化傳承的主要載體,要做好中醫(yī)藥文化的繼承與創(chuàng)新。首先,中醫(yī)藥文化作為中醫(yī)傳統(tǒng)文化的核心,教學(xué)時,中醫(yī)藥文化應(yīng)以中醫(yī)傳統(tǒng)文化為基礎(chǔ),與其他相關(guān)學(xué)科交叉滲透,從而擴充中醫(yī)藥文化學(xué)科的范圍及內(nèi)容;其次,除教授中醫(yī)藥文化,探索和鉆研中醫(yī)藥文化理論基礎(chǔ)外,更要幫助學(xué)生形成系統(tǒng)的中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化思維方式,如天人合一整體觀、陰陽平和的健康觀等;再次,中醫(yī)藥類院校在辦學(xué)科研之外也需承擔(dān)一部分社會責(zé)任,更好地向大眾普及中醫(yī)藥文化相關(guān)知識,讓更多的人了解中醫(yī)藥文化;最后,隨著人們對養(yǎng)生保健概念的重視,中醫(yī)藥文化養(yǎng)生保健產(chǎn)業(yè)日益蓬勃發(fā)展?!靶恿治幕睉?yīng)將文化與產(chǎn)業(yè)相結(jié)合,以文化促進產(chǎn)業(yè)發(fā)展,以產(chǎn)業(yè)擴大文化傳播,利用中醫(yī)藥文化資源打造地域特色的文化經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)鏈,發(fā)揚杏林文化。

【參考文獻】

篇(6)

留學(xué)生中醫(yī)文化的理解障礙

中醫(yī)藥學(xué)植根于中國傳統(tǒng)文化,深受中國古代哲學(xué)的影響,中醫(yī)藥學(xué)的理論和專業(yè)術(shù)語中充斥著大量的哲學(xué)內(nèi)涵,留學(xué)生學(xué)習(xí)中醫(yī)藥知識,首先面臨的就是對中醫(yī)文化的了解。

對“整體觀”內(nèi)涵的理解障礙中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的基礎(chǔ)理論受先秦哲學(xué)思想的影響,強調(diào)“天人合一”的整體觀,認(rèn)為自然、社會和人體是一個有機的整體系統(tǒng)。而歐美學(xué)生,“從小生活在重視分析還原思維的文化環(huán)境中,這種思維習(xí)慣與中醫(yī)理論的直觀整體思維沒有同構(gòu)關(guān)系”[4],因此當(dāng)他們看到“以左治右,以右治左”(《素問•陰陽應(yīng)象大論》),“病在上者下取之,病在下者上取之”(《靈樞•終始》)等內(nèi)容時,一頭霧水,根本無法理解中醫(yī)學(xué)在治療疾病時著眼于全局的整體觀。至于來自漢文化圈的日韓留學(xué)生,雖然本國文化中含有中國傳統(tǒng)文化的元素,但是在這些國家西方醫(yī)學(xué)一直是主導(dǎo),人們已經(jīng)熟悉了強調(diào)“人體———環(huán)境———病因”三者關(guān)系的生物醫(yī)學(xué)模式,因而對注重“生物———社會———心理———環(huán)境”的中醫(yī)學(xué)整體觀同樣難以接受。

對模糊性特征的理解障礙中醫(yī)學(xué)在概念的理解上,存在極大的模糊性。比如:“心”從西醫(yī)解剖學(xué)角度看,只是一個實質(zhì)的臟器。而中醫(yī)學(xué)認(rèn)為,“心”不但是實質(zhì)之心,更是神明之心。“心主身之血脈”(《素問•痿論》),這與西方醫(yī)學(xué)是共通的。然而,心還能控制人的心神,正如《素問•靈蘭秘典論》中所說:“心者,君主之官也,神明出焉。”“心”這一概念的模糊性顯然讓很多習(xí)慣了明確概念的留學(xué)生大為困惑。中醫(yī)學(xué)的理論基礎(chǔ)與西方醫(yī)學(xué)大相徑庭,并非來自實驗,而是基于大量臨床實踐的結(jié)果。因此,與強調(diào)精密數(shù)據(jù)的西醫(yī)相比,中醫(yī)學(xué)更加注重宏觀、整體以及功能的研究,對于微觀、形態(tài)和結(jié)構(gòu)的研究則有所輕視。此外,中醫(yī)學(xué)在考察人體的生命活動時,往往以生命活動的動態(tài)形象為主,以形體器官的物質(zhì)性為輔,即以功能之“象”來界定形態(tài)之“器”。因此,“心”一個概念也就有了多種解釋,其實,對這些模糊概念的解讀也就是對中醫(yī)理論內(nèi)涵的理解過程。然而,對于那些接受了西方本體論,已經(jīng)習(xí)慣了恰當(dāng)判斷和嚴(yán)密推理的留學(xué)生來說,如何把握和理解這些模糊的概念絕非易事。

對中醫(yī)思維模式的理解障礙援物比類,又稱取象比類,是中國傳統(tǒng)的思維方式,“主要用于由已知形象到未知形象的概述和說明,也大量見于具體形象代替抽象概念的推理。中國人善于把形象相似、情境相關(guān)的事物,通過比喻、象征、類推等方法,使之成為易于理解的認(rèn)知對象。”[5]“援物比類,化之冥冥”(《素問•示從容論》),這種思維模式在中醫(yī)學(xué)各個領(lǐng)域都得到了廣泛的應(yīng)用。如:中醫(yī)學(xué)將五臟與自然現(xiàn)象進行比照類推,脾在五行中屬土,而土在自然界中具有生化、承載和受納的特點,因此中醫(yī)學(xué)認(rèn)為,脾的功能主要是運化五谷精微。再如:中醫(yī)學(xué)診斷脈象“四變之動,脈與之上下,以春應(yīng)中規(guī),夏應(yīng)中矩,秋應(yīng)中衡,冬應(yīng)中權(quán)。”用“規(guī)、矩、衡、權(quán)”四個具體的事物將四季常脈的脈象形象地描繪了出來。然而留學(xué)生習(xí)慣的是邏輯思維模式,善于描述客觀事物,對事物之間的聯(lián)系缺乏想象的空間。此外,“援物比類”的事物基本上存在于古代中國,這對于不了解中國文化的外國留學(xué)生來說,無疑是難上加難??梢?中醫(yī)文化理解的不足是廣大留學(xué)生面臨的新的學(xué)習(xí)瓶頸,如何開展中醫(yī)文化教學(xué),變瓶頸為突破口,是發(fā)展中醫(yī)藥對外教育的關(guān)鍵。

中醫(yī)文化教學(xué)策略

確立全新的教學(xué)理念中醫(yī)藥學(xué)屬于中國傳統(tǒng)文化,至今仍保留著濃厚的文化色彩,留學(xué)生只有充分了解中國傳統(tǒng)文化、中醫(yī)文化,才能真正理解中醫(yī)學(xué)理論。因此,改變傳統(tǒng)的以中醫(yī)藥知識講授和技能訓(xùn)練為主的教學(xué)模式,將中國傳統(tǒng)文化和中醫(yī)文化的內(nèi)容引進教學(xué),確立“以文化解讀中醫(yī)”的教學(xué)理念,是廣大留學(xué)生學(xué)習(xí)中醫(yī)藥知識的根本,更是捷徑。在這種理念的指導(dǎo)下,培養(yǎng)留學(xué)生從文化起步,從文化立論,認(rèn)識中醫(yī)藥,理解中醫(yī)藥,并最終達到以醫(yī)學(xué)來闡釋文化的目的。

在預(yù)科教育階段開設(shè)中醫(yī)漢語課程中醫(yī)藥院校留學(xué)生的預(yù)科教育是不可或缺的,這已被越來越多的中醫(yī)院校所認(rèn)可。然而,不同于普通漢語進修課程的是,中醫(yī)院校的留學(xué)生預(yù)科教育不能僅僅注重學(xué)生漢語能力的培養(yǎng),而應(yīng)該涵蓋語言和文化兩個層面。在漢語課程中,加入中國傳統(tǒng)文化、甚至中醫(yī)文化的內(nèi)容,使留學(xué)生在接受各種語言技能訓(xùn)練的同時,也能感受到中國傳統(tǒng)文化和中醫(yī)文化的信息,在潛意識里拉近與中醫(yī)藥學(xué)的距離。

篇(7)

(一)中醫(yī)藥概述

中醫(yī)藥作為中國傳統(tǒng)醫(yī)藥學(xué)的統(tǒng)稱,具有悠久的發(fā)展歷史,是在充分汲取我國漢族及其它少數(shù)民族傳統(tǒng)醫(yī)藥學(xué)理論和對疾病防治經(jīng)驗系統(tǒng)總結(jié)基礎(chǔ)上發(fā)展起來的東方醫(yī)藥學(xué)體系。

“中醫(yī)藥”是”“中醫(yī)”與叫藥”的合稱,“中醫(yī)”是指中醫(yī)學(xué)的各種理論和治療方法,中醫(yī)學(xué)形成于中國戰(zhàn)國時期,以《黃帝內(nèi)經(jīng)》的成書為標(biāo)志。它的內(nèi)容涉及生理(含解剖)學(xué)、病理病因?qū)W、診斷學(xué)、治療學(xué)、藥物學(xué)(含方劑)、臨床各科和養(yǎng)生學(xué)。中醫(yī)藥是我國的寶貴文化財富,也是我國較具有優(yōu)勢的產(chǎn)業(yè)

(二)中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)保護的意義

1、保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)是保護傳統(tǒng)知識的需要

中醫(yī)藥知識是我國傳統(tǒng)知識的~部分。世界四大傳統(tǒng)醫(yī)藥體系中,唯有我國的中醫(yī)藥具有系統(tǒng)的理論、豐富的臨床實踐和浩然的文獻,且被完整地保存下來。中醫(yī)藥文化中所蘊含的智慧,是千百年來勞動人民的智慧結(jié)晶,是中華民族不朽的文化瑰寶,它是屬于中國的寶貴的文化遺產(chǎn),任何人都不得將其據(jù)為己有。

2、保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)有利于中醫(yī)藥利用效率的提高

由于缺乏有效的保護機制,使得秘方的持有人不得不采取一些限制獲取中醫(yī)藥資源及其相關(guān)知識的措施。而這些措施會抑制對中醫(yī)藥的開發(fā)利用,因為這些措施一定程度上增加了企業(yè)對中醫(yī)藥進行投資的交易成本。此外,秘方持有人為了防止秘方被他人無償利用,采取家傳的方式代代相傳,那些具有特殊療效的藥方不可能被廣泛利用,造成資源的浪費。因此,應(yīng)當(dāng)建立健全中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)保護機制,使得中醫(yī)藥文化知識能夠得到健康發(fā)展。

3、保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)可以增強中醫(yī)藥業(yè)的國際市場地位

中醫(yī)藥不僅具有文化價值,而且蘊含著巨大的商業(yè)潛力。但是由于我國對中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)保護的不足,致使我國中藥業(yè)的發(fā)展了受到很大影響。我國中草藥的出口,大部分是原材料出口,這與中藥大國的地位極不相符。而外國企業(yè)又利用我國的原材料和大量的藥方進行二次開發(fā),銷往全世界,占領(lǐng)我國的中醫(yī)藥市場,甚至返銷我國境內(nèi),打壓我國中藥民族產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。所以,只有有效的保護中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán),才能增強我國中醫(yī)藥業(yè)在世界上的市場地位。

二、我國中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)法律保護的現(xiàn)狀

(一)著作權(quán)保護

著作權(quán)是作者依法對其作品享有的專有權(quán)利。我國著作權(quán)法第12條規(guī)定:”改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)”。第14條規(guī)定:”匯編若干作品、作品的片段或者不構(gòu)成作品的數(shù)據(jù)或其他材料對其內(nèi)容的選擇或者編排體現(xiàn)獨創(chuàng)性的作品,為匯編作品,其著作權(quán)由匯編人享有,但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)?!边@些規(guī)定為中醫(yī)藥文獻重新整理和匯編提供了著作權(quán)保護。

(二)商標(biāo)權(quán)保護

在現(xiàn)代知識產(chǎn)權(quán)制度下,商標(biāo)不僅是一種商品標(biāo)記,更是一種無形資產(chǎn),好的商標(biāo)具有強大的品牌號召力,能為權(quán)利主體帶來更大的經(jīng)濟效益。我國現(xiàn)行《商標(biāo)法》和《商標(biāo)法實施細則》,都沒有對中醫(yī)藥的知識產(chǎn)權(quán)問題進行專門的規(guī)定,只是有關(guān)醫(yī)療與藥品的法律法規(guī)對醫(yī)藥產(chǎn)品尤其是中醫(yī)藥產(chǎn)品的商標(biāo)權(quán)問題少有提及。

(三)專利權(quán)保護

專利保護是對藥品發(fā)明保護最為有效的一種方式,世界各國對藥品發(fā)明的保護也主要采用專利保護。我國1985年《專利法》剛實施時,出于維護社會公共利益和公共健康的需要,對藥品和化學(xué)方法獲得的物質(zhì)不給予專利保護,只保護藥品的制備方法,并不禁止他人用不同的方法獲得相同的產(chǎn)品。1993年修改的《專利法》開始給予藥品發(fā)明以專利保護。

(四)商業(yè)秘密保護

目前,我國尚無專門的商業(yè)秘密法,但在一些單行的法律法規(guī)中,已有保護商業(yè)秘密的法律法規(guī)?!吨腥A人民共和國藥品管理法實施條例》第35條第1款規(guī)定:”國家對獲得生產(chǎn)或者銷售含有新型化學(xué)成分藥品許可的生產(chǎn)者或者銷售者提交的自行取得且未披露的實驗數(shù)據(jù)和其他數(shù)據(jù)實施保護,任何人不得對該未披露的實驗數(shù)據(jù)和其他數(shù)據(jù)進行不正當(dāng)?shù)纳虡I(yè)利用”此外,《反不正當(dāng)競爭法》、《刑法》、《勞動法》和《合同法》對商業(yè)秘密也做出了相關(guān)規(guī)定。

三、我國中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)法律保護存在的問題

(一)著作權(quán)方面

現(xiàn)行著作權(quán)制度雖然在保

護我國中醫(yī)藥類作品上起到了積極的作用,但其規(guī)定仍然存在一些問題:

1、著作權(quán)的保護對象要求具有原創(chuàng)性,而大多中醫(yī)藥創(chuàng)作卻缺乏原創(chuàng)性因其大都源于生活、醫(yī)療實踐,是世世代代相傳的既有文化的表現(xiàn),是否具有原創(chuàng)性常常受到置疑。而且大多數(shù)中醫(yī)藥創(chuàng)作尤其是早期創(chuàng)作由集體智慧發(fā)展而來,著作權(quán)人的認(rèn)定很困難。

2、著作權(quán)制度保護的客體不能超過一定的期限,但中醫(yī)藥知識大都世代相傳,大都超過了著作權(quán)所設(shè)定的保護期,不符合其保護的要求。著作權(quán)的保護期限規(guī)定為作者終生加死后五十年,那么,根據(jù)現(xiàn)行著作權(quán)法的規(guī)定,則幾乎所有的中醫(yī)藥古籍都大大超過了保護的期限

(二)商標(biāo)權(quán)方面

我國商標(biāo)制度在中醫(yī)藥領(lǐng)域雖然發(fā)揮了巨大的作用,但在中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)的保護和利用問題上仍然存在一些不足:

1、生產(chǎn)廠商意識淡薄。到l995年,我國共有2000萬家企業(yè),但僅有50萬件商標(biāo)注冊,平均40家企業(yè)才有1家注冊。

2、藥品名與商標(biāo)名混用。我國企業(yè)對藥品名和商標(biāo)名的關(guān)系處理不當(dāng),導(dǎo)致藥品商標(biāo)糾紛案較多。

(三)專利權(quán)方面

由于專利制度并不是我國傳統(tǒng)中固有的制度,因而與傳統(tǒng)的中醫(yī)藥并無較強的契合性,導(dǎo)致了中國中醫(yī)藥在專利保護方面存在一些問題:

1、傳統(tǒng)中醫(yī)藥難以滿足專利權(quán)的新穎性、創(chuàng)造性和實用性三個特性中的新穎性,因為大量的傳統(tǒng)中醫(yī)藥知識已經(jīng)處于對公眾公開的狀態(tài),不具備新穎性。

2、我國《專利法》第25條規(guī)定:”不適宜專利法保護的主題:(1)科學(xué)發(fā)現(xiàn);(2)智力活動的規(guī)則和方法;(3)疾病的診斷和治療方法”。此條規(guī)定就使得傳統(tǒng)中醫(yī)藥特有的診斷、治療疾病的方法不能得到專利保護。

3、“中醫(yī)藥傳統(tǒng)知識講究辨證施治、因人而異,而現(xiàn)行專利制度要求專利技術(shù)必須能大規(guī)模的工業(yè)化生產(chǎn)。”從這個方面來看,傳統(tǒng)中醫(yī)藥也不符合專利制度的要求。

(四)商業(yè)秘密方面

1、我國現(xiàn)行立法對商業(yè)秘密的保護散見于各種不同的法律法規(guī)中,而這些不同的法律法規(guī)在立法主旨和側(cè)重點都各不相同,這些保護商業(yè)秘密的法律條文難以保證內(nèi)容上的統(tǒng)一性、協(xié)調(diào)性和體系完整性

2、商業(yè)秘密的條件過于嚴(yán)格。因為條件太多,符合保護的主體就少,保護的范圍就越窄,從而不利于在更大范圍內(nèi)保護傳統(tǒng)中醫(yī)藥。

3、存在不可預(yù)期的泄密風(fēng)險。根據(jù)我國現(xiàn)有法律的規(guī)定,藥品要想進入市場,必須把有關(guān)的秘密數(shù)據(jù)提供給主管部門。而我國沒有規(guī)定政府的保密義務(wù),如果政府主管部門不負擔(dān)保密義務(wù),則技術(shù)秘密很可能從專有領(lǐng)域流入公有領(lǐng)域。此外,商業(yè)秘密還存在著其他重大問題,主要有:(1)缺乏對商業(yè)秘密的正確認(rèn)識和科學(xué)使用。(2)違反與權(quán)利人的合同約定。(3)以占有為目的的違法獲取。包括采取秘密竊取的手段;采用利益引誘的手段;采用威逼、脅迫的手段;采取違反商業(yè)道德的手段。

四、完善我國中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)法律保護的建議

(一)建立統(tǒng)一協(xié)調(diào)的法律體系

從目前的《商標(biāo)法》、《著作權(quán)法》以及《專利法》來看,我國已經(jīng)建立了與wto的trips協(xié)議相一致的新的知識產(chǎn)權(quán)法律體系?,F(xiàn)在的問題在于如何健全我國知識產(chǎn)權(quán)保護法律體系,縮小有關(guān)法規(guī)之間的差距與矛盾??v觀我國在中醫(yī)藥方面涉及知識產(chǎn)權(quán)保護的法規(guī),除了《商標(biāo)法》、《專利法》和相關(guān)通則之外,還有一些規(guī)定,其中有的內(nèi)容與《專利法》相沖突。如《中醫(yī)藥品種保護條例》,其目的在于保護和支持我國中醫(yī)藥行業(yè)的發(fā)展,但是其中有些內(nèi)容與《專利法》有相悖之處。因此筆者建議,盡快修訂相關(guān)的法律法規(guī),使其法律體系逐步完善,加快與國際接軌的步伐。  (二)提高中醫(yī)藥的著作權(quán)保護

1、將中醫(yī)藥知識編譯為數(shù)據(jù)庫,從而獲得著作權(quán)法保護。著作權(quán)保護的是作者思想觀念的表現(xiàn)形式,并非思想內(nèi)容本身。如果把中醫(yī)藥知識編譯為數(shù)據(jù)庫,就可以獲得《著作權(quán)法》的保護。

2、對于中醫(yī)藥古籍文獻的已公開的知識,按現(xiàn)行的《著作權(quán)法》規(guī)定,已過了保護期。但很多中醫(yī)藥古典書籍是不可多得的瑰寶,可以考慮對中醫(yī)藥之類的國家歷史精華采用特殊對象特殊對待的方法,另定其保護期。

3、中醫(yī)藥企業(yè)在其商標(biāo)設(shè)計過程中,應(yīng)該確定其版權(quán)的歸屬,及時給商標(biāo)設(shè)計人以獎勵或報酬,以免后患。

(三)強化中醫(yī)藥的商標(biāo)權(quán)保護

1、強化中醫(yī)藥馳名商標(biāo)的商標(biāo)權(quán)保護。商標(biāo)權(quán)對于中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)的保護有著重要的意義。只有塑造中醫(yī)藥馳名品牌,才能與國際上的名牌進行較量,也才能增強企業(yè)的創(chuàng)新能力和競爭能力。

2、重視中醫(yī)藥商標(biāo)侵權(quán)的法律制裁問題。如果在立法中沒有法律后果的規(guī)定,那么就會導(dǎo)致責(zé)任不明確,實踐性受限。因此,必須針對中醫(yī)藥商標(biāo)侵權(quán)行為設(shè)計具體明確的法律后果與法律制裁,只有極大地增加商標(biāo)侵權(quán)的成本,加大處罰力度,才有可能從源頭上治理對中醫(yī)藥的商標(biāo)侵

權(quán)行為。

3、增強人們的醫(yī)藥商標(biāo)法律保護意識。現(xiàn)代法律意識對于中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)的保護所發(fā)揮的積極作用,是為其他手段所無法代替的。具體到商標(biāo)法領(lǐng)域,藥品企業(yè)必須具有鮮明的商標(biāo)保護意識,及早申請注冊商標(biāo)。

(四)加強中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)的專利保護

針對中醫(yī)藥專利審批周期長的特點,應(yīng)積極推進相應(yīng)的專利保護措施,加快審批速度,縮短審批周期。目前,藥品專利的審批周期太長,申請人要獲得藥品專利需要等待的期間過長,不利于中醫(yī)藥的專利保護,可以考慮在修訂《專利法》時,根據(jù)中醫(yī)藥本身的特點,加快中醫(yī)藥專利審查的速度,縮短從申請到授權(quán)的時間。

我國現(xiàn)行《專利法》規(guī)定了申請專利必須具備”三性”。然而,由于中醫(yī)藥的特殊性,我們應(yīng)該對它進行特殊的規(guī)制,對”三性”標(biāo)準(zhǔn)作適度調(diào)整,并盡快制定出比較明確的審查指南,以利于提高中醫(yī)藥專利申請的審查通過率,使中醫(yī)藥專利獲得名副其實的、更為周到的法律保護。

(五)完善中醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)的商業(yè)秘密保護

1、提高中醫(yī)藥行業(yè)的商業(yè)秘密保護意識。加強對中醫(yī)藥行業(yè)從業(yè)人員的知識產(chǎn)權(quán)的普遍培訓(xùn),明確知識產(chǎn)權(quán)是一種無形資產(chǎn)和競爭的武器。對中醫(yī)藥的研究、開發(fā)、生產(chǎn)部門的從業(yè)人員進行商業(yè)秘密保護的宣傳、教育、提高他們對知識產(chǎn)權(quán)的商業(yè)秘密保護意識。

篇(8)

一、中醫(yī)藥院校醫(yī)學(xué)英語教學(xué)背景

1.中醫(yī)藥國際傳播的需要。中醫(yī)藥因其獨特的療效受到世界的關(guān)注,中醫(yī)藥文化在世界范圍內(nèi)也顯示出其獨特的魅力。雖然中醫(yī)藥為人類健康作出了很大的貢獻,但一直被排斥在世界主流醫(yī)學(xué)之外。中醫(yī)藥海外發(fā)展和文化傳播面臨許多困難,既有語言文化的差異,也有各國法律法規(guī)的限制。中醫(yī)藥學(xué)有獨特的理論體系,在其發(fā)展過程中受到中國古代哲學(xué)、心理學(xué)、天文學(xué)、氣象學(xué)、邏輯學(xué)、養(yǎng)生學(xué)以及宗教文化的影響。因此中醫(yī)學(xué)科包含了與其內(nèi)容相關(guān)的許多抽象概念, 中醫(yī)文獻的翻譯難度更大。就中醫(yī)藥文化的輸出而言,中醫(yī)藥文化的翻譯對其國際傳播至關(guān)重要。

2.中醫(yī)藥英語翻譯人才培養(yǎng)的需要。目前,國內(nèi)中醫(yī)英譯主要由中醫(yī)院校的英語教師和中醫(yī)醫(yī)生或中醫(yī)類教師構(gòu)成,英語教師有較好的語言文化背景,但缺乏臨床經(jīng)驗。中醫(yī)醫(yī)生和教師且有一定英語交流技能但缺乏翻譯技巧和英語語言文化背景知識的。隨著“一帶一路”戰(zhàn)略構(gòu)想提出,主席將中醫(yī)藥文化國際傳播列為重要項目加以推介。如何順應(yīng)中醫(yī)藥文化國際傳播的潮流是每個中醫(yī)研究者都應(yīng)該思考的問題。如果把這個任務(wù)完全依賴英語教師,很明顯滿足不了實際交際的需要。而缺乏翻譯和語言學(xué)知識的中醫(yī)醫(yī)生也無法翻譯大量的教科書和中醫(yī)文獻。但是專門從事中醫(yī)英語翻譯研究且具有深厚學(xué)術(shù)造詣和豐富的實踐經(jīng)驗的人鳳毛麟角。

目前,僅有一部分的中醫(yī)院校開設(shè)醫(yī)學(xué)英語課程,而招收中醫(yī)英語翻譯與教學(xué)碩士的學(xué)校僅有幾所院校。甚至很多高等中醫(yī)院校并沒有為研究生開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語課程。醫(yī)學(xué)生的專業(yè)課程任務(wù)比較繁重,他們沒有時間和精力以自學(xué)的方法完成醫(yī)學(xué)英語的學(xué)習(xí),需要得到教師的指導(dǎo)才能更好的查閱醫(yī)學(xué)文獻,撰寫科研論文,尤其是結(jié)構(gòu)復(fù)雜的中醫(yī)學(xué)術(shù)論文。這才能為在國際期刊上發(fā)表高質(zhì)量的中醫(yī)學(xué)術(shù)論文打下基礎(chǔ)。隨著國際交流的廣泛開展和中醫(yī)藥國際化的不斷推進,越來越多的中醫(yī)藥研究人員開始在國際性學(xué)術(shù)期刊上,中醫(yī)藥相關(guān)的英文論文數(shù)量也在逐年攀升。如果用英文撰寫的中醫(yī)學(xué)術(shù)論文語法錯誤百出,不符合科技論文語篇表達習(xí)慣,使國外的編輯和讀者難以理解,那發(fā)表的幾率就會減少。從長遠看,不利于中醫(yī)傳播交流。

二、CBI教學(xué)理念及主題模式下應(yīng)用于醫(yī)學(xué)英語課堂

1.大學(xué)英語學(xué)習(xí)和專業(yè)英語學(xué)習(xí)的銜接。事實上,高等院校英語教學(xué)主要有大學(xué)英語和專業(yè)英語兩個階段。大學(xué)英語是醫(yī)學(xué)英語教學(xué)的基礎(chǔ)。在基礎(chǔ)英語教學(xué)階段,主要任務(wù)是鞏固和應(yīng)用中學(xué)階段的語法知識和規(guī)律,擴大詞匯量,提高運用英語技能。順應(yīng)目前大學(xué)英語教學(xué)改革的趨勢,在大學(xué)生的基礎(chǔ)英語教學(xué)階段更加重視培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力,符合專業(yè)英語注重專業(yè)性和學(xué)術(shù)性的要求,與專業(yè)英語教學(xué)銜接更緊密。隨著教育觀念的轉(zhuǎn)變,目前雙語教學(xué)已應(yīng)用于許多醫(yī)學(xué)專業(yè)。而學(xué)生良好的基礎(chǔ)英語和專業(yè)英語水平才是實施雙語教學(xué)的前提。

醫(yī)學(xué)英語有自己的學(xué)科特色, 有其特定的詞匯結(jié)構(gòu)體系和和語篇分析。尤其是中醫(yī)英語,它包括大量的專業(yè)術(shù)語,特有的句法結(jié)構(gòu)和篇章框架,涉及許多玄妙深奧的中醫(yī)概念和理論。中醫(yī)院校是中醫(yī)文化傳播的主體之一,但是,目前在高等中醫(yī)藥院校中,醫(yī)學(xué)專業(yè)英語人才的培養(yǎng)體系不成熟,醫(yī)學(xué)英語教學(xué)工作還缺乏一整套能反映自身特點的教學(xué)模式,醫(yī)學(xué)英語的教材還有待改善,師資隊伍也不穩(wěn)定。

2. CBI教學(xué)理念指導(dǎo)醫(yī)學(xué)英語教學(xué)創(chuàng)新。醫(yī)學(xué)英語教學(xué)要有所突破,就必須有適應(yīng)其特點的理論指導(dǎo)。從目前中國知網(wǎng)檢索醫(yī)學(xué)英語教學(xué)的文獻來看,應(yīng)用到醫(yī)學(xué)英語課堂中的教學(xué)理念主要有PBL(problem-based learning)以問題為導(dǎo)向, TBL(task-based learning)任務(wù)型教學(xué), CBI(content-based instruction)內(nèi)容依托教學(xué)理念。這些研究對指導(dǎo)醫(yī)學(xué)英語教學(xué)取得了一定的成效,并且各有千秋。筆者認(rèn)為,在中醫(yī)院校醫(yī)學(xué)英語教學(xué)中,教師可借鑒 CBI(content-based instruction)教學(xué)理念。

在傳統(tǒng)的醫(yī)學(xué)英語教學(xué)模式中,課堂以教師為中心,忽視學(xué)生的主體作用,遵循既定的教學(xué)程序,很少有突破和創(chuàng)新。在醫(yī)學(xué)英語課堂中,教學(xué)的重點一般集中在醫(yī)學(xué)詞匯的識別和醫(yī)學(xué)文章的閱讀上,傳統(tǒng)的做法是教師在對新的醫(yī)學(xué)詞匯介紹完之后再逐詞逐句翻譯課文,這樣一般來說比較枯燥,難以完成對學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻英語閱讀及聽說應(yīng)用能力的培養(yǎng)。

CBI教學(xué)理念起源于20世紀(jì)60年代加拿大蒙特利爾的沉浸式“實驗班”,是指將語言教學(xué)基于某個學(xué)科教學(xué)或基于某種主題教學(xué)來進行,80年代廣泛應(yīng)用于西方國家的語言教學(xué),通過主題或?qū)W科內(nèi)容教學(xué)來增強和發(fā)展語言能力。在國內(nèi),CBI的應(yīng)用范圍從大學(xué)英語過渡到專業(yè)英語,以及雙語教學(xué)。目前,有些醫(yī)學(xué)院校對此已經(jīng)展開了研究,用其指導(dǎo)醫(yī)學(xué)英語課堂教學(xué)。部分中醫(yī)院校將其運用于雙語教學(xué)。例如浙江中醫(yī)藥大學(xué)以臨床康復(fù)學(xué)為例,展開了內(nèi)容依托式教學(xué)視角下中醫(yī)院校雙語課堂教學(xué)模式研究,建議教師和學(xué)生,參考CBI倡導(dǎo)的教學(xué)方法,將秉承學(xué)科知識和目標(biāo)語言學(xué)者結(jié)合起來。

3. CBI主題模式及其應(yīng)用。CBI常見的教學(xué)模式有四種:主題模式(theme-based courses)、課程模式(sheltered content courses,或稱保護模式)、輔助模式(adjunct courses)、專題模式(language for special purpose)。筆者重點論述在主題模式下的應(yīng)用。

CBI主題模式是圍繞某個特定主題或與某個主題有關(guān)的話題組織的教學(xué)活動,其主題應(yīng)該具有一定的深度和理論性,應(yīng)能引發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并愿意用目標(biāo)語獲取與這一主題有關(guān)的知識。在這種模式中,教師就可以選擇與醫(yī)學(xué)或者中醫(yī)學(xué)相關(guān)的內(nèi)容作為主題,難度或題材可以給學(xué)生做測試之后再定。醫(yī)學(xué)英語教材的選擇和編寫也可以以此為依據(jù)。在確定主題之后,還可以應(yīng)用PBL教學(xué)法選擇相關(guān)視頻或案例導(dǎo)入主題,從而有效開展師生互動。在討論主題的過程中,還可以組織學(xué)生分工合作。在學(xué)習(xí)成果展示時,也能運用TBL(task-based learning)任務(wù)型教學(xué),以作文或是主題陳述來表達,并作為形成性評價平時成績的組成部分,教師進一步歸納總結(jié),引導(dǎo)學(xué)生深入理解問題。在這N師生互動的課堂結(jié)構(gòu)中,學(xué)生在積極參與課堂活動并得到教師認(rèn)可這個過程中獲得滿足感和快樂感,從而激發(fā)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語的興趣。

例如關(guān)于中醫(yī)的五行學(xué)說(five elements theory),相關(guān)的主題有What are the characteristics of five elements? (五行各自的特性是什么?)、What’s the relationship among the five elements?(五行之間的關(guān)系是什么?)、What’s the application of the five elements in diagnosis?(五行理在診斷方面的應(yīng)用)、What’s the application of the five elements in acupuncture treatment?(五行和針灸治療的關(guān)系)等。首先,教師可以選擇用作導(dǎo)入的話題:What are the characteristics of five elements? 在課件上面可以配以五行及其相互關(guān)系的彩色流線圖,激發(fā)學(xué)生對相關(guān)主題的興趣,為教學(xué)進展做鋪墊。確定主題后,可以組織學(xué)生分成五組討論,每組同學(xué)分別負責(zé)五行當(dāng)中的一種,并推選出一名同學(xué)做總結(jié),結(jié)合教材展開論述。在這個過程中,教師可以了解到學(xué)生對教材內(nèi)容的把握程度,從而更有效的分析重點難點。至于五行理論在診斷和臨床方面的應(yīng)用這兩個主題,教師可以運用TBL(task-based learning)任務(wù)型教學(xué)法,通過布置作業(yè)的形式,讓學(xué)生查閱相關(guān)資料后,進行主題陳述。

三、結(jié)語

筆者認(rèn)為,在中醫(yī)藥院校用CBI主題模式指導(dǎo)醫(yī)學(xué)英語教學(xué)具有可操作性。對于中醫(yī)和西醫(yī)的題材都適用,主題的選擇和應(yīng)用方法可以靈活選擇。所謂教無定法,教師不能僵化的固守教條,遵循某種固定的教學(xué)模式,而是應(yīng)該在教學(xué)實踐中不斷創(chuàng)新,取得更大的發(fā)展。

參考文獻:

[1]劉平.中醫(yī)藥科研思路與方法[M].上海:上海科學(xué)技術(shù)出版社,2013:264-265.

[2]賴月珍,丁年青.中醫(yī)院校特色英語教學(xué)探討[J].上海中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報,2008,22(5):16.

篇(9)

一、中醫(yī)藥國際貿(mào)易與國際投資概述

(一)中醫(yī)藥國際貿(mào)易

中醫(yī)藥國際貿(mào)易,是指從事中醫(yī)藥國際經(jīng)濟貿(mào)易活動的民事主體,通過買賣、轉(zhuǎn)讓、許可、合作、跨境交付、自然人流動、商業(yè)存在、境外消費等形式,實現(xiàn)中醫(yī)藥貨物、技術(shù)或服務(wù)等醫(yī)療要素跨境移動的經(jīng)濟活動。中醫(yī)藥國際貿(mào)易屬于國際貿(mào)易的一種,國際貿(mào)易的一般屬性和特點同樣適用于中醫(yī)藥國際貿(mào)易。

(二)中醫(yī)藥國際投資

中醫(yī)藥國際投資,有廣義和狹義之分。廣義的中醫(yī)藥國際投資是指從事中醫(yī)藥國際投資與金融服務(wù)活動的民事主體,通過直接投資設(shè)廠(綠地投資)、跨國并購、間接投資(債權(quán)投資)、債轉(zhuǎn)股等形式,實現(xiàn)國際資本與金融在中醫(yī)藥領(lǐng)域跨境移動的經(jīng)濟活動。狹義的中醫(yī)藥國際投資僅僅是中醫(yī)藥領(lǐng)域的國際直接投資,包括綠地投資和跨國并購兩種模式。中醫(yī)藥國際投資屬于國際投資的一種,國際投資的一般屬性和特點同樣適用于中醫(yī)藥國際投資。

(三)中醫(yī)藥國際貿(mào)易與國際投資發(fā)展的不協(xié)調(diào)

截至目前,中醫(yī)藥國際貿(mào)易與國際投資發(fā)展十分不協(xié)調(diào)。中醫(yī)藥國際貿(mào)易興起幾十年,在世界范圍內(nèi)均有一定的影響力,且正在呈現(xiàn)快速發(fā)展趨勢,而中醫(yī)藥國際投資卻發(fā)展十分緩慢。從長遠看,隨著中醫(yī)藥國際化進程加快,最終由以中醫(yī)藥國際貿(mào)易為主的中醫(yī)藥國際經(jīng)貿(mào)格局將轉(zhuǎn)向以中醫(yī)藥國際投資為主的中醫(yī)藥國際經(jīng)貿(mào)格局。如何加快推進中醫(yī)藥國際經(jīng)貿(mào)格局的轉(zhuǎn)變,需要厘清中醫(yī)藥國際貿(mào)易與中醫(yī)藥投資之間的互動關(guān)系,洞悉和深刻認(rèn)識中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易在推動中醫(yī)藥國際化發(fā)展中的重要作用。

二、中醫(yī)藥國際貿(mào)易是中醫(yī)藥國際投資的前提和基礎(chǔ)

(一)中醫(yī)藥國際貿(mào)易是中醫(yī)藥國際投資的前提

中醫(yī)藥國際貿(mào)易的快速發(fā)展,是中醫(yī)藥國際投資啟動的前提。如果中醫(yī)藥國際貿(mào)易可以滿足進口國的實際需求,中醫(yī)藥國際貿(mào)易能夠比較順暢和經(jīng)濟地進行,中醫(yī)藥國際投資就沒有必要實施。從國際投資的成本節(jié)約和競爭優(yōu)勢理論來看,中醫(yī)藥的國際投資綜合經(jīng)濟成本應(yīng)當(dāng)?shù)陀趪H貿(mào)易,而且國際投資應(yīng)該有相當(dāng)強的競爭優(yōu)勢。有了中醫(yī)藥實際需求,才會有中醫(yī)藥國際貿(mào)易。當(dāng)中醫(yī)藥國際貿(mào)易不能完全滿足中醫(yī)藥實際需求的時候,中醫(yī)藥國際投資才會悄然登場。所以,中醫(yī)藥國際貿(mào)易是中醫(yī)藥國際投資的前提,中醫(yī)藥國際投資不可能在沒有任何中醫(yī)藥國際貿(mào)易的地區(qū)開展,除非中醫(yī)藥國際投資是非市場化的行為。

(二)中醫(yī)藥國際貿(mào)易是中醫(yī)藥國際投資的基礎(chǔ)

國際貿(mào)易是國際投資的基礎(chǔ),是國際經(jīng)貿(mào)發(fā)展的基本規(guī)律,中醫(yī)藥領(lǐng)域也不例外。以我國國際經(jīng)貿(mào)發(fā)展為例,在改革開放之初,外國商品最開始以各種貿(mào)易形式進入中國,以滿足我國對外國商品的需求,當(dāng)時的外商投資企業(yè)數(shù)量幾乎沒有。國際貿(mào)易發(fā)展到一定程度后,外商開始以合作、合資形式在中國投資設(shè)廠,再到后來,外商獨資企業(yè)才開始出現(xiàn)。需要指出的是,時至今日,隨著中國勞動力成本不斷提高和資源管控加強,一些外國企業(yè)開始逐步撤離中國,中國企業(yè)加快了對外投資的步伐。2014年,中國企業(yè)對外投資的數(shù)量首次超過中國吸引外資的數(shù)量,成為資本凈輸出國,2014年我國共實現(xiàn)全行業(yè)對外直接投資1160億美訛譹,中醫(yī)藥國際投資迎來了大顯身手的機會。中國2014年海外投資數(shù)量首次超過吸引外資數(shù)量,與中國有著大量貿(mào)易出口有著密切聯(lián)系。國際投資首先選擇有需求的國際市場,而是生產(chǎn)所在地成本較低,這些地方通常就是國際貿(mào)易的進口國所在地。中醫(yī)藥國際投資也符合這個基本規(guī)律,中醫(yī)藥國際投資一定是首先發(fā)生在有著廣泛的中醫(yī)藥需求,且投資成本相對不高的地區(qū)或國家。綜上所述,中醫(yī)藥國際貿(mào)易的廣泛開展,為開展中醫(yī)藥國際投資培養(yǎng)了需求,開拓了市場,提供了信息,起到了基礎(chǔ)性的作用。

三、中醫(yī)藥國際投資是中醫(yī)藥國際貿(mào)易的延伸和替代

(一)中醫(yī)藥國際投資是中醫(yī)藥國際貿(mào)易的自然延伸

中醫(yī)藥國際投資是中醫(yī)藥領(lǐng)域資本的跨國移動,是對中醫(yī)藥領(lǐng)域貨物跨國移動的再發(fā)展,是中醫(yī)藥國際貿(mào)易的延伸。近年來,隨著我國“一帶一路”戰(zhàn)略的推進,中醫(yī)藥領(lǐng)域的國際投資也日益升溫。主要表現(xiàn)為海外“中醫(yī)中心”“中醫(yī)孔子學(xué)院”(仲景學(xué)院)、海外中國中醫(yī)院等一大批醫(yī)療機構(gòu)紛紛在海外落地,源源不斷為海外人士提供中醫(yī)藥醫(yī)療和保健等方面服務(wù)。實現(xiàn)了中醫(yī)藥服務(wù)的真正國際化。

(二)中醫(yī)藥國際投資是中醫(yī)藥國際貿(mào)易的合理替代

中醫(yī)藥國際投資隨著中醫(yī)藥國際貿(mào)易的發(fā)展逐漸產(chǎn)生。隨著中醫(yī)藥國際貿(mào)易的不斷發(fā)展,中醫(yī)藥在海外的需求數(shù)量日益增多,當(dāng)中醫(yī)藥國際貿(mào)易成本上升,或者中醫(yī)藥國際貿(mào)易存在障礙的時候,中醫(yī)藥國際投資將會自然產(chǎn)生。截至目前,中醫(yī)藥國際投資主要表現(xiàn)為設(shè)立海外中醫(yī)醫(yī)療保健機構(gòu)、建立中醫(yī)藥物流中心、設(shè)立中藥企業(yè)等。從規(guī)模上看,中醫(yī)藥國際投資還是處于初級起步階段。

(三)中醫(yī)藥國際投資是中醫(yī)藥國際貿(mào)易發(fā)展的必然趨勢

中醫(yī)藥主要是經(jīng)驗科學(xué),尚不能被西方廣泛接受,特別是中醫(yī)藥理論體系和文化基礎(chǔ)與西方社會廣泛存在的邏輯思維和科學(xué)認(rèn)知還存在沖突,目前中醫(yī)藥國際交流還大部分以貿(mào)易為主。隨著自然療法在全球興起,特別是中醫(yī)藥界杰出代表屠呦呦獲得諾貝爾醫(yī)學(xué)獎,中醫(yī)藥在國際上的聲譽也越來越高,更會有多的國家承認(rèn)與接受中醫(yī)藥。當(dāng)簡單的中醫(yī)藥國際貿(mào)易不能持續(xù)滿足國際社會對中醫(yī)藥的需求時,中醫(yī)藥的國際投資也將興起,主要表現(xiàn)為海外中醫(yī)醫(yī)療和保健機構(gòu)的興起。

四、中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易是推動中醫(yī)藥國際貿(mào)易和投資的紐帶

(一)中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易是中醫(yī)藥國際貿(mào)易的重要內(nèi)容

廣義上,中醫(yī)藥國際貿(mào)易應(yīng)當(dāng)包括貨物貿(mào)易、技術(shù)貿(mào)易和服務(wù)貿(mào)易,其中最為主要是中醫(yī)藥貨物貿(mào)易和中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易。雖然目前中醫(yī)藥貨物貿(mào)易數(shù)量相對較大,在中醫(yī)藥國際貿(mào)易中占據(jù)較高的比例,但是其對中醫(yī)藥國際化的影響較弱,對中醫(yī)藥國際化的貢獻度仍未達到理想的高度。中醫(yī)藥技術(shù)貿(mào)易數(shù)量較少,主要存在于中醫(yī)藥國際科研合作中,以聯(lián)合研發(fā)、合作開發(fā)、技術(shù)咨詢、合作課題等形式存在,對中醫(yī)藥國際化的貢獻度最小,影響力不大。中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易,特別是以商業(yè)存在形式開展的中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易,應(yīng)當(dāng)成為中醫(yī)藥國際化的重頭戲和主力軍,這是由國際服務(wù)貿(mào)易發(fā)展一般規(guī)律決定的。從目前中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易發(fā)展情況來看,中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易尚處于發(fā)展的初級階段,但是發(fā)展?jié)摿^大,發(fā)展速度較快。近三年來,我國中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易取得了一定成績。一方面,各大中醫(yī)藥醫(yī)療保健機構(gòu)紛紛響應(yīng)國家號召,加快了中醫(yī)藥國際服務(wù)的步伐,加強了中醫(yī)藥國際服務(wù)的能力,一批國內(nèi)醫(yī)療機構(gòu)的“中醫(yī)藥國際醫(yī)療中心”“中醫(yī)藥國際醫(yī)療部”建立起來了,為外國人士提供了優(yōu)質(zhì)、高效的中醫(yī)藥服務(wù);另一方面,我國啟動了“中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易先行先試重點區(qū)域建設(shè)名錄”和“中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易現(xiàn)行先試骨干企業(yè)(機構(gòu))建設(shè)名錄”工作,19家機構(gòu)被納入中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易先行先試骨干企業(yè)(機構(gòu))建設(shè)名錄,各個省、自治區(qū)或地級市被納入中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易先行先試重點區(qū)域建設(shè)名錄訛譺,加快了簽署機構(gòu)和地區(qū)中醫(yī)藥國際化發(fā)展的部分。此外,國外中醫(yī)藥國際醫(yī)療與技術(shù)交流合作中心、中醫(yī)藥發(fā)展中心、中醫(yī)中心、中國中醫(yī)院等機構(gòu)相繼建立、為中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易提供了固定基地。

(二)中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易是中醫(yī)藥國際投資的主要領(lǐng)域

開展中醫(yī)藥國際投資,主要形式包括綠地投資和跨國并購。目前,海外中醫(yī)藥醫(yī)療和保健機構(gòu)還比較少,規(guī)模也比較小,難以成為資本并購的目標(biāo)。開展中醫(yī)藥國際投資,主要是以綠地投資為主。目前,我國正在推進中醫(yī)藥的國際化,主要還是以投資設(shè)立中醫(yī)藥醫(yī)療和教育機構(gòu)為主,中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易成為主要的投資領(lǐng)域。中醫(yī)藥貨物貿(mào)易和技術(shù)貿(mào)易投資,目前投資量不大。因此,中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易成為了中醫(yī)藥國際投資的主要領(lǐng)域之一。

五、中醫(yī)藥國際貿(mào)易和中醫(yī)藥國際投資相互促進

中醫(yī)藥國際貿(mào)易與中醫(yī)藥國際投資雖然發(fā)展速度和時間歷程差別較大,但是,中醫(yī)藥國際貿(mào)易與投資存在著千絲萬縷的聯(lián)系,主要表現(xiàn)為中醫(yī)藥國際貿(mào)易可以為中醫(yī)藥國際投資提供市場信息,中醫(yī)藥國際投資可以為中醫(yī)藥國際貿(mào)易開辟新的領(lǐng)域。

(一)中醫(yī)藥國際貿(mào)易為中醫(yī)藥國際投資提供不竭動力

幾十年來,中醫(yī)藥國際貿(mào)易源源不斷地進行著,為中醫(yī)藥國際投資奠定了文化、信息和市場基礎(chǔ)。目前,中醫(yī)藥已經(jīng)傳播到世界上171個國家和地區(qū)。據(jù)世界衛(wèi)生組織統(tǒng)計,中醫(yī)已先后在澳大利亞、加拿大、奧地利、新加坡、越南、泰國、阿聯(lián)酋和南非等29個國家和地區(qū)以國家或地方政府立法形式得到承認(rèn),18個國家和地區(qū)將中醫(yī)藥納入醫(yī)療保險。訛譻在中國境外,有10萬多家診所等醫(yī)療機構(gòu)(有的國家不認(rèn)可其為醫(yī)療機構(gòu)),30多萬中醫(yī)藥從業(yè)人員,700多所中醫(yī)藥教育機構(gòu),每年有大量的科研資金資助中醫(yī)藥研究。前述人員中,屬于中國籍的自然人或其他組織機構(gòu)在海外賺取外匯,到中國兌換成人民幣的行為,其實質(zhì)就是中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易。中醫(yī)藥在海外以各種形式生存并發(fā)展著,促進了中醫(yī)藥國際貿(mào)易的發(fā)展,也為中醫(yī)藥國際投資提供了源源不斷的需求信息,為中醫(yī)藥領(lǐng)域的國際投資奠定市場基礎(chǔ)。

(二)中醫(yī)藥國際投資為中醫(yī)藥國際貿(mào)易開辟新的領(lǐng)域

截至目前,中醫(yī)藥國際貿(mào)易還基本上停留在中成藥和中藥飲片的有形貨物出口,以及以自然人流動、境外消費為主要模式的少量服務(wù)貿(mào)易,中醫(yī)藥技術(shù)貿(mào)易基本上還未提到日程。實際上,從國際貿(mào)易的世界格局來看,服務(wù)貿(mào)易的比例正大幅度提升,貨物貿(mào)易的比例在逐年下降,技術(shù)貿(mào)易在國際間也比較活躍。因此,目前中醫(yī)藥的國際貿(mào)易格局與普通貨物的國際貿(mào)易格局,還存在一定的差異,主要表現(xiàn)為以商業(yè)存在為基本模式的中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易尚未發(fā)力。當(dāng)國際資本以商業(yè)存在模式開展中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易的時候,中醫(yī)藥真正國際化的時代也就來臨了。

六、發(fā)展中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易的若干建議

(一)培育和組建中醫(yī)藥領(lǐng)域的跨國公司

商業(yè)存在模式下的中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易,是中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易的主力軍。然而,通過跨國投資設(shè)立海外商業(yè)存在開展中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易,存在巨大的風(fēng)險和困難,不是某一個中醫(yī)藥醫(yī)療機構(gòu)、某一個中醫(yī)藥從業(yè)人員可以完成的,需要由中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易集團等跨國公司來實施。跨國公司,是資金、技術(shù)、人才、信息和管理的聚合物,具有很強的市場開拓、風(fēng)險防范和適應(yīng)能力,已經(jīng)成為跨國經(jīng)濟交往最主要的主體和形式。組建中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易集團等跨國公司,將成為中醫(yī)藥企業(yè)走出去發(fā)展的必經(jīng)之路。所以,在政府主導(dǎo)下,根據(jù)市場規(guī)則,適時組建有實力的中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易集團等跨國公司,可以為中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易奠定強有力的經(jīng)濟基礎(chǔ)。

(二)加快合作推動中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易本土化發(fā)展

開展中醫(yī)藥國際服務(wù)貿(mào)易的初期階段,可以考慮與當(dāng)?shù)蒯t(yī)療機構(gòu)或相關(guān)機構(gòu)一起合作,共同推動中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易在當(dāng)?shù)氐陌l(fā)展。在東道國設(shè)立具有東方特色的醫(yī)療機構(gòu),需要克服文化障礙、法律障礙、制度障礙、市場障礙、管理障礙和信仰障礙等,單獨依靠中資機構(gòu)推進,不是最優(yōu)做法。從合作開始,先建立互信基礎(chǔ),再走向控股或獨資。外資進入中國的發(fā)展歷程,驗證了這個經(jīng)驗是有效的。此外,與東道國機構(gòu)合作,可以消除當(dāng)?shù)卣囊蓱]和擔(dān)憂,消減競爭對手的惡意抵制,防止西方不良用心人士假借“意識形態(tài)”和“文化侵略”之名“借勢”興風(fēng)作浪,增加風(fēng)險預(yù)測和控制能力,提供國際投資效益和水平。

(三)培養(yǎng)中醫(yī)藥領(lǐng)域的高級復(fù)合型人才

企業(yè)要發(fā)展,人才是關(guān)鍵。中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易的崛起,需要吸納大量精通“中醫(yī)藥外語、中醫(yī)藥涉外法律、國際投資、國際貿(mào)易”的高級復(fù)合型人才。中醫(yī)藥教育主管部門、中醫(yī)藥教科研單位和中醫(yī)藥企事業(yè)單位應(yīng)當(dāng)“強強聯(lián)合”,發(fā)揮“協(xié)同創(chuàng)新”優(yōu)勢,為中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易儲備一批中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易人才,為中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易迅速崛起奠定人才基礎(chǔ)。

篇(10)

十多年來,各類中醫(yī)護理學(xué)基礎(chǔ)或中醫(yī)護理學(xué)教材發(fā)展迅速,通過搜索引擎及聯(lián)合書目查詢系統(tǒng)等方法可檢索出近60本教材,已經(jīng)基本適合和滿足高職、本科等多個層次的教學(xué)需要。但由于中醫(yī)學(xué)及中醫(yī)護理學(xué)起源于中國,國外沒有相應(yīng)的課程,無法像其他專業(yè)課程一樣直接引用原版教材,雙語教材編寫的難度較大,因此截止到2009年,國內(nèi)尚無該課程的雙語教材出版。

1.2中醫(yī)護理學(xué)雙語教學(xué)的需要

為了適應(yīng)21世紀(jì)知識經(jīng)濟的挑戰(zhàn),同時社會對人才的要求也越來越高,因此高校更需要培養(yǎng)具有多方面知識和能力的復(fù)合型人才。因此,教育部在2001年的4號文件《關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中明確提出了要積極推進使用英語等外語進行教學(xué)或進行雙語教學(xué)的要求。近年來,高等中醫(yī)藥院校為促進中醫(yī)國際化開展了多種學(xué)科的中醫(yī)雙語教學(xué),中醫(yī)護理學(xué)也緊跟中醫(yī)國際化發(fā)展的步伐。國內(nèi)一些高等中醫(yī)院校護理學(xué)院不僅開設(shè)了護理的涉外專業(yè)方向,而且也在中醫(yī)護理相關(guān)課程中設(shè)置了雙語教學(xué),旨在培養(yǎng)既掌握現(xiàn)代護理理論與技能,又掌握中醫(yī)特色護理理論與方法,且能承擔(dān)中醫(yī)護理國際交流的人才。中醫(yī)藥國際化人才的培養(yǎng)離不開雙語教學(xué),而雙語教材是實現(xiàn)雙語教學(xué)的基礎(chǔ),因此編寫合適的雙語教材對有效實施雙語教學(xué)至關(guān)重要。

1.3中醫(yī)護理學(xué)國際交流的需要

近年來,隨著當(dāng)今世界范圍內(nèi)中醫(yī)藥熱潮的涌動,中醫(yī)已在國際上越來越受到人們的關(guān)注,同時具有中醫(yī)特色的中醫(yī)護理學(xué)科也受到了國際上的廣泛關(guān)注,陸續(xù)有國外院校來國內(nèi)中醫(yī)院校護理學(xué)院洽談并建立了長期的交流合作項目。以我學(xué)院為例,2011年以來我院與美國和澳大利亞多所大學(xué)護理學(xué)院開始洽談中醫(yī)護理培訓(xùn)的項目。雖然中醫(yī)護理學(xué)科的國際化交流逐漸增多,但東西方地域、文化和語言等差異還是嚴(yán)重的妨礙了中醫(yī)護理的國際交流和推廣。為了適應(yīng)國內(nèi)外對中醫(yī)護理人才和中醫(yī)護理國際交流與合作的需要,加快中醫(yī)護理國際化進程,培養(yǎng)出具有對外交流能力的有中國特色的高水平護理人才,編制一本既適合國內(nèi)護理專業(yè)所用又同時兼顧涉外專業(yè)及國際交流的雙語教材是非常必要的。

2中醫(yī)護理學(xué)雙語教材的編寫思路

2.1編寫人員由多學(xué)科背景專家組成

中醫(yī)護理學(xué)雙語教材的編寫不僅考慮了國內(nèi)中醫(yī)護理學(xué)教學(xué)的需要,也考慮了外籍學(xué)生學(xué)習(xí)需求的特點,并借鑒了國內(nèi)外現(xiàn)有中醫(yī)英文版教材編寫的經(jīng)驗與教訓(xùn)。一方面由國內(nèi)中醫(yī)藥院校護理學(xué)、中醫(yī)學(xué)、針灸推拿學(xué)和循證醫(yī)學(xué)的知名專家學(xué)者作為編者編寫中英文稿,以保證教材學(xué)術(shù)的嚴(yán)謹(jǐn)性和科學(xué)性,并突出內(nèi)容的實用性與適應(yīng)性;另一方面又邀請母語是英語的外聘海外護理專家參與審譯,對國內(nèi)醫(yī)學(xué)和中醫(yī)學(xué)英語專家的翻譯稿進行語言的潤色和修飾,確保英語的原味性和可讀性,盡可能做到學(xué)術(shù)水平與本土化兩方面的兼顧,以推出高質(zhì)量的中醫(yī)護理學(xué)雙語教材。

2.2編寫內(nèi)容突出中醫(yī)護理特色,強化實用性和可操作性

根據(jù)該課程自身的特色和國內(nèi)外學(xué)生的學(xué)習(xí)特點,編寫者通過多次會議商討,確定教材的編寫大綱和編寫內(nèi)容。編寫內(nèi)容的組織、章節(jié)設(shè)置、字?jǐn)?shù)分配、知識點的強弱程度、整本教材的系統(tǒng)層次等方面,在參考國內(nèi)出版的同類優(yōu)秀教材及《中醫(yī)護理學(xué)基礎(chǔ)》雙語教材的基礎(chǔ)上,同時結(jié)合了編寫者多年來對本課程教學(xué)經(jīng)驗,最終確定了教材的編寫框架和內(nèi)容。為了切實適合國內(nèi)教學(xué)和針對國外學(xué)生的短期培訓(xùn)班的教學(xué)需要,本教材在內(nèi)容的取舍及深廣度的把握方面遵循如下原則:力求知識結(jié)構(gòu)科學(xué)實用、整體優(yōu)化、內(nèi)容簡潔夠用、突出中醫(yī)護理特色和實用性。因此,本教材由中醫(yī)護理學(xué)的基本理論、基本知識和基本技能3部分組成,具體內(nèi)容涵蓋中醫(yī)與中國傳統(tǒng)文化、中醫(yī)護理學(xué)發(fā)展簡史、中醫(yī)基礎(chǔ)理論概述、經(jīng)絡(luò)腧穴概述、中醫(yī)護理的基本特點和原則、一般護理、傳統(tǒng)中醫(yī)護理技術(shù)、中醫(yī)自我調(diào)護以及常見病癥的中醫(yī)調(diào)護。

2.2.1精煉“中醫(yī)基礎(chǔ)理論”內(nèi)容

鑒于中醫(yī)基礎(chǔ)理論對國外學(xué)生而言,學(xué)習(xí)難度大,而國內(nèi)學(xué)生在中醫(yī)基礎(chǔ)理論課程中已學(xué)習(xí)該部分內(nèi)容。因此,該部分內(nèi)容的選擇以“必需、夠用”為度,僅介紹最能體現(xiàn)中醫(yī)理論特點的陰陽學(xué)說、五行學(xué)說和藏象學(xué)說;在文字的編寫上刪繁就簡,盡量減少陳述,力求精煉。

2.2.2增加“中醫(yī)自我調(diào)護”和“常見病癥的中醫(yī)調(diào)護”內(nèi)容

中醫(yī)護理學(xué)科的中醫(yī)特色主要體現(xiàn)在慢性病管理中融入中醫(yī)養(yǎng)生康復(fù)理念與方法和發(fā)揮中醫(yī)護理技術(shù)的“簡、便、廉、驗、效”的優(yōu)勢。本教材充分體現(xiàn)了中醫(yī)護理未病先防、注重養(yǎng)生的思想,發(fā)揮中醫(yī)護理在老年病、慢性病養(yǎng)生、康復(fù)、保健和防治中的優(yōu)勢。因此,教材中加入了“中醫(yī)自我調(diào)護”和“常見病癥的中醫(yī)調(diào)護”的內(nèi)容。“中醫(yī)自我調(diào)護”涉及口腔、顏面、頭發(fā)、眼睛、耳部、鼻部、頸椎、手足、胸背腰腹等部位的調(diào)護?!俺R姴“Y的中醫(yī)調(diào)護”精選了國內(nèi)外常見、且能體現(xiàn)中醫(yī)護理防治優(yōu)勢的8種病癥,包括感冒、不寐、胃痛、便秘、痛經(jīng)等。

2.2.3加強“中醫(yī)護理常用技術(shù)”內(nèi)容

中醫(yī)護理有一套不同于現(xiàn)代護理的獨特護理技術(shù),具有鮮明的特點與優(yōu)勢。常用技術(shù)包括針刺、灸法、拔罐、刮痧、熏洗、貼藥、敷藥、熱熨、中藥保留灌腸、中藥離子導(dǎo)入、推拿、穴位按壓、穴位注射療法等內(nèi)容。在以往的對外交流中,發(fā)現(xiàn)國外來訪者對中醫(yī)護理技術(shù)興趣濃厚,希望有機會學(xué)習(xí)并進行實踐操作。因此,加強傳統(tǒng)中醫(yī)護理技術(shù)內(nèi)容的編寫對推動中醫(yī)護理的傳播具有非常重要的意義。考慮到國外來訪者對中醫(yī)護理技術(shù)的認(rèn)可程度及技術(shù)自身的可操作性,本教材精選了最具有代表性和得到國際廣泛認(rèn)可的的中醫(yī)護理技術(shù)操作,包括穴位按壓、推拿法、艾灸法、拔罐法、刮痧法、熱熨法和熏洗法。

2.3創(chuàng)新版式,增加可讀性

有研究發(fā)現(xiàn),學(xué)生更樂于接受配有圖示,并附文字說明的教材。本教材借鑒原版教材多配以彩色圖片的特點,更注重圖文并茂,增加了插圖量、調(diào)整了教材頁面設(shè)計,使教材更加生動而直觀,增加教材的可讀性,以適應(yīng)外籍學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和認(rèn)知特點。

篇(11)

中藥藥性理論包括四氣、五味、歸經(jīng)、升降浮沉等主要內(nèi)容,各從其不同方面來解釋中藥的功效與臨床應(yīng)用,這些理論是我們的祖先經(jīng)過無數(shù)次的人體實踐后總結(jié)出來的,其真實性、科學(xué)性、實用性、先進性毋庸置疑,現(xiàn)在有很多的中醫(yī)藥學(xué)者試圖采用現(xiàn)代儀器來證實和進一步研究中藥基本理論的奧妙。中藥與西藥不同,不能單純從現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的抗炎、鎮(zhèn)痛、鎮(zhèn)靜等作用來解釋中藥的功效與應(yīng)用。中藥必須在中醫(yī)藥理論的指導(dǎo)下應(yīng)用,即便是制成中成藥也不能完全脫離其根本的藥性理論來應(yīng)用,如小建中湯由芍藥、桂枝、炙甘草、生姜、大棗、飴糖組成,這幾味中藥中除芍藥藥性為微寒,但用酒炒后寒涼之性已極其微弱,其余幾味中藥都為溫性,可推斷該方劑的藥性為溫性,即使被制成小建中顆粒劑,用于治療慢性胃腸炎,胃、十二指腸潰瘍時也應(yīng)當(dāng)是屬于虛寒型的才可以應(yīng)用,如屬于濕熱型則絕非所宜。因此,在教學(xué)中首先引導(dǎo)學(xué)生重視基礎(chǔ)理論的學(xué)習(xí),使他們認(rèn)識到掌握中藥基礎(chǔ)理論的重要性,時刻保持中醫(yī)思維,是學(xué)好中藥的關(guān)鍵,避免臨床應(yīng)用中藥時只看藥物作用,不分藥性寒熱,不辨患者體質(zhì)寒熱虛實的胡亂應(yīng)用。其次在授課時逐條逐句的將四氣、五味、歸經(jīng)、升降浮沉的概念、臨床作用、臨床指導(dǎo)意義及它們之間的關(guān)系講解清楚,尤其是四氣與五味,四氣、五味是闡明中藥療效最基本的理論依據(jù),既要讓學(xué)生掌握它的一般作用及規(guī)律,又要掌握四氣與五味的復(fù)雜性,采用總結(jié)歸納、舉例的教學(xué)方法,為學(xué)生條分縷析地進行講解,避免死記硬背帶來功效應(yīng)用的混淆。氣味相同,作用類似,如紫蘇與生姜氣味均為辛溫,辛能發(fā)散,溫能散寒,兩者均可發(fā)散風(fēng)寒。氣味不同,作用有異,氣同味不同或味同氣不同,則作用亦不同,如白芷與飴糖其氣均為溫性,但白芷為辛味具有發(fā)散風(fēng)寒之功效,飴糖為甘味,具有補中益氣、緩急止痛之效;另外薄荷為辛味但其性屬涼,具發(fā)散風(fēng)熱之效,與白芷同為辛味,但功效有別。一氣兼多味藥物的功用有多種,如蒼術(shù)辛、苦,溫。辛溫能發(fā)散風(fēng)寒,苦溫能燥濕,歸脾胃經(jīng),能祛風(fēng)散寒,燥濕健脾。掌握了藥性理論的基本規(guī)律,為以后學(xué)好每一味中藥的功效與臨床應(yīng)用奠定一定的基礎(chǔ)。藥物氣味對闡述中藥功效非常重要,但其只能概括出藥物的一般作用規(guī)律,不能具體指出藥物作用的部位,而歸經(jīng)、升降浮沉理論彌補了四氣、五味的不足,基本指出了藥物在人體某一臟腑或某一經(jīng)絡(luò)的作用和作用趨向及主治證。因此,闡明藥物功效必須把四氣、五味、升降浮沉、歸經(jīng)四者有機聯(lián)系起來,才能具體得出某一藥物的功能與應(yīng)用。中藥藥性理論是中藥學(xué)的核心,在中藥學(xué)的教學(xué)中,要深入透徹地講解中藥藥性理論,才能在以后講解各論中藥時獲得事半功倍的教學(xué)效果,甚至學(xué)生可以自主學(xué)習(xí)部分中藥,降低授課壓力,也為以后學(xué)習(xí)中醫(yī)學(xué)其它專業(yè)課程樹立牢固的中醫(yī)思維。

2以中藥藥性理論為主線,解釋功效與臨床應(yīng)用

中藥藥性理論、功效、主治證是本課程教學(xué)的重點,中藥藥性理論是對功效與臨床應(yīng)用的概括總結(jié),在教學(xué)中不論是講每類藥的概述,還是單味中藥,都可以從藥性理論分析功效,以功效聯(lián)系病因病機及主治,采用由一般到特殊,由點到面,層層推進的教學(xué)方法,將中藥藥性理論與功效、臨床應(yīng)用有機地結(jié)合在一起并融會貫通,例如:麻黃,辛、苦,溫,歸肺、膀胱經(jīng)[1],因辛能發(fā)散,苦能降泄,溫能勝寒,入肺、膀胱經(jīng)走一身之肌表,故能發(fā)散肌表之風(fēng)寒,風(fēng)寒除,腠理開,汗自出,表自解,故有發(fā)汗解表之功。適用于風(fēng)寒外襲,腠理閉塞,衛(wèi)外之氣郁內(nèi)不能宣發(fā)于外,體溫不達之惡寒重,發(fā)熱輕,無汗,頭身痛等風(fēng)寒表實證;因其能辛散苦泄,溫通宣肺,主入肺經(jīng),可外開皮毛之郁閉,以使肺氣宣暢,內(nèi)降上逆之氣,以復(fù)肺司肅降之職,故善宣肺平喘,為治療肺氣壅遏所致喘咳之要藥;又因其能上宣肺氣,發(fā)汗解表,可使肌膚之水濕從毛竅外散,并疏通水道,下輸膀胱,以助利尿之功,故能利水消腫,用于風(fēng)邪襲表,肺失宣降之風(fēng)水水腫,小便不利者。通過系統(tǒng)性,一環(huán)扣一環(huán)的講述,啟發(fā)學(xué)生從性味、歸經(jīng)引出功效,從功效引出主治證,反過來,從主治證推出功效,從功效推出性味和歸經(jīng),運用中醫(yī)思維理解記憶,避免死記硬背。

3引入中醫(yī)醫(yī)案,運用中醫(yī)思維分析如何用藥

中藥是中醫(yī)師治病的法寶,中藥的應(yīng)用必須在中醫(yī)師辨證論治的基礎(chǔ)上有選擇的進行應(yīng)用,而非頭痛醫(yī)頭、腳痛醫(yī)腳的簡單處理過程,在選用中藥時要考慮到病證的寒熱虛實及氣血陰陽的盛衰等多方面因素。因此,在學(xué)習(xí)中藥學(xué)課程時即使將中藥的功效、應(yīng)用、使用注意等都背下來,也不能在臨床上游刃有余的應(yīng)用中藥。因此,在中藥學(xué)課堂教學(xué)中我們以中醫(yī)醫(yī)案來講解,如講祛風(fēng)濕藥時引入保定市首屆名中醫(yī)邢國獻主任醫(yī)案[2]:患者,女,35歲,中學(xué)教師,2014年5月16日初診,肢體關(guān)節(jié)對稱性腫脹疼痛2個月,以雙腕、雙肘、雙踝關(guān)節(jié)腫脹疼痛為主,晨起后關(guān)節(jié)僵硬,活動后僵硬緩解,全身不適,乏力,酸困,雙腕、雙肘、雙踝關(guān)節(jié)腫脹明顯,有壓痛,雙踝關(guān)節(jié)跟腱部可見風(fēng)濕結(jié)節(jié),舌紅苔黃,脈浮。辨證為風(fēng)濕熱瘀凝滯關(guān)節(jié)。治以清熱除濕,化瘀通絡(luò)。方用祛濕捻痛方加減:羌活15g,獨活15g,川芎10g,牛膝15g,威靈仙20g,秦艽10g,豨簽草30g,紅花10g,黃芪30g,赤芍15g,薏苡仁30g。7劑,水煎,每日1劑,分2次溫服。2014年5月24日復(fù)診,患者關(guān)節(jié)腫脹減輕,仍疼痛,晨起僵硬,舌紅苔薄黃,脈弦數(shù)。上方加透骨草15g,骨碎補15g,血竭2g(研沖)。10劑,水煎服,藥渣熱敷患處。2014年6月5日復(fù)診,疼痛消除,守上方繼服半月鞏固療效。半年后隨訪無復(fù)發(fā)。分析邢國獻主任治療風(fēng)濕除用羌活、獨活、秦艽、豨薟草、透骨草這幾味祛風(fēng)濕藥之外,還用到了川芎、牛膝、紅花、骨碎補、血竭這幾味活血化瘀藥,同時也加用了黃芪來補氣養(yǎng)血,其治療用藥印證了古代中醫(yī)師治療風(fēng)濕病的經(jīng)驗“治風(fēng)先治血,血行風(fēng)自滅”[3]“養(yǎng)血可以祛風(fēng)”[4],同時針對關(guān)節(jié)腫脹疼痛,施以赤芍、薏苡仁清熱消腫,方藥中牛膝、透骨草、骨碎補又可補肝腎、強筋骨,以防肝腎不足。通過分析這則病案使學(xué)生不僅對風(fēng)濕病多采用祛風(fēng)濕、補肝腎、強筋骨、活血化瘀、補養(yǎng)陰血等治療方法有了基本的了解,也為以后臨床用藥養(yǎng)成運用中醫(yī)思維來選擇藥物的習(xí)慣奠定了一定的基礎(chǔ),避免出現(xiàn)臨證用藥將功效或藥理作用相似的藥物簡單堆砌的現(xiàn)象。因此,采用醫(yī)案教學(xué)法能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣及學(xué)習(xí)熱情,啟發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)靈感,充分發(fā)揮其能動性,體會借鑒醫(yī)家治病救人的豐富經(jīng)驗,培養(yǎng)臨證知常達變的能力,為其將來步入臨床打下良好的基礎(chǔ)[5]。

4深入淺出,將中醫(yī)文化融入課堂

既要深入,又要淺出,似乎矛盾,實際是辨證的統(tǒng)一?!吧钊搿笔且蠼處煂滩乃婕爸R的深度與廣度,對教材的理解和應(yīng)用的熟練度?!皽\出”則要求教師把自己理解和消化過的知識用通俗易懂的語言表述出來。我們在教學(xué)中積累了一些行之有效的教學(xué)方法,如形象比喻法,借用“國老”———封建國王的和事佬,來形容有“調(diào)和諸藥”作用的甘草;用“將軍”———威震三軍的統(tǒng)帥來形容功大力強的大黃,這樣既能拓展學(xué)生的知識視野,又能提高學(xué)生對學(xué)習(xí)中藥的興趣,加深對這些藥物性能的理解;將傳說與故事等中醫(yī)文化融入課堂教學(xué)中,如人參,枸杞子、黃連、女貞子、三七的傳說,車前草、當(dāng)歸、何首烏、劉寄奴、杜仲等藥名的由來,山藥、玄參、延胡索等藥名的變遷等;將民間廣為流傳的諺語與中藥的功效、應(yīng)用相結(jié)合,如“若要睡得好,常服靈芝草”說明靈芝具有安神鎮(zhèn)靜的作用,“不怕到處痛的兇,吃了玄胡就會松”指出了玄胡索(延胡索)具有活血行氣止痛之功,”“知母、貝母、款冬花,咳嗽神仙一把抓”指出三藥均有止咳作用,“常山與草果,擺子無處躲”表明二藥有截瘧之效,可用于治療瘧疾。這些傳說、故事、民間諺語等中醫(yī)文化使學(xué)生在學(xué)習(xí)中藥時既感到了趣味性,又體會到了中藥的實用性。中醫(yī)文化是是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的核心,它使得生命能夠繁衍不息,代代相傳,傳承與發(fā)揚中醫(yī)藥文化是每一位中醫(yī)青年的責(zé)任與使命[6]。在課堂教學(xué)中融入中醫(yī)文化不僅豐富教學(xué)內(nèi)容,活躍課堂氣氛,更重要的是讓學(xué)生時刻接受中醫(yī)文化的熏陶,在現(xiàn)代人對中醫(yī)藥的應(yīng)用尚未完全獲釋的大環(huán)境下能夠增強信心,加強對中醫(yī)藥的學(xué)習(xí)與研究,以期在以后的中醫(yī)職業(yè)生涯中,能熟練運用中醫(yī)藥文化與理論來闡明疾病的病因病機及選擇最佳的治療方法。中醫(yī)思維是中醫(yī)藥學(xué)的靈魂,是中醫(yī)藥學(xué)得以傳承與發(fā)揚的根基,深受中國傳統(tǒng)哲學(xué)與傳統(tǒng)文化的影響,運用中醫(yī)思維來理解、使用中藥,才能更準(zhǔn)確地體現(xiàn)中藥的臨床應(yīng)用價值,因此在中藥學(xué)的授課中必須時刻灌輸中醫(yī)藥理論及中醫(yī)藥文化,學(xué)生才能在以后的臨床中應(yīng)用中藥不被西藥化,才能將病人的疾病作為一個整體來辨證論治,從而獲得藥到病除的治療效果。此外,在教學(xué)中我們也采用了多媒體教學(xué),中藥飲片與生藥材辨識,中藥動物實驗等多種教學(xué)方法和手段,教學(xué)效果良好,極大地提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也為學(xué)生進一步拓展自主學(xué)習(xí)提供了學(xué)習(xí)方法與素材。

參考文獻

[1]陳蔚文,高學(xué)敏.中藥學(xué)[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,北京:2012:36.

[2]楊樹國,邢國獻.邢國獻主任辨治風(fēng)濕痹證經(jīng)驗拾萃[J].內(nèi)蒙古中醫(yī)藥,2016,35(1):40.

[3]李中梓.醫(yī)宗必讀[M].天津:天津科學(xué)技術(shù)出版社,1999:374.

[4]張景岳,劉孝培,邱宗志.景岳全書•雜證謨選讀[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,1988:19-20.

主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区高清| xxxxwww免费| 樱花www视频| 亚洲福利电影在线观看| 精品一区二区三区波多野结衣| 国产人成精品香港三级在| 亚洲AV无码成人精品区在线观看| 火车上荫蒂添的好舒服视频 | 一区二区三区视频观看| 无码人妻丰满熟妇区bbbbxxxx| 亚洲男人第一av网站| 男女无遮挡毛片视频播放| 另类小说图片综合网| 色综合天天综合网国产成人网| 国产色婷婷精品综合在线| bbw巨大丰满xxxx| 娃娃脸1977年英国| 丝袜女警花被捆绑调教| 欧美亚洲国产片在线观看| 亚洲码欧美码一区二区三区| 男人j进女人p免费视频不要下载的| 午夜剧场免费体验| 美女脱了内裤张开腿让男人桶网站| 国产乱子伦精品无码码专区| 麻豆国产福利91在线| 国产成人精品免费久久久久| 欧美成人久久久| 天天干天天操天天摸| xxx国产精品xxx| 少妇饥渴XXHD麻豆XXHD骆驼| 中国帅男同chinese69| 成年女人色毛片| 亚洲AV综合AV一区二区三区| 欧美又粗又大又硬又长又爽视频| 亚洲最大福利视频| 给我免费播放片黄色| 国产无av码在线观看| 亚洲制服丝袜中文字幕| 国产精品一区二区久久精品涩爱| 香蕉久久综合精品首页| 国产精品免费精品自在线观看|