亚洲欧美日韩成人_亚洲精品国产精品国产自_91精品国产综合久久国产大片 _女同久久另类99精品国产

地域文化的含義大全11篇

時間:2023-12-08 17:15:30

緒論:寫作既是個人情感的抒發(fā),也是對學(xué)術(shù)真理的探索,歡迎閱讀由發(fā)表云整理的11篇地域文化的含義范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發(fā)。

地域文化的含義

篇(1)

隨著改革開放的深入與發(fā)展,中英關(guān)系交流越來越多,程度也越來越深。但中西文化的差異對中西語言交流產(chǎn)生了一定的障礙。翻譯成為解決這一困難的必不可少的方法之一。翻譯是人類語言活動的重要組成部分,也是使用不同語言的民族或國家之間互相交流、互相溝通、互相學(xué)習(xí)和互相借鑒的不可或缺的手段。由于翻譯涉及兩種語言,不可避免地受到兩種文化的影響,然而使用不同語言的民族之間必然存在文化差異。因此保證翻譯成功的關(guān)鍵就是解決好翻譯中的文化差異問題。

2.地域文化與語言翻譯

2.1地理位置對語言翻譯的影響

英國是個島國,四面瀕海,為了生存,人們不得不與惡劣的海洋環(huán)境抗爭。因而有Any port in a storm (風(fēng)暴到來不擇港),on the rocks(手頭拮據(jù)),Tell that to the marines(哪有那樣的事), all at see (茫然不知所措)。這些與航海有關(guān)的諺語,對不了解其地域文化內(nèi)涵的中國人來說,在理解上難度比較大。就拿這句諺語來說 be in the same boat with字面意思不就是坐在同一條船上嗎?怎么就是患難與共呢!要知道英國人常年在與海作斗爭,在船上時不時會面臨大風(fēng)大浪的危險,在同一條船上對英國人來說也就意味著一同面對大風(fēng)大浪,患難與共。所以翻譯時不能單單根據(jù)字面意思來翻譯,積累這些與航海有關(guān)的諺語也是必要的。

中國是以陸地為主的農(nóng)業(yè)大國,中華民族自古以來就以農(nóng)耕為主。所以中國人更了解和熟悉的是陸地生活的農(nóng)業(yè)耕作,老百姓對“土”有著特殊的感情,如人們常說農(nóng)民是“面朝黃土背朝天”,以喻其辛苦; 稱當?shù)厝藶椤巴辽灵L”; 稱民間沿用的方法為“土法”; 把小地區(qū)內(nèi)使用的方言稱之為“土話”或“土語”; 說某人“土氣”是說他不時髦, 而“土崩瓦解”比喻徹底崩潰等。面對這些與海、土結(jié)合在一起的成語、諺語在英文中很難找到其對等的詞,在處理這方面翻譯是往往要采用意譯的辦法。比如說,土氣就是不時尚,可譯為unfashionable,這樣就達到要表達的意思了,顯然這樣也失去了一些中文用土來代表的地域文化內(nèi)涵。這也是正常的,翻譯時是很難做到絕對意義上的對等。如果不了解中文的地域文化內(nèi)涵把他譯為earth air,那可就鬧笑話了。

2.2生活方式對語言翻譯的影響。

2.2.1生活方式與語言文化

中國自古以來用牛耕地,耕地與農(nóng)民朝夕相處,且勤勞忠厚,因此中國人對牛有深厚的情感,與牛有關(guān)的詞很多,如:牛勁、牛脾氣、牛皮、吹牛、老黃牛等。它們在英語中很難找到對應(yīng)的喻體。在中國傳統(tǒng)文化里,耕牛是勤勞的象征,人們常把那些勤勤懇懇、任勞任怨的人比喻為具有老黃牛精神??傊?,在中國人的心中,牛是體型龐大、體格健壯、終日勞碌、埋頭苦干、無私奉獻的典型。英國是山小地狹的島國,古代主要靠馬耕,因此馬在英國文化中則是吃苦耐勞的象征。漢語中的牛與英語中的馬特有的文化內(nèi)涵正是生活方式差異的具體寫照。對于此類現(xiàn)象我們在做翻譯時,切忌直譯,而應(yīng)根據(jù)各自民族文化特點,運用替換原喻體的方法,使其做到形不似而神似,殊途而同歸。

2.3生態(tài)特產(chǎn)對語言翻譯的影響.

由于地域的不同使得各國的土地上盛產(chǎn)的農(nóng)作物各不相同,也使得人們對同一事物產(chǎn)生的聯(lián)想也不盡相同。

中國的地理環(huán)境形成了盛產(chǎn)竹子這一特征,在漢語中用竹子作比喻的言語并不鮮見。而英國并不盛產(chǎn)竹子,并沒有什么與竹子有關(guān)的比喻。在漢語中常常用雨后春筍來形容事物的迅速和大量產(chǎn)生,而英語是用like mushroom 之說來形容,用mushroom 蘑菇來替代了原喻體竹子一詞。又如:“很有把握”在漢語中用胸有成竹來表達,而在英語中用“have a card up one’s sleeve”來形容。不了解其文化差異是很難理解其中的內(nèi)涵,因此對譯者來說理解兩國地域文化是做好翻譯的必要任務(wù)。

3.結(jié)語

綜上所述,漢英兩種語言產(chǎn)生于不同的文化背景承載著不同的文化,也就必然導(dǎo)致兩種語言在表達上存在許多相異之處。而翻譯是兩種語言間的橋梁,也是兩種文化的橋梁。我們應(yīng)該從文化的角度看待翻譯,翻譯不僅要做到意義上的等值,而且更重要的是要做到文化意義上的等值。譯者把一種文化移植到另一種文化中去,要仔細權(quán)衡文化中思想意識的內(nèi)涵,盡可能將源語文化轉(zhuǎn)換成目的語文化,力求做到最大限度的忠實和等效。對翻譯來說,雙語文化能力比雙語能力更為重要。

篇(2)

漢畫像石是漢代人雕刻在墓室、祠堂四壁的裝飾性石刻壁畫。它以圖畫的形式介紹了墓主人生前的事跡、親人為逝者建構(gòu)的另一世界的生活或者精彩豐富的神話傳說,反映了當時朝代的社會背景、人文思想以及經(jīng)濟狀況。泰戈爾曾經(jīng)說過:時間可以吞噬一切事物。但是漢畫像石似乎一直在堅強地與時間進行對抗,帶領(lǐng)我們穿越時空,回到過去看世間百態(tài)。漢畫像石帶著深沉雄大的藝術(shù)氣魄,在那個英雄時代為我們訴說著偉大的藝術(shù)。

全各地的漢畫像石均有屬于各自的藝術(shù)特點:山東蘇北畫像石精致而質(zhì)樸,陜北地區(qū)的漢畫像石較為簡練概括,河南地區(qū)漢畫像石以孔武有力見長,四川漢畫像石則秀美活潑。山西地區(qū)出土的漢畫像石主要集中在呂梁地區(qū)的離石縣、柳林縣、中陽縣以及方山縣,它們風(fēng)格樸素自然,厚實淳樸。

呂梁漢畫像石多受陜北地區(qū)漢畫像石影響,東漢永和五年上郡與西河郡治所南遷,離石成為西河郡新的治所,大量民眾遷入至此,隨著陜北畫像石匠的遷入,呂梁的漢畫像石風(fēng)格開始受陜北影響。隨著年代的變遷,呂梁漢畫像石漸漸形成了自己獨有的風(fēng)格,反映當時的社會文化及人文審美。呂梁漢畫像石的石材大量取材于本地,這些石材質(zhì)地較為松軟,不像山東、河南等地堅固,故而山西漢畫像石雕刻不能過渡細致精美,形成了它獨有的質(zhì)樸概括的藝術(shù)風(fēng)格(圖1)。

一、繼承和發(fā)揚傳統(tǒng)藝術(shù)的價值和意義

中國文化自古以來會通過具體的事物(國畫、書法、剪紙、版畫等)進行傳承,而進入到科技高速發(fā)達的今天,人們開始重視學(xué)習(xí)西方文化,漸漸忽視本土文化,造成傳統(tǒng)文化斷代現(xiàn)象。尤其到上世紀80、90年代,歐美文化和日韓文化的快速浸入,越來越多的藝術(shù)創(chuàng)作失去了個性和民族特色。中國擁有悠久的千年文化,博大精深,我們要加強對傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)揚。

雖然科技迅猛發(fā)展,急速邁向信息化社會對于傳統(tǒng)藝術(shù)的傳承造成了巨大沖擊,但同時也帶來了全新契機。新觀念新思想為傳統(tǒng)文化的再設(shè)計提供了更多思考和可能。

二、繼承和發(fā)揚傳統(tǒng)藝術(shù)實現(xiàn)的途徑

動畫作為一種藝術(shù)形式,在早期的中國運用濃厚的裝飾特征和民族風(fēng)格傳達出中國傳統(tǒng)文化的意境之美。1942年萬氏兄弟創(chuàng)作的《鐵扇公主》影響了日本動畫大神手冢治蟲創(chuàng)作了風(fēng)靡世界的《鐵臂阿童木》。60年代,特偉導(dǎo)演創(chuàng)作的動畫短片《小蝌蚪找媽媽》以濃郁的水墨風(fēng)格享譽世界,而動畫電影《大鬧天宮》表現(xiàn)木版年畫及敦煌壁畫元素,更是成為幾代人心中抹不去的經(jīng)典影片?!厄湴恋膶④姟愤\用了京劇臉譜及敦煌壁畫進行創(chuàng)作;《豬八戒吃西瓜》則是我國第一部剪紙動畫片;《三個和尚》意味深長地體現(xiàn)了中國畫留白的思想。曾幾何時,動畫這種藝術(shù)形式作為傳統(tǒng)文化的傳承者,使得中國文化走向世界,走向未來。

動畫藝術(shù)是將原本沒有生命的形象與符號,通過使之運動而賦予其性格和生命的一門藝術(shù)。從三萬五千年前的阿爾塔米拉山洞中的“奔跑的野牛”壁畫,到我國5000年前的舞蹈紋盆,充分表現(xiàn)出人們對于運動敏感的天性和對于創(chuàng)造生命感的渴望。2002年昂西動畫節(jié)的一部開場動畫《Jurannessic》(圖2),則非常精彩地傳達出遠古人類想要借助畫面記錄動作的強烈愿望。

動畫具有假定性,它是將造型語言與影視語言融為一體的藝術(shù),它來源于生活,但不是照搬生活,而是以夸張和想象作為特征,這點和漢畫像石具有相同的藝術(shù)手法特征。早期動畫短片《南郭先生》就利用了取材于漢畫像石風(fēng)格的角色造型和場景設(shè)計(圖3)。

三、呂梁漢畫像石的特點及與動畫的融合

山西呂梁地區(qū)的漢畫像石大都從整體出發(fā),造型較為簡練概括,不同于陜北地區(qū)刻畫細節(jié)的豐富飽滿,呂梁漢畫石對造型的細節(jié)不加修飾,統(tǒng)一而概括。在選材上,呂梁漢畫石主要是對神仙狀態(tài)的描述,表達了“羽化升仙”的主題思想,風(fēng)格古樸,較為沉穩(wěn)嚴肅。我們將從以下三個方面來探討如何將呂梁漢畫像石元素與動畫藝術(shù)相融合,進行傳統(tǒng)文化的保護與傳播。

1.呂梁漢畫像石的題材內(nèi)容

山西呂梁地區(qū)漢畫像石的題材內(nèi)容分為兩大類:神仙世界和日常生活。神話故事中東王公和西王母被大量刻畫在墓門的門框石及墓室的豎框石上。與其它地區(qū)漢畫像石不同的是,東王公和西王母均是側(cè)面跽坐,未發(fā)現(xiàn)有正面跽坐圖像,并且能夠看出用墨色勾勒的線條,并不全都是雕刻手法(圖4)。除此之外,“羽化升仙”也是呂梁漢畫像石中大量刻畫的內(nèi)容。圖5畫面分為左右兩欄,右窄左寬,右刻云紋圖案,左為飛升題材,自上而下依次有一騎馬侍者,一騎牛侍者,手拿幡旗,向左飛馳,三匹雙肩生翼天馬載著御乘者和羽人馳騁飛過,一條應(yīng)龍飛馳,地上一名雞首人身的神人持戟守護神木。(圖5)

車馬出行是呂梁漢畫像石較為常見的現(xiàn)實生活題材,主要用于反映墓主人生前官職以及地位情況,一般使用在墓門楣石以及墓室四周的橫額石上。圖6畫面分為三格,左右格為蔓草狀連線云氣紋。中格自上而下有云氣紋;拴于樹旁喂養(yǎng)的尖角大犍牛;一騎吏執(zhí)り奔馳導(dǎo)引,一人牽牛車行進,牛昂首前行,車為輜車,四人在旁隨之而行;一虎,兩龍纏繞。

從呂梁漢畫像石的畫面上可看出,它與動畫藝術(shù)的形式構(gòu)成法則相符合,注重形式感和裝飾性,刻畫飽滿而夸張,內(nèi)容豐富傳神,大可用在動畫創(chuàng)作中,以連續(xù)性和秩序感構(gòu)成動畫的鏡頭分畫面設(shè)計。在選用傳統(tǒng)題材內(nèi)容的基礎(chǔ)上要進行再創(chuàng)作,力求做到忠實原著的基礎(chǔ)上進行突破,加強原著的戲劇性。

2.呂梁漢畫像石的造型

呂梁漢畫像石中的造型形態(tài)夸張,看似松散的輪廓中卻張弛有度,用線講究,多用曲線來表現(xiàn)角色的動態(tài)美。角色造型著重突出人物的輪廓和結(jié)構(gòu)特點,強調(diào)以形傳神的重要性,幾乎沒有面部表情的刻畫。創(chuàng)作者采用團塊結(jié)構(gòu)法和以刀帶筆的用線造型法,團塊結(jié)構(gòu)法是對人物形象地形體結(jié)構(gòu)進行整體化提煉,刻畫出形式感較強的不同塊面。此法更能準確抓住角色稍縱即逝的動態(tài),選取最為精彩的一瞬間,使觀者產(chǎn)生下一秒就可看見運動的錯覺(圖7)。縱觀現(xiàn)在國產(chǎn)動畫的造型,單板木訥沒有活力,缺乏夸張變形的表現(xiàn)手法,需要從呂梁漢畫像石上受到啟發(fā),創(chuàng)作出具有力量感和動態(tài)感的造型。

3.呂梁漢畫像石的構(gòu)圖

篇(3)

1.引言

佛教傳入我國西南地區(qū),并在其獨特的地理與人文環(huán)境中不斷發(fā)展,其深厚的文化積淀,孕育了數(shù)量眾多的漢傳佛教文化遺產(chǎn)。文章基于RMP分析視角,從旅游資源、市場、產(chǎn)品三個方面對西南地區(qū)漢傳佛教文化資源的開發(fā)利用現(xiàn)狀進行系統(tǒng)分析,進而提出促進其進一步旅游開發(fā)的對策建議,以期為該區(qū)域漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游的可持續(xù)發(fā)展提供若干參考借鑒。

2.西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游開發(fā)的RMP分析

2.1 R性分析:西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)的特點

2.1.1 歷史悠久、知名度較高

西南地區(qū)的漢傳佛教文化歷史悠久,流傳甚廣,影響范圍很大。廣西漢傳佛教傳入的時間大約在西漢時期,至今已有兩千余年,佛教文化在長期的發(fā)展中與當?shù)孛褡逦幕粩嗯鲎?、融合,并留下大量的佛教文化遺產(chǎn),而其中又以被譽為嶺南佛都的桂平西山景區(qū)最富盛名,極具旅游開發(fā)潛力。貴州地處西南邊陲,佛教的傳入時間可追溯至唐代。位于黔東地區(qū)的梵凈山,是著名的彌勒菩薩道場,與山西五臺山、安徽九華山、浙江普陀山和四川峨眉山并稱為中國五大佛教名山。云南位于我國南疆,獨特的地理環(huán)境和多姿多彩的民族風(fēng)情是該地區(qū)漢傳佛教文化資源的優(yōu)勢,如起源于觀音崇拜的大理三月街,現(xiàn)已作為文化精品被開發(fā),成為了我國民族文藝及體育活動的盛會,享譽全國。佛教傳入四川的時間始于東晉,以峨眉山最具代表性。

2.1.2民族色彩濃郁,資源組合度較好

西南地區(qū)是我國多民族聚居之地,獨特的地理環(huán)境、社會歷史和風(fēng)俗文化致使該地區(qū)的漢傳佛教文化具有鮮明地方性、民族性特色。如大理州的如來會、觀音會等佛事活動,經(jīng)過發(fā)展演變,加入了歌舞、花燈、戲曲和雜耍等文化娛樂活動,帶有濃郁的地方民族特色,每當會期來臨,大理及周圍的善男信女和佛教僧侶等十萬余人,從四面八方匯集于此,燒香禮佛,熱鬧非凡。對于一個旅游地來說,各種不同類型資源的結(jié)構(gòu)組合,是其旅游資源價值實現(xiàn)的重要表現(xiàn),這些不同類型的旅游資源之間應(yīng)該相互點染,烘托,相輔相成,相映成彰,科學(xué)的有機組合在一起,才能形成一定的開發(fā)規(guī)模,獲得較好的開發(fā)效益[1]。西南地區(qū)漢傳佛教文化旅游資源數(shù)量類型眾多,別具特色,且與其他類型的旅游資源相互結(jié)合在一起,能對游客產(chǎn)生巨大的吸引力。

2.2 M性分析:西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游客源市場特征

為了分析西南地區(qū)漢傳佛教文化旅游的市場特征,本文采取對游客問卷調(diào)查的方式來收集原始資料。廣西的桂平西山、貴州的梵凈山、云南的雞足山、四川的峨眉山和重慶的大足石刻等景區(qū)的漢傳佛教文化遺產(chǎn)資源類型豐富,數(shù)量較多,且知名度很高,因此本文選取這些遺產(chǎn)地作為調(diào)查問卷的發(fā)放地點。此次調(diào)查共發(fā)放問卷1500份,得到有效問卷1400份,有效率為93.3%。根據(jù)調(diào)查問卷統(tǒng)計可知,西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游客源市場具有以下三大特征:其一,以信奉佛教的中青年女性為主。調(diào)查結(jié)果顯示,在性別比例上,女性游客比男性游客多,所占比例為55.14%;在年齡結(jié)構(gòu)上,26至45歲之間的游客所占比例為42.43%,遠高于其他年齡段游客;而佛教信徒的比例高達68.71%。其二,以中等偏低學(xué)歷、中等收入的游客為主。佛教文化遺產(chǎn)旅游是一種專門層次的旅游,游客理解、欣賞至最終達到對其全面感興趣的過程是需要伴隨著其自身文化的不斷積淀,游客自身文化水平不高,所選擇的旅游產(chǎn)品層次也會相應(yīng)較低。如上表所示,所接受調(diào)查的游客文化程度在“大專/本科”這個層次以下的所占比例達到57.29%,而游客的收入水平每月在1000―2500元和2500―4000元的共占比例達高達66.36%。其三,從客源地調(diào)查分析來看,西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)游客主要以短程游客為主,其中景區(qū)所在省內(nèi)游客占57%,周邊省市游客占22.86%,國內(nèi)其他省市及國外等中、長距離游客所占比例分別只有15.79%和4.36%,表現(xiàn)出明顯的隨距離增加,客源數(shù)量遞減的趨勢。

2.3 P性分析:西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游開發(fā)的產(chǎn)品創(chuàng)新

2.3.1觀光型產(chǎn)品

目前,觀光型的漢傳佛教文化旅游產(chǎn)品對普通游客具有較強的吸引力。一方面,西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)表現(xiàn)形式多樣,如絢麗多彩的佛教壁畫藝術(shù),遠離世俗喧囂的佛教寺院,發(fā)人深省的佛教摩崖碑刻、造像碑文等,當游客置身其中,會產(chǎn)生脫離世俗之感,由衷的產(chǎn)生對佛祖的無限敬畏。另一方面,古語“天下名山僧占多”,揭示了佛教與自然恬靜的自然風(fēng)光之間密不可分的關(guān)系,提到佛教,大多數(shù)游人心目中會聯(lián)想起深山古寺,曲徑通幽的畫面。西南地區(qū)秀美的山水風(fēng)光給靜謐的佛教文化遺產(chǎn)增添了莊嚴肅穆之感,幫助游人將心中繪制的這幅畫還原成現(xiàn)實,給游客提供了審視西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)的新視角。

2.3.2參與體驗型產(chǎn)品

在開發(fā)觀光型的佛教文化旅游產(chǎn)品的基礎(chǔ)之上,西南地區(qū)應(yīng)圍繞漢傳佛教文化這個主題開發(fā)遺產(chǎn)地周邊的其它資源,從單純的游覽觀光產(chǎn)品逐步提升,開發(fā)參與體驗型產(chǎn)品。如漢地佛教的僧人在飲食上都吃素,隨著佛教的傳播和發(fā)展,素食文化也就成為了漢傳佛教的一大特色。在進行佛教文化旅游產(chǎn)品開發(fā)時,可以考慮讓游客親自參與到烹飪素食活動中來,在滿足游客對佛教飲食文化好奇心的同時,也讓他們更深刻地理解自己動手豐衣足食的內(nèi)涵,真正體驗到佛教素食文化旅游的樂趣。除了開展素食文化旅游之外,可以通過讓游客參與到佛教僧人日常生活中,體驗佛教文化的內(nèi)涵和佛教教義的精髓,如開展短期出家活動等。此外,西南地區(qū)還可以開發(fā)多種與佛教佛事、法事活動相關(guān)的動態(tài)項目,讓游客親身體驗參禪、浴佛等佛事活動,如佛教開光、方丈升座、傳戒等,使游客遠離世俗的喧囂,在一種崇敬的心態(tài)中感受獨特的佛教文化氛圍,凈化心靈,實現(xiàn)佛教文化旅游的深層次收獲。

3.西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游開發(fā)對策

3.1完善基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),突破開發(fā)制約

西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)豐富,但其中絕大多數(shù)都分布在交通落后、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)不完備的偏遠地區(qū),極大地制約了該地區(qū)佛教文化旅游發(fā)展。因此,要開發(fā)該地區(qū)的漢傳佛教文化遺產(chǎn),提升資源利用率,關(guān)鍵在于完善基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)。首先,完善交通基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),建立健全西南地區(qū)中心城市到各個偏遠城市的交通網(wǎng)絡(luò),同時加強從城市到佛教文化景區(qū)的交通線路建設(shè),加強景區(qū)的可進入性。其次,完善基礎(chǔ)接待設(shè)施建設(shè),加大力度引進國際大型連鎖酒店,扶持本地品牌酒店,規(guī)范當?shù)匦⌒妥∷拚写O(shè)施,滿足不同檔次的游客的住宿、餐飲需求。最后,完善城市配套設(shè)施建設(shè),尤其是城市信息系統(tǒng)建設(shè),可以在城市廣場或者景區(qū)景點周邊設(shè)置智能查詢信息系統(tǒng),為游客提供當?shù)鼐皡^(qū)景點的介紹,住宿、餐飲設(shè)施分布和交通路線圖等信息查詢,從而促使該地區(qū)朝著現(xiàn)代化智能型旅游區(qū)域發(fā)展方向邁進。

3.2 加強宣傳營銷,拓展客源市場

西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)資源極其豐富,但目前對外的宣傳推廣力度不夠,其中一些珍貴的文化遺產(chǎn)仍處于一種“養(yǎng)在深閨人未識”的狀態(tài),為了提高它們的知名度,進一步擴展客源市場,有必要積極開展旅游營銷宣傳。首先,應(yīng)利用廣播、電視、雜志等傳統(tǒng)傳媒方式積極進行宣傳。其次,運用網(wǎng)絡(luò)等新型媒介,采用三維動畫等現(xiàn)代技術(shù),建設(shè)具有特色的西南地區(qū)佛教文化旅游網(wǎng)頁,通過圖文并茂的形式,展示西南地區(qū)獨特的佛教文化遺產(chǎn),讓游客對該區(qū)域的文化產(chǎn)生強烈的興趣。在宣傳營銷過程中,還應(yīng)該注意區(qū)分客源市場級,采取分級開發(fā);針對不同的客源市場的游客需求,精心設(shè)計有針對性的宣傳營銷對策。

3.3采取點軸發(fā)展模式,實現(xiàn)區(qū)域旅游經(jīng)濟一體化發(fā)展

結(jié)合目前西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游開發(fā)的現(xiàn)狀看,該區(qū)域的旅游發(fā)展應(yīng)采取點軸發(fā)展模式,即以發(fā)展較快的地區(qū)來帶動區(qū)域內(nèi)其他地區(qū),最終實現(xiàn)整個區(qū)域的共同發(fā)展。調(diào)查研究表明,西南地區(qū)佛教旅游應(yīng)著重發(fā)展的“點”是四川峨眉山、貴州梵凈山、重慶大足石刻,云南雞足山等具有較高的知名度,對游客具有一定的吸引力的景區(qū)景點,可以通過增加資金投入、改善景區(qū)環(huán)境和加大宣傳等手段增強其聚集效應(yīng)和擴散效應(yīng),而后這些地區(qū)的旅游影響力將通過成昆線、貴昆線、成渝線、黔桂線及各省際之間的高速交通向其周邊地區(qū)擴散,從而形成點通過各軸線向周邊區(qū)域輻射的發(fā)展格局,最終達到西南地區(qū)佛教文化旅游均衡發(fā)展。如可以開發(fā)以四川大慈寺――重慶華嚴寺――貴陽弘福寺――桂平西山寺――云南筇竹寺為代表的旅游路線,形成川、渝、黔、桂、滇五省的佛教文化環(huán)形旅游圈路線。

參考文獻:

[1]陳煒,文冬妮. 桂滇黔少數(shù)民族傳統(tǒng)體育文化資源旅游開發(fā)―基于RMP 分析[J]. 社會科學(xué)家, 2012(7).

基金項目:

本文為國家社科基金項目:西南地區(qū)漢傳佛教文化遺產(chǎn)旅游開發(fā)的適宜性評價及管理研究(12XZJ028)的階段性成果。

篇(4)

一、 引言

語言與文化之間本身就有著密不可分的關(guān)系。首先,語言是人們在認識自然、改造自然的勞動中產(chǎn)生的。從某種意義上來看,任何一種語言都凝聚了該語言民族在認識和改造世界過程中所取得的全部智慧和經(jīng)驗,是本民族文化的寶庫。

因此,語言就是文化的載體,而語言的翻譯便是文化的翻譯,自然文學(xué)翻譯也是文化翻譯的過程。文學(xué)作品通常都會展現(xiàn)出豐富多彩的民族文化, 承載著厚重的民族文化和悠久的文化傳統(tǒng), 是我們?nèi)祟愓Z言的精華。而且文學(xué)作品多具有典故、雙關(guān)、諺語、成語等表達方式, 所以在文學(xué)作品的翻譯過程中就會出現(xiàn)文化差異的問題。

文學(xué)翻譯就是將某一特定文化中所展現(xiàn)的內(nèi)容、風(fēng)格、含義再現(xiàn)于另一文化語境中的過程。在這一過程中,譯者需要處理的問題不僅僅在于兩種語言符號之間簡單的轉(zhuǎn)換。因為語言是文化的載體,同時也是文化的重要組成內(nèi)容,而文學(xué)翻譯的難點就在于對其文化的翻譯。文化差異在文學(xué)翻譯中絕對不可忽視,需要正確地處理文學(xué)翻譯中的文化差異問題。

二、 文學(xué)翻譯中的文化差異

地域環(huán)境差異

地域環(huán)境差異是指由所處地理環(huán)境的不同而形成的差異性特征,也就是說不同的地理生存環(huán)境,會在不同的民族文化中形成不同的地域文化,具體表現(xiàn)在不同民族對同一種現(xiàn)象或事物有不同的語言表達方式。因此,我們應(yīng)該要正確認識這種地域環(huán)境差異在文學(xué)作品中的表現(xiàn),和對同一事和物在不同地域的不同理解。在翻譯實踐中, 需要考慮譯文的可讀性,以免造成譯文讀者的費解,從而造成原文信息的缺失,要盡量把原文中的含義用譯文文化的可理解方式充分地表達出來。比如在中國,由于受大陸性氣候影響,“東風(fēng)”常常和“春天”有關(guān)。而在英國,“東風(fēng)”卻意味著“寒冷和干燥”。

風(fēng)俗習(xí)慣差異

不同民族的風(fēng)俗習(xí)慣會形成完全不同的風(fēng)俗文化。因此不同民族的社會風(fēng)俗的差異有時會使原文難以忠實地表達出來。比如問候語的是使用,中國人見面通常會問對方“吃了嗎”或“干嘛去”,而英語本族語者一般用“Hello”或“H i”,可以想象如果將其直接譯成“Have you eaten yet?”或“What will you do?”,一定會造成一定程度上的誤解。

宗教文化差異

一個民族的宗教文化包括了其宗教信仰、宗教著作、宗教意識、宗教制度等等內(nèi)容。因此,在翻譯過程中,譯者就會遇到許多與宗教文化相關(guān)的表達方式。比如中國的三大宗教:儒教、道教、佛教在中國民眾中已具有了深遠的影響力。而在歐洲和美洲,人們信仰的是基督教,他們認為世界是上帝創(chuàng)造的, 世界上所有的一切都依照上帝的指示行事。在宗教文化的影響下,有些詞語的含義已遠遠地超越了原有的含義,并且隨著語境的不同,其含義也有所不同,比如“臨時抱佛腳”、“放下屠刀,立地成佛”等,簡單地直譯已經(jīng)不能夠傳遞所要表達的意思。

三、 文化的可譯性

可譯性就是指在兩種不同的語言之間,通過語言轉(zhuǎn)換,將源語文本(source text)用另外一種語言表達出來,以此實現(xiàn)兩種完全不同語言的人群對同一個事物的理解。即可譯性就是指雙語轉(zhuǎn)換中源語(source language)的可譯程度。

首先,我們?nèi)祟悓τ诳陀^世界的本質(zhì)認識具有一致性,正是因為這種共性,不同民族的語言雖然在各自不同的領(lǐng)域存在并發(fā)展,但同時也存在著相應(yīng)的等值特征,因此是可以互譯的。

其次,我們?nèi)祟愇幕哂袕V泛的共性及交融性,大部分文化符號是可譯的,在兩種語言之間能達到一定程度的對應(yīng)。文學(xué)翻譯中的文化差異必然會在語言文化意義和內(nèi)涵方面表現(xiàn)出明顯的矛盾沖突。語言文化符號信息量越大,文化差異就越大,可譯性難度也就越大。因此,我們需要盡量去避免文化色彩淡化,最終實現(xiàn)最大可譯性程度。

再次,我們談到了地域環(huán)境的不同而引起的文化差異,但也相對地存在著文化超地域性的特征,文化的超地域性主要表現(xiàn)為文化的交流與融合。有些文化信息首先在某一特定地域產(chǎn)生并發(fā)展,然后再通過信息傳遞或轉(zhuǎn)換被其它地域所接受、吸收和消化。

文化的可譯性可以從三個角度來闡釋:第一,譯者能理解原作者所要傳達的文化信息;第二,譯者可以用譯人語來表達自己所理解的原作所承載的文化信息;第三,譯人語讀者能理解并接受譯者所表達的文化信息?!袄斫狻?、“表達”和“接受”這三方面既相互聯(lián)系,也互相影響,它們的共同作用構(gòu)筑了譯者在作者與讀者之間的平衡。

四、結(jié)語

中西方文化之間因為各種原因存在著很大的差異,我們要承認這種差異,在翻譯實踐中,采用多種方式來縮小這種差異,以使目的語讀者能夠在本族語言中不同于本國的異語文化。文學(xué)作品的翻譯不僅僅是簡單的字譯和句譯,而是綜合了地域文化、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教文化等等的翻譯,正是由于存在這些差異,才會造成翻譯作品的信息損失。在不同的文化背景下,各自的語言有其相應(yīng)的特征,只有掌握兩種不同語言的特征且能駕馭它們, 熟悉不同民族的文化差異, 譯者才能從真正意義上創(chuàng)造出生動展現(xiàn)源語風(fēng)格的翻譯作品。

參考文獻:

篇(5)

Abstract: This paper summarizes the characteristics of regional environment, cultural characteristics and economic and technical features of foreign and domestic, regional architectural creation in the thought of creative idea and the value orientation of architectural creation, and makes rational analysis.

Key words: regional architecture; creation

中圖分類號:G267文獻標識碼: A 文章編號:2095-2104(2012)07-0020-02

前言:

地域性建筑創(chuàng)作原本是指建筑創(chuàng)作回歸到樸素的本原,是試圖將建筑的發(fā)展引向一條以“實事求是”為原則,以“腳踏實地”為作風(fēng)的穩(wěn)定發(fā)展道路上,也以此對抗科技全球化造成的趨同現(xiàn)象。但是在目前建筑創(chuàng)作多元化發(fā)展潮流的影響下,對于地域性建筑創(chuàng)作本身也逐漸出現(xiàn)了多樣化的繁亂趨勢。

在建筑創(chuàng)作的設(shè)計思想上,現(xiàn)代主義建筑創(chuàng)作思潮以其“國際式”建筑風(fēng)格宣告了某種建筑價值的普遍性和在世界范圍內(nèi)的普適性,從而在過去的大半個世紀內(nèi)成為主導(dǎo)建筑領(lǐng)域的一種思想體系。地域化建筑創(chuàng)作設(shè)計思潮扎根于“當時與當?shù)氐默F(xiàn)實生活”,其生命力蘊藏于“當時與當?shù)氐默F(xiàn)實生活”之中。其建筑創(chuàng)作作品體現(xiàn)出了建筑所處地域的歷史文化和現(xiàn)實生活背景。在地域化建筑創(chuàng)作思想中,包括了對于建筑含義的更廣泛的認識,突破了建筑本體的局限,強調(diào)了建筑與自然的融合,及對于地域文化的認同。

一、地域化建筑創(chuàng)作的特征 地域化建筑創(chuàng)作思潮中包涵了一個廣義的建筑概念,相對于現(xiàn)代主義建筑創(chuàng)作思潮中的“國際式”建筑中的普遍性特征,它更強調(diào)建筑的地域性的特殊性和客觀性。它體現(xiàn)了地域性的環(huán)境特征、文化特征和技術(shù)、經(jīng)濟特征。

1. 地域化建筑的環(huán)境特征。建筑產(chǎn)生于環(huán)境中,建筑與環(huán)境的對立統(tǒng)一構(gòu)成了千百年來人類建筑活動最基本的矛盾關(guān)系。自然環(huán)境是建筑賴以存在的物質(zhì)前提。人類的建筑活動就是從如何最大限度地利用自然之利。從人類早期的聚落選址以及其原始建設(shè)形式演變的進程中,可以看到它們是如何在特定的地域中取自然之利,避自然之害。展現(xiàn)環(huán)境特色。并與自然融為一體的。隨著人類建筑技術(shù)水平的提高,這種對地域性環(huán)境特殊性的表現(xiàn)從最初的無意識或被動的行為,逐步轉(zhuǎn)化成自覺和積極的進取與創(chuàng)造而延續(xù)至今。

2. 地域性建筑的文化特征。在世界的每一個角落中,都有其各具特色的文化,“每一文化有它賴以成長的肥沃土壤,有締造它的偉大人民,還有杰出的代表人物,當然也必然有其杰出的城市建筑與園林作品,在這些杰作的背后。更蘊含有智慧、哲理,反映著民俗、風(fēng)情”。文化根植于當?shù)厝嗣竦纳钪小U撬鼈冊杏说赜蛐越ㄖ幕c場所精神。“文化是經(jīng)濟和技術(shù)進步的真正量度”;“文化是是歷史的沉淀”,建筑創(chuàng)作觀念的地域化趨向意味著在世界文化叢林中找出地域文化環(huán)境中那些既根深蒂固又充滿活力的設(shè)計思想。

3.地域化建筑的技術(shù)經(jīng)濟特征。當今社會是一個多種技術(shù)并存的時代,由于世界范圍內(nèi)經(jīng)濟發(fā)展的不平衡狀態(tài)使得建筑技術(shù)因地域不同而呈現(xiàn)出豐富多樣性,例如高新技術(shù)、傳統(tǒng)技術(shù)等。從而不能單純地認為建筑中體現(xiàn)的經(jīng)濟與技術(shù)特征對于建筑的決定作用。建筑技術(shù)經(jīng)濟的特征應(yīng)深深的扎根于“當時和當?shù)氐默F(xiàn)實生活”,應(yīng)根據(jù)本地區(qū)的經(jīng)濟技術(shù)條件,發(fā)揮創(chuàng)造力,挖掘技術(shù)潛力,創(chuàng)造富有特色的地域性建筑,這就是地域性建筑的技術(shù)經(jīng)濟特征的內(nèi)涵與意義。

二、研究方法地域化建筑創(chuàng)作的涵義具有極大的包容性,作為一種設(shè)計思潮被人們所關(guān)注,主要是因為人們普遍意識到現(xiàn)代主義建筑運動中的國際式建筑風(fēng)格對于人類社會造成諸多的社會問題。同時,該創(chuàng)作思潮本身就是反對現(xiàn)代主義建筑運動中所宣告的某種建筑價值的普遍性和在世界范圍內(nèi)的普適性,強調(diào)地域的特殊性和多元性的價值觀念。這就造成了地域化建筑創(chuàng)作概念上的寬泛性,它包涵了諸多的設(shè)計流派和設(shè)計手法;追求多元性的價值觀念作品散布于世界各地,形態(tài)和創(chuàng)作手法上豐富多樣。這也造成了分析的難度。

建筑設(shè)計語言作為建筑創(chuàng)作的落腳點,清晰地表達了建筑創(chuàng)作的思想。某一特定的建筑設(shè)計語言是關(guān)于某一特定的建筑在設(shè)計構(gòu)思、建筑的空間與形式、及設(shè)計觀念的綜合。就建筑設(shè)計語言本身而言,內(nèi)容也極其豐富。不同的地域之間。設(shè)計語言存在著顯著的差異:不同的建筑師所使用的設(shè)計語言也各具特色;另外,設(shè)計語言中存在著傳承性,它含有先前建筑創(chuàng)作之中沿用至今的習(xí)慣做法和前人的經(jīng)驗。這就造成了在界定具有地域化特色的建筑設(shè)計語言的范圍中存在著模糊性,和它內(nèi)部所含內(nèi)容的寬泛性。但是,建筑設(shè)計語言清晰地表達了創(chuàng)作者的設(shè)計思想。在地域化建筑創(chuàng)作思潮中,建筑設(shè)計語言體現(xiàn)了建筑師所面對的具有共性的實際問題,和在解決實際問題時所具有共性的價值取向。因此,本文通過建筑室內(nèi)與室外的關(guān)系、“原型”的引用和建筑與自然的對話這三個方面的分析,歸納了建筑師在創(chuàng)作地域建筑中的幾個出發(fā)點,即“處于起源狀態(tài)下的概念或形式”。繼而探討其形式生成的邏輯性,對建筑形式的創(chuàng)作進行理性的分析。

1. 處于起源狀態(tài)下的概念或形式 。其指建筑師在進行建筑創(chuàng)作時的出發(fā)點,是建筑師對于設(shè)計問題有了清晰的認識后,對于建筑設(shè)計的總體構(gòu)思。它對于建筑所采用的設(shè)計語言具有指導(dǎo)意義和規(guī)范作用。

(1)建筑內(nèi)部與外部之間的關(guān)系。 從建筑創(chuàng)作歷程來看,在不同的文化背景,創(chuàng)作思潮的影響下,建筑師在建筑創(chuàng)作中,對于這一矛盾有著不同的理解。例如,在中國傳統(tǒng)建筑文化中,在人與自然“天人合一”的思想和“內(nèi)外有別”的禮制的影響下,中國典型的民居“四合院”呈現(xiàn)出對外封閉,對內(nèi)與自然親和的水平延展的院落形態(tài):在現(xiàn)代建筑運動中的建筑大師勒 ·柯布西耶在薩伏依別墅的創(chuàng)作中體現(xiàn)出現(xiàn)代主義建筑運動對于建筑與自然二元對立的理解。以現(xiàn)代主義建筑運動中相對于這一矛盾所呈現(xiàn)出的設(shè)計概念、空間與形式為出發(fā)點,在地域化建筑設(shè)計思潮的影響下,在不同的文化背景、地域環(huán)境中,不同的建筑師發(fā)展了諸多的建筑設(shè)計概念,運用到他們的建筑創(chuàng)作中。

(2)“原型”的引用?!霸汀笔且环N普遍存在著的心理活動的基本模式,這種基本模式是人類社會生活的遺跡,那些典型經(jīng)驗的積累和濃縮。從科學(xué)的、因果的角度來看。原型可以被設(shè)想為一種記憶儲藏,它來源于同一經(jīng)驗的無數(shù)過程的凝縮。在建筑學(xué)領(lǐng)域內(nèi),“原型”是存在于傳統(tǒng)建筑文化之中的一種典型的形態(tài),它凝聚了聚居在當?shù)氐娜藗兯赜械恼芾怼⑶楦泻退囆g(shù)修養(yǎng),體現(xiàn)了在傳統(tǒng)建筑文化中,人們對于人與自然等多種深層次的矛盾關(guān)系的理解。

(3)建筑與自然的對話。建筑與自然的對話反映了地域化建筑設(shè)計思潮中探求建筑與自然之間的關(guān)系的設(shè)計觀念。風(fēng)、光、水等自然要素和環(huán)境景現(xiàn)在建筑創(chuàng)作中,作為構(gòu)筑空間的同位體,展示出建筑師對于建筑與自然的關(guān)系的觀點和主張。

2.形式生成的邏輯性。在建筑作品的創(chuàng)造過程中,邏輯思維抓住了建筑創(chuàng)作的共性和普遍性.它體現(xiàn)在建筑作品的創(chuàng)造過程中對于諸多矛盾處理的整體把握。形式是建筑創(chuàng)作中邏輯思維和形象思維的最終落腳點。通過對于形式生成過程中所具有邏輯思維的分析,使我們能夠透過紛繁的建筑作品的表象,對地域化建筑創(chuàng)作思潮中,具有共性的形式生成規(guī)律進行總體的把握。在地域化建筑創(chuàng)作思潮中,建筑師在新的設(shè)計觀念的指導(dǎo)下,面對了許多新的設(shè)計問題,新的建筑設(shè)計要素也隨之引入到建筑創(chuàng)作之中。使得建筑學(xué)的含義和內(nèi)容得到了擴展。

3.形式與空間的文化含義。在文化層面上,地域化建筑設(shè)計作品的深層意念中有著地域文化環(huán)境中那些既很深蒂固又充滿活力的文化含義,這些文化含義物化為豐富多彩的建筑作品中的形式與空間。它們決定了建筑師在進行建筑創(chuàng)作時的價值觀念。地域化建筑創(chuàng)作思潮所具有的文化含義表現(xiàn)出諸多表面上自相對立的性格特征,它反對現(xiàn)代主義建筑創(chuàng)作思潮所宣揚的某種建筑價值的普遍性和在世界范圍內(nèi)的普適性,從而追求其地域的特殊性,同時,各地域之間文化價值觀念多元并存:它力求延續(xù)地域性傳統(tǒng)文化。同時又關(guān)注當時與當?shù)氐默F(xiàn)實生活,表現(xiàn)出文化價值的原創(chuàng)性:它對于現(xiàn)代主義建筑運動的合理內(nèi)容和地方傳統(tǒng)文化價值兼容并蓄,同時又追求自身所特有的、符合當今社會的文化價值。

參考文獻:

篇(6)

    前言:

    地域性建筑創(chuàng)作原本是指建筑創(chuàng)作回歸到樸素的本原,是試圖將建筑的發(fā)展引向一條以“實事求是”為原則,以“腳踏實地”為作風(fēng)的穩(wěn)定發(fā)展道路上,也以此對抗科技全球化造成的趨同現(xiàn)象。但是在目前建筑創(chuàng)作多元化發(fā)展潮流的影響下,對于地域性建筑創(chuàng)作本身也逐漸出現(xiàn)了多樣化的繁亂趨勢。

    在建筑創(chuàng)作的設(shè)計思想上,現(xiàn)代主義建筑創(chuàng)作思潮以其“國際式”建筑風(fēng)格宣告了某種建筑價值的普遍性和在世界范圍內(nèi)的普適性,從而在過去的大半個世紀內(nèi)成為主導(dǎo)建筑領(lǐng)域的一種思想體系。地域化建筑創(chuàng)作設(shè)計思潮扎根于“當時與當?shù)氐默F(xiàn)實生活”,其生命力蘊藏于“當時與當?shù)氐默F(xiàn)實生活”之中。其建筑創(chuàng)作作品體現(xiàn)出了建筑所處地域的歷史文化和現(xiàn)實生活背景。在地域化建筑創(chuàng)作思想中,包括了對于建筑含義的更廣泛的認識,突破了建筑本體的局限,強調(diào)了建筑與自然的融合,及對于地域文化的認同。

    一、地域化建筑創(chuàng)作的特征 地域化建筑創(chuàng)作思潮中包涵了一個廣義的建筑概念,相對于現(xiàn)代主義建筑創(chuàng)作思潮中的“國際式”建筑中的普遍性特征,它更強調(diào)建筑的地域性的特殊性和客觀性。它體現(xiàn)了地域性的環(huán)境特征、文化特征和技術(shù)、經(jīng)濟特征。

    1. 地域化建筑的環(huán)境特征。建筑產(chǎn)生于環(huán)境中,建筑與環(huán)境的對立統(tǒng)一構(gòu)成了千百年來人類建筑活動最基本的矛盾關(guān)系。自然環(huán)境是建筑賴以存在的物質(zhì)前提。人類的建筑活動就是從如何最大限度地利用自然之利。從人類早期的聚落選址以及其原始建設(shè)形式演變的進程中,可以看到它們是如何在特定的地域中取自然之利,避自然之害。展現(xiàn)環(huán)境特色。并與自然融為一體的。隨著人類建筑技術(shù)水平的提高,這種對地域性環(huán)境特殊性的表現(xiàn)從最初的無意識或被動的行為,逐步轉(zhuǎn)化成自覺和積極的進取與創(chuàng)造而延續(xù)至今。

    2. 地域性建筑的文化特征。在世界的每一個角落中,都有其各具特色的文化,“每一文化有它賴以成長的肥沃土壤,有締造它的偉大人民,還有杰出的代表人物,當然也必然有其杰出的城市建筑與園林作品,在這些杰作的背后。更蘊含有智慧、哲理,反映著民俗、風(fēng)情”。文化根植于當?shù)厝嗣竦纳钪?。正是它們孕育了地域性建筑文化與場所精神?!拔幕墙?jīng)濟和技術(shù)進步的真正量度”;“文化是是歷史的沉淀”,建筑創(chuàng)作觀念的地域化趨向意味著在世界文化叢林中找出地域文化環(huán)境中那些既根深蒂固又充滿活力的設(shè)計思想。

    3.地域化建筑的技術(shù)經(jīng)濟特征。當今社會是一個多種技術(shù)并存的時代,由于世界范圍內(nèi)經(jīng)濟發(fā)展的不平衡狀態(tài)使得建筑技術(shù)因地域不同而呈現(xiàn)出豐富多樣性,例如高新技術(shù)、傳統(tǒng)技術(shù)等。從而不能單純地認為建筑中體現(xiàn)的經(jīng)濟與技術(shù)特征對于建筑的決定作用。建筑技術(shù)經(jīng)濟的特征應(yīng)深深的扎根于“當時和當?shù)氐默F(xiàn)實生活”,應(yīng)根據(jù)本地區(qū)的經(jīng)濟技術(shù)條件,發(fā)揮創(chuàng)造力,挖掘技術(shù)潛力,創(chuàng)造富有特色的地域性建筑,這就是地域性建筑的技術(shù)經(jīng)濟特征的內(nèi)涵與意義。

    二、研究方法地域化建筑創(chuàng)作的涵義具有極大的包容性,作為一種設(shè)計思潮被人們所關(guān)注,主要是因為人們普遍意識到現(xiàn)代主義建筑運動中的國際式建筑風(fēng)格對于人類社會造成諸多的社會問題。同時,該創(chuàng)作思潮本身就是反對現(xiàn)代主義建筑運動中所宣告的某種建筑價值的普遍性和在世界范圍內(nèi)的普適性,強調(diào)地域的特殊性和多元性的價值觀念。這就造成了地域化建筑創(chuàng)作概念上的寬泛性,它包涵了諸多的設(shè)計流派和設(shè)計手法;追求多元性的價值觀念作品散布于世界各地,形態(tài)和創(chuàng)作手法上豐富多樣。這也造成了分析的難度。

    建筑設(shè)計語言作為建筑創(chuàng)作的落腳點,清晰地表達了建筑創(chuàng)作的思想。某一特定的建筑設(shè)計語言是關(guān)于某一特定的建筑在設(shè)計構(gòu)思、建筑的空間與形式、及設(shè)計觀念的綜合。就建筑設(shè)計語言本身而言,內(nèi)容也極其豐富。不同的地域之間。設(shè)計語言存在著顯著的差異:不同的建筑師所使用的設(shè)計語言也各具特色;另外,設(shè)計語言中存在著傳承性,它含有先前建筑創(chuàng)作之中沿用至今的習(xí)慣做法和前人的經(jīng)驗。這就造成了在界定具有地域化特色的建筑設(shè)計語言的范圍中存在著模糊性,和它內(nèi)部所含內(nèi)容的寬泛性。但是,建筑設(shè)計語言清晰地表達了創(chuàng)作者的設(shè)計思想。在地域化建筑創(chuàng)作思潮中,建筑設(shè)計語言體現(xiàn)了建筑師所面對的具有共性的實際問題,和在解決實際問題時所具有共性的價值取向。因此,本文通過建筑室內(nèi)與室外的關(guān)系、“原型”的引用和建筑與自然的對話這三個方面的分析,歸納了建筑師在創(chuàng)作地域建筑中的幾個出發(fā)點,即“處于起源狀態(tài)下的概念或形式”。繼而探討其形式生成的邏輯性,對建筑形式的創(chuàng)作進行理性的分析。

    1. 處于起源狀態(tài)下的概念或形式 。其指建筑師在進行建筑創(chuàng)作時的出發(fā)點,是建筑師對于設(shè)計問題有了清晰的認識后,對于建筑設(shè)計的總體構(gòu)思。它對于建筑所采用的設(shè)計語言具有指導(dǎo)意義和規(guī)范作用。

    (1)建筑內(nèi)部與外部之間的關(guān)系。 從建筑創(chuàng)作歷程來看,在不同的文化背景,創(chuàng)作思潮的影響下,建筑師在建筑創(chuàng)作中,對于這一矛盾有著不同的理解。例如,在中國傳統(tǒng)建筑文化中,在人與自然“天人合一”的思想和“內(nèi)外有別”的禮制的影響下,中國典型的民居“四合院”呈現(xiàn)出對外封閉,對內(nèi)與自然親和的水平延展的院落形態(tài):在現(xiàn)代建筑運動中的建筑大師勒 ·柯布西耶在薩伏依別墅的創(chuàng)作中體現(xiàn)出現(xiàn)代主義建筑運動對于建筑與自然二元對立的理解。以現(xiàn)代主義建筑運動中相對于這一矛盾所呈現(xiàn)出的設(shè)計概念、空間與形式為出發(fā)點,在地域化建筑設(shè)計思潮的影響下,在不同的文化背景、地域環(huán)境中,不同的建筑師發(fā)展了諸多的建筑設(shè)計概念,運用到他們的建筑創(chuàng)作中。

    (2)“原型”的引用?!霸汀笔且环N普遍存在著的心理活動的基本模式,這種基本模式是人類社會生活的遺跡,那些典型經(jīng)驗的積累和濃縮。從科學(xué)的、因果的角度來看。原型可以被設(shè)想為一種記憶儲藏,它來源于同一經(jīng)驗的無數(shù)過程的凝縮。在建筑學(xué)領(lǐng)域內(nèi),“原型”是存在于傳統(tǒng)建筑文化之中的一種典型的形態(tài),它凝聚了聚居在當?shù)氐娜藗兯赜械恼芾?、情感和藝術(shù)修養(yǎng),體現(xiàn)了在傳統(tǒng)建筑文化中,人們對于人與自然等多種深層次的矛盾關(guān)系的理解。

    (3)建筑與自然的對話。建筑與自然的對話反映了地域化建筑設(shè)計思潮中探求建筑與自然之間的關(guān)系的設(shè)計觀念。風(fēng)、光、水等自然要素和環(huán)境景現(xiàn)在建筑創(chuàng)作中,作為構(gòu)筑空間的同位體,展示出建筑師對于建筑與自然的關(guān)系的觀點和主張。

    2.形式生成的邏輯性。在建筑作品的創(chuàng)造過程中,邏輯思維抓住了建筑創(chuàng)作的共性和普遍性.它體現(xiàn)在建筑作品的創(chuàng)造過程中對于諸多矛盾處理的整體把握。形式是建筑創(chuàng)作中邏輯思維和形象思維的最終落腳點。通過對于形式生成過程中所具有邏輯思維的分析,使我們能夠透過紛繁的建筑作品的表象,對地域化建筑創(chuàng)作思潮中,具有共性的形式生成規(guī)律進行總體的把握。在地域化建筑創(chuàng)作思潮中,建筑師在新的設(shè)計觀念的指導(dǎo)下,面對了許多新的設(shè)計問題,新的建筑設(shè)計要素也隨之引入到建筑創(chuàng)作之中。使得建筑學(xué)的含義和內(nèi)容得到了擴展。

    3.形式與空間的文化含義。在文化層面上,地域化建筑設(shè)計作品的深層意念中有著地域文化環(huán)境中那些既很深蒂固又充滿活力的文化含義,這些文化含義物化為豐富多彩的建筑作品中的形式與空間。它們決定了建筑師在進行建筑創(chuàng)作時的價值觀念。地域化建筑創(chuàng)作思潮所具有的文化含義表現(xiàn)出諸多表面上自相對立的性格特征,它反對現(xiàn)代主義建筑創(chuàng)作思潮所宣揚的某種建筑價值的普遍性和在世界范圍內(nèi)的普適性,從而追求其地域的特殊性,同時,各地域之間文化價值觀念多元并存:它力求延續(xù)地域性傳統(tǒng)文化。同時又關(guān)注當時與當?shù)氐默F(xiàn)實生活,表現(xiàn)出文化價值的原創(chuàng)性:它對于現(xiàn)代主義建筑運動的合理內(nèi)容和地方傳統(tǒng)文化價值兼容并蓄,同時又追求自身所特有的、符合當今社會的文化價值。

    參考文獻: 

篇(7)

二、符號學(xué)在地域建筑設(shè)計中的作用

符號學(xué)在地域建筑設(shè)計中應(yīng)用廣泛,符號學(xué)可以給地域建筑建營造獨特的風(fēng)格,符號學(xué)在建筑工程中的應(yīng)用范圍也逐漸擴大。隨著社會的不斷發(fā)展,時代飛速發(fā)展至現(xiàn)在,建筑設(shè)計發(fā)展到了一個新的高峰期,所以,符號學(xué)研究可以有效地表達見者設(shè)計的愛好,那么建筑作為人類改造自然環(huán)境的一個重要的載體,是創(chuàng)造人文景觀的偉大的建筑事業(yè),在研究建筑設(shè)計的過程中加上符號學(xué)的相關(guān)研究,不僅能夠從新的研究角度出發(fā)去審視建筑,還對于理解建筑中所內(nèi)涵的意義有非常重要的意義。

1.建筑設(shè)計中符號學(xué)的應(yīng)用特點

符號學(xué)在建筑設(shè)計中的應(yīng)用有三大特點:(1)符號學(xué)具有明顯的廣泛性,符號學(xué)的特點是包羅萬象的,具體到實際的應(yīng)用中來說,主要是指建筑是在歷史的發(fā)展過程中的一種自然的產(chǎn)物,除了能夠表達人類在進化過程中的全部內(nèi)容,還包括了人類的智慧,建筑設(shè)計可以讓人在廣泛的聯(lián)想中體會許多東西,可以體會到建筑中蘊含的精神,得出歷史性或同時性的地域建筑文化特征的結(jié)論。(2)地域建筑設(shè)計中的符號學(xué)具有一些復(fù)雜性。因為地域建筑不僅存在于符號的整體概念中,還能夠?qū)Φ赜蚪ㄖO(shè)計文化的內(nèi)涵表達有非常大的幫助,所以地域建筑設(shè)計文化非常復(fù)雜性,而符號學(xué)是地域建筑設(shè)計復(fù)雜性的重要的載體。符號學(xué)是含有多重含義的,地域不同,文化的層次不同,建筑設(shè)計也就不同,即使做同樣的建筑設(shè)計,但是外在的表現(xiàn)形式是大相徑庭的。(3)地域性是符號學(xué)學(xué)在地域建筑設(shè)計中的應(yīng)用最佳體現(xiàn),地域性建筑的設(shè)計具有自身獨特的優(yōu)勢,因為在人類歷史中,不同地域的建筑文化的發(fā)展是不平衡的,所以不同地域的建筑風(fēng)格也有非常大的不同,所以在中國傳統(tǒng)建筑的獨特體系下,可以通過研究不同的地域建筑來進行符號學(xué)的研究,也能產(chǎn)生出復(fù)雜的不同建筑設(shè)計的體系。

2.將地域建筑中的歷史元素融入到建筑設(shè)計中

地域建筑設(shè)計中,將歷史融入到建筑設(shè)計中去是非常常用的方法,因為歷史元素非常豐富,所以在進行設(shè)計時可以找到豐富的應(yīng)用元素,所以這也是最簡單的符號學(xué)的應(yīng)用方法,是在歷史的不斷發(fā)展過程中從傳統(tǒng)建筑中被直接提取出來的方法。從符號學(xué)的角度來看,必須將獨特的符號加入到建筑設(shè)計中,才能表達建筑的意義。所以就需要結(jié)合符號學(xué)的具體形式來進行設(shè)計,并且設(shè)計出的符號學(xué)要能被大多數(shù)人理解,一些建筑造型歷史元素在其歷史產(chǎn)生因素不復(fù)存在后,仍然在建筑領(lǐng)域繼續(xù)發(fā)揮著作用,因為一些歷史元素是具有鮮活的生命力的,所以古典元素在地域建筑設(shè)計中的應(yīng)用是非常自由的,并且歷史元素的應(yīng)用不會影響現(xiàn)代建筑的功能和使用,地域性建筑在設(shè)計中如果能和歷史有效地結(jié)合,那么可以給建筑增加一些魅力,并且不會束縛新技術(shù)在地域建筑設(shè)計中的應(yīng)用和發(fā)展,所以符號學(xué)和地域建筑設(shè)計之間并不矛盾。

3.結(jié)合地域文脈對建筑設(shè)計進行抽象

將地域文脈抽象出來融入到建筑設(shè)計中去能夠有效地保障建筑的風(fēng)格,地域文脈是一種能夠很好地體現(xiàn)符號學(xué)功能的特征,所以許多的建筑設(shè)計師可以把傳統(tǒng)的符號學(xué)進行重新組合和構(gòu)置,然后設(shè)計出很好的地域建筑,將最具有歷史傳統(tǒng)特征并有文化含意,所以在不同的文化含義之下的建筑設(shè)計方法也是不同的,利用一些人們所比較熟悉的特殊造型、建筑構(gòu)件或者空間構(gòu)造形式來對建筑設(shè)計進行抽象、對設(shè)計過程進行簡化,然后對地域文脈進行適當?shù)刈冃?,使其與傳統(tǒng)符號之間建立某種聯(lián)系,利用抽象的方式來表達傳統(tǒng)文化。如某地的地域建筑與地域藝術(shù)館從外表來看,僅僅是一個簡潔純粹的完整面,但是在這個的基礎(chǔ)上,建筑設(shè)計師還刻畫了一條婉轉(zhuǎn)彎折魅力,連續(xù)整個地域建筑的每一面都有白色的劃分線條,所以看起來非常的柔美,并且建筑的轉(zhuǎn)折凸起形式是以馬頭墻的輪廓為主要的參照,建筑本身擁有齊平的屋面,整體建筑呈長方體,能夠準確地看到建筑造型的外觀,所以在建筑整體上有一些非常明顯的凹槽,剛好能成為構(gòu)筑建筑空間馬頭墻的基礎(chǔ),因此地域建筑的整體立面輪廓線上可以清晰地出現(xiàn)馬頭墻,所以地域建筑中的符號學(xué)非常明確地表現(xiàn)了地域建筑設(shè)計的特點。

4.地域建筑中的拓撲符號

從符號學(xué)的角度出發(fā),拓撲學(xué)揭示的是表面各異的符號系統(tǒng)下的一致性。在建筑符號的發(fā)展過程中,符號的演變一般是形式發(fā)生變化但是基本關(guān)系固定,即拓撲變化。建筑符號的拓撲變化能夠保持符號間的穩(wěn)定關(guān)系,中國傳統(tǒng)地域建筑群通常采用的軸對稱分布格局,由于中國的風(fēng)俗習(xí)慣,所有的事物都呈現(xiàn)成雙成對,這一格局自形成后在人們心中成為一種固定的符號模式,在地域建筑群組中,這一符號也有不同的拓撲變化,中國一些地域建筑都具有對稱的特征,亭臺樓閣都是對稱存在的,這也是符號學(xué)在地域建筑設(shè)計中的一大應(yīng)用。

篇(8)

中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1009-914X(2017)08-0326-01

英語是當前國際上進行交流溝通和咨詢的一種非常重要的語言,同時也是一種通訊的方法。隨著我國經(jīng)濟的快速發(fā)展,尤其是在加入WTO之后,我國和世界各個地區(qū)的聯(lián)系和經(jīng)貿(mào)關(guān)系也逐漸建立,因此英語翻譯就顯得非常重要。

1 社會歷史背景對英語翻譯效果的影響

每個國家的發(fā)展史都是不同的,因此身處不同民族的人們會在行為表現(xiàn)和觀念態(tài)度方面存在差異。我們國家的社會歷史文化背景與英語國家差異顯著,所以我們再翻譯英語的過程中應(yīng)著重英語文化的學(xué)習(xí)。中國人的思維方式受儒家文化的熏陶強調(diào)“和諧”二字,表現(xiàn)為流水型句式,英語人受圣經(jīng)、神話,傳說的影響更注重分析,所以他們的句式表現(xiàn)為以主謂語為主,加以從句和短語。翻譯者要注意英語語句所表達的文化涵義,不要直譯,這樣達不到文化交流的目的。

2 環(huán)境對英語翻譯效果的影響

地域文化指某個地區(qū)具有鮮明特色并且歷史悠久的文化傳統(tǒng),是一個地區(qū)習(xí)慣、民俗、生態(tài)以及傳統(tǒng)的表現(xiàn)。地域文化因該地區(qū)與當?shù)丨h(huán)境的融合而具有了較強的穩(wěn)定性和獨特性,環(huán)境和氣候還使得地域文化顯示出差異化的特征,所以,處于不同環(huán)境下的同一地域文化也存在較大的差異。在語言表達方面,地域文化會影響句式與詞匯的表達方式和表達習(xí)慣,對于同一樣事物,不同地域文化下的人們會產(chǎn)生差異性的認知與理解。英國與中國既處于不同的地理位置,又具有差異化的生活環(huán)境與政治環(huán)境,所以,英語文化中所體現(xiàn)的民族語言色彩和民族個性都不同于漢語文化下的民族語言色彩和民族個性,由此可見,自然環(huán)境和地域環(huán)境也會對英語翻譯的效果產(chǎn)生影響。如,李白的詩歌《江上詠》“功名富貴若常在,漢水亦應(yīng)西北流”中“西北流”是影響翻譯效果的主要詞匯,由于我國的整體地勢為西高東低,所以李白用“西北流”表達出“富貴不能長存”的觀點,這種比喻與我國的自然環(huán)境相符,但是,英國的地理環(huán)境與我國存在差異,如果才用直譯法來翻譯這一詞匯則會導(dǎo)致很多英語語境下的閱讀者難以理解。如果將“西北流”翻譯為“倒流”即“flow backward”則較為貼切,如此翻譯雖然能夠幫助英語語境下的閱讀者理解這一詞匯,遺憾的是,原詩中對于我國地理特征與詩詞特點的表達卻無法體現(xiàn)出來。再如,翻譯“the sun never set on the British flag nor rose on many an East End home.”,由于英國的首都倫敦分為繁華區(qū)和貧民區(qū),所以“East End”指代貧民區(qū),是具有特殊政治含義的表達,這句話應(yīng)該翻譯為:“那是日不落帝國的黃金時代,同時也是貧民區(qū)千家萬戶暗無天日的歲月。”如此一來,譯文有助于漢語語境下的閱讀者理解“East End”所具有的特殊含義,若將后半句直譯為“從未在東方家庭升起”則無法幫助讀者認知“East End”的真正含義,更使得譯文的意義難以被讀者理解。

3 對英語翻譯的影響

在不同的民族文化中,和意識是宗教文化重要的內(nèi)在組成。東方和西方也有其不同的和文化,這種差異使得在漢語文化和英語文化背景之下的人對崇尚存在著很明顯的不同?;浇套鳛橛幕h(huán)境中的人們所信仰的主要宗教,不同于我國是一個具有多種的國家,其中對于宗教理解的差異也會間接導(dǎo)致了文化傳統(tǒng)之間的不同,由此可見,英語文化和語言也會受到宗教的信仰,這就使得英語文化和漢語文化背景之下的英語翻譯產(chǎn)生差異,這一點表現(xiàn)在英語學(xué)習(xí)理解別明顯。尤其是一些漢語詞語,例如佛祖、菩薩、觀音、玉帝等都是作為我國宗教文化的主要人物,而且在漢語成語以及俗語中也存在有許多的與宗教相關(guān)的內(nèi)容,以慈悲為懷、借花獻佛為例。事實上,這種語序連貫的并且對應(yīng)的相關(guān)諺語在漢語和英語翻譯的過程中都可以體現(xiàn)出來。因此,翻譯人員在翻譯的過程還是存在了很多的問題和困難,針對于這樣的問題的出現(xiàn),必須要找出相關(guān)的解決措施,只有在翻譯的過程中不斷的對自身的漢語和英語.方面的文化進行儲備,在翻譯的過程中盡量尋找基本相似的或者相同的句子,或者在進行翻譯的過程中標注出相關(guān)的諺語的來源,使得在不同的語境之下,閱讀的人員可以有效的充分了解諺語的文化內(nèi)涵。

4 風(fēng)情習(xí)慣對英語翻譯的影響

不同民族的不同生活習(xí)慣和社會風(fēng)情,使得不同民族的人們在日常交往和社會活動方面表現(xiàn)不同。這些不同常在打電話、問候、感謝、道歉、分別、稱呼等面體現(xiàn)。另外英語文化的價值觀與漢語的價值觀存在差異。突出表現(xiàn)是,生活中我們慣性的問對方吃飯情況和年齡問題,這些禮節(jié)性的問候我們覺得這些都是生活小事,而說英語的人們會認為你侵犯了人家的隱私。因此,為使處于不同風(fēng)情習(xí)慣下的翻譯者正確無誤表達被翻譯語句,譯者則應(yīng)通過跨越文化角度將翻譯的句子進行等值代換。

總結(jié):英語文化中的社會背景、歷史背景、自然環(huán)境、地域環(huán)境、宗教文化以及習(xí)俗與生活習(xí)慣都會對英語翻譯的效果產(chǎn)生影響,這種影響同時體現(xiàn)在“英譯漢”與“漢譯英”的實踐中。所以,為了確保英語翻譯工作取得良好效果,翻譯主體有必要對東西方文化的差異進行深入的了解并強化英語文化的學(xué)習(xí)和掌握,面對具體問題時選擇合適的翻譯方法和翻譯技巧能在有效傳遞語言含義的基礎(chǔ)上盡量保持源語文本的風(fēng)格,從而使英語翻譯發(fā)揮出推動跨文化交流的功能。

參考文獻

篇(9)

引言:江永女書是地域性限制比較強的文字,而且之流傳于婦女之間,并且隨著女人的死亡,手稿會隨著銷毀,這為我國江永女書的保護和傳承帶來的巨大的影響。沒有足夠的文字記載和資料,很難翻譯和理解江永女書文字的含義以及所以表達的內(nèi)容。同時對江永女書的傳承過程理解不足,也嚴重的影響了江永女書未來的發(fā)展。所以,在發(fā)現(xiàn)江永女書的生存現(xiàn)狀十分堪憂的情況下,針對江永女書的特點,實施保存手稿的保護工作,且實現(xiàn)記憶傳承,塑造文化品牌,促進發(fā)展。

一、江永女書的生存現(xiàn)狀

(一)江永女書地域性限制比較強

江永女書起源于湖南省江永縣以及周圍的村落和縣城,是一個地域性限制比較強的文字和文化,也是我國和世界上唯一的女性文字,帶有性別的文字。這對于研究古代婦女的生活狀態(tài),思想狀態(tài),以及感情狀態(tài)等具有重要的作用和意義。但是,因為江永女書的地域性限制比較強,所以導(dǎo)致流傳面不是很廣,因此江永女書的繼承人也在逐漸的減少。而地域性限制,主要是因為女書的起源就是在湖南江永縣附近,周圍山區(qū)丘陵比較多,所以江永女書就一直在這個地域進行流傳,因為流傳不廣,所以導(dǎo)致了江永女書面臨失傳。

(二)江永女書的存稿較少

江永女書現(xiàn)世的存稿量是比較少的,主要是因為江永女書在流傳的過程之中,一旦婦女去世,其手稿就會隨時焚燒,這就是目前我國江永女書手稿存量少的主要原因。所以江永女書的生態(tài)環(huán)境是比較嚴峻的,因為存稿量少,所以缺失了很多江永女書文字,這樣對于文字的解釋和含義的理解十分的不利。而且女書主要是以家常聊天的方式進行的,所以文字記載的也是比較少的,這對于破譯江永女書文字的含義,以及保存江永女書十分的不利。

(三)江永女書的傳承人減少

古代婦女的活動比較少,只有一起繡花的時候,才會聚集在一起,而且由于當時的婦女普遍不認識字,但是為了紀念某些活動,逐漸創(chuàng)作出了江永女書。而且湖南江永縣以及附近都是山區(qū),所以地域的限制,只能在婦女之間流傳,但是隨著時代的改變,女性地位的提高,受到知識教育的人越來越多,江永女書的自然繼承人逐漸的減少,主要以高齡的農(nóng)村婦女為主,而且隨著最后一個自然繼承人的趨勢,江永女書的自然繼承難以為繼,這也是江永女書面臨的現(xiàn)狀之一。

二、江永女書的傳承

(一)保護現(xiàn)存手稿,加強女書手稿破譯工作

因為江永女書現(xiàn)存手稿數(shù)量極少,而且經(jīng)過破譯,目前現(xiàn)存的女書字數(shù)一共有1700多個,但是由于江永女書的字體比較特殊,對于江永女書的字體的理解也是比較困難的。想要實現(xiàn)江永女書的傳承,首先就要保存好現(xiàn)存的手稿,保留真跡,有助于幫助江永女書的發(fā)揚和集成,而且對于研究江永女書具有重要的意義和作用。因此,作為民俗文化的一個重要組成部分,通過類似保存手稿,加強文字破解,是目前保護江永女書文化的主要手段和內(nèi)容。

(二)自然傳承向現(xiàn)代傳承方式轉(zhuǎn)變

江永女書最后一位自然傳承人去世以后,在湖南江永縣,再也沒有通過語言交流,來傳承江永女書的傳承人了。想要繼續(xù)傳承江永女書,就要通過自然傳承轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)代傳承,通過文字教育,實現(xiàn)江永女書的再教育和傳承,這樣可以保證江永女書具有一定的普及性,能夠在而且通過活動等形式,把江永女書的文字融入進其中,因為江永女書是歷史的產(chǎn)物,是時代的產(chǎn)物,所以,想要傳承江永女書,就需要采用現(xiàn)代傳承的方式,把江永女書的文字科學(xué)的推廣,最為一種文化知識推廣,加強江永女書的流傳。

(三)文化傳承和記憶傳承

江永女書主要記載的是社會活動以及民俗民風(fēng)等內(nèi)容,這對于我國研究湖南省江永縣以及附近地區(qū)的民俗文化等起到了重要的作用。在經(jīng)過大量的走訪以后,發(fā)現(xiàn)通過文化傳承以及記憶傳承的發(fā)生,是保留江永女書的重要的辦法。首先,可以建立一個江永女書的圖書館,并且向游人開放,而且以及傳承則需要借助于當?shù)剡€會說江永女書文字和話語的老人,作為歷史以及文化的傳承者,教導(dǎo)年輕人,盡量在現(xiàn)代傳承的方式之下,實現(xiàn)言傳相授的目的和要求。

三、江永女書的未來發(fā)展前景

(一)以江永女書為背景,塑造文化品牌

對江永女書的繼承,采用了文字繼承,文化繼承以及記憶繼承的有效方法。單純地繼承,將來有一日,還會失傳。因此,需要將江永女書充分的利用起來,實現(xiàn)商業(yè)化的發(fā)展。即以江永女書為背景,塑造相關(guān)的文化品牌,也發(fā)揚了江永女書的文化內(nèi)容。這對于江永女書的發(fā)展具有重要的作用,而文化品牌的塑造,主要就是以單純宣傳文化為主,不能過于商業(yè)化,這是因為在沒有完全解讀江永女書的前提下,如果過于商業(yè)化的發(fā)展,會導(dǎo)致江永女書失去傳承的韻味和內(nèi)涵,反而影響了江永女書的發(fā)展和傳承。

(二)以江永女書為背景,塑造產(chǎn)業(yè)發(fā)展

江永女書是一個獨特的文化現(xiàn)象,是我國乃至世界,都獨一份的女性文字,這樣的女性文字在傳承的過程之中,面臨著失傳的危機。因此,需要塑造產(chǎn)業(yè)發(fā)展,以繼承和發(fā)揚江永女書為核心,塑造相關(guān)的產(chǎn)業(yè)。江永女書,就是女性為了生存,為了生活,所記錄的相關(guān)的活動,思想等內(nèi)容。所以,以江永女書為主的產(chǎn)業(yè)園發(fā)展,可以包含到影視發(fā)展,通過嚴謹?shù)挠耙曃幕?,可以面向大眾宣傳江永女書,這對于江永女書的傳承和發(fā)展具有重要的意義和作用。

(三)以江永女書為背景,創(chuàng)建生態(tài)旅游

江永女書其中記錄的當?shù)匚幕?,活動以及婚喪嫁娶等?nèi)容,具有地域獨特性,也具有文字獨特性。因此,應(yīng)該依據(jù)江永女書的繼續(xù)特點,開發(fā)當?shù)氐纳鷳B(tài)旅游項目,這樣在實際的活動之中以及旅游之中,可以通過感官的形式,傳承和發(fā)揚江永女書。

結(jié)束語

江永女書是我國女性的文字,是唯一一部性別文字,但是因為流傳范圍小,受限制于學(xué)識不高的婦女,所以導(dǎo)致江永女書逐漸的失傳。我國在對江永女書進行大力的保護和開發(fā),希望可以通過創(chuàng)新文化品牌的方式,促進江永女書的發(fā)展和傳承。而且面對江永女書即將失傳的現(xiàn)狀,保留現(xiàn)存的女書收稿,向女書文字還有記憶的傳承人學(xué)習(xí),盡量恢復(fù)和理解女書文字的含義和歷史過程,這樣對于了解女性思想具有重要的作用,因此,江永女書的傳承和發(fā)展是最重要的工作。

參考文獻:

[1]周瑜.江永女書的傳承與保o方案研究[J].湖北成人教育學(xué)院學(xué)報,2014(07):145-148.

篇(10)

中圖分類號:J506 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2017)01-0176-01

一、符號在平面設(shè)計中的作用

(一)形象便于記憶

在平面設(shè)計中,設(shè)計者在表達觀念時,用符號表示比用文字敘述要簡潔、清晰、明確,使平面設(shè)計圖看起來更加容易、明了,讓更多的人可以理解、接受。

(二)提供更大的施展創(chuàng)意的空間

平面設(shè)計是一項龐雜的工作,符號因其特殊的表達功能及多樣性,相較于文字,它具有自己的“性格”,對于需要奇思妙想的設(shè)計師而言,這無疑會帶給他們更多的想法與靈感。

(三)給觀賞者帶來較大的視覺沖擊力

形狀各異、色彩鮮明的符號更容易讓觀賞者接受。色彩在某種程度上是具有感情屬性的。有了色彩的加持,整個設(shè)計更容易滿足平面設(shè)計視覺導(dǎo)向與信息傳達的要求,也更容易吸引人們的眼光。

(四)符號可以在世界范圍內(nèi)使用,不受限制

語言有漢語、英語、法語等,不同國家地區(qū)的人交流會受到影響。而對于符號來說,好似音樂一樣不會受到語言、環(huán)境等的限制。設(shè)計者們即使來自不同的國家,也可以將語言壓縮成符號,達到交流的目的,在表情達意方面更具共同性,更能引起人們的思想共鳴。

(五)符號在平面設(shè)計中對民族性和地域性有更好體現(xiàn)

不同地域有不同的文化風(fēng)格,在平面設(shè)計的符號方面,以不同的地域文化為基礎(chǔ)也就有不同的表達符號。地域的歷史、景觀、人文都有自己的情感表示,這樣的地域文化都會隱藏在富有個性特色的文化符號里面。因此,觀賞者在欣賞設(shè)計中的符號文化時,也就可以了解一個民族或是一個地域的風(fēng)情。符號就形成了一種獨特的文化,也具有一定的現(xiàn)實意義。設(shè)計者在運用了這樣的符號之后,他們的作品也就有了更深的文化意義。

二、符號在平面設(shè)計中的具體運用

符號在平面設(shè)計中可以直接運用也可以間接運用,不管怎樣,都需要設(shè)計者對符號有深刻了解,明白其背后蘊含的意義與文化,正確并有效地將設(shè)計思想表達出來。

(一)符號在平面設(shè)計中的直接運用

平面圖形本身很多時候就是符號的表達方式,設(shè)計者們通過對符號的熟練運用,重新排列、組合,然后重新定義,賦予新的含義,傳達出設(shè)計的理念。比如,中國電信的圖標,是由兩個“C”成90度組合而成,整體上形成一個變體的“T”字,表示中國電信英文的縮寫,上半部分的“C”是一個牛角形狀,表示公司要上市的愿景,中間的“C”寓意著騰飛,同時整體也組成了象形的“中”字。直接運用符號的平面設(shè)計一般都很精巧,寓意卻很豐富,通過對幾個元素結(jié)合起來重新排版和拼接,從不同的角度就有了不同的意義,形成獨特的、有個性的視覺文化。

(二)符號在平面設(shè)計中的間接運用

符號的間接應(yīng)用就是將符號元素融入到平面設(shè)計當中,在表達方面更含蓄。在這種設(shè)計中,用文字、符號,或是其他元素一起組成有含義有價值的平面設(shè)計圖。所運用的符號也大多是具有象征意義的,設(shè)計師再通過抽象的手法,將要表達的感情賦予其中,使整個設(shè)計更具有新穎性。

(三)符號在平面設(shè)計中的運用具有約束性

任何事物都有限制,符號作為人們認識事物的媒介,也是表達思想觀念的手段。設(shè)計者在設(shè)計平面符號時,一定要全面調(diào)查、充分了解,不光是大眾的喜好,更重要的是在政治、文化等方面做充分了解。

符號也是表情達意的一種方式,但表達的寓意一定要簡潔,易于被大眾理解接受,并要突出主題,能讓大眾產(chǎn)生共鳴,留下深刻印象。如果含義太過高深,大眾不能理解、不便記憶,再好的設(shè)計也不會傳播開來。

三、符號在平面設(shè)計中的前景

平面設(shè)計在一定程度上都可以稱得上是符號表達,使用符號不僅更具有視覺沖擊力,還能承載民族、國家的文化信息,不僅更具有美感,還要有現(xiàn)實意義和社會意義。

(一)繼續(xù)發(fā)揮符號在平面設(shè)計中的能動性

篇(11)

中國傳統(tǒng)文化符號是我國文化的載體,具有濃郁的中國特色,更是幾千年中華文明的沉淀。它包括圖騰、書法、漢字、繪畫、剪紙、刺繡等等。傳統(tǒng)文化符號所具有的多樣豐富性以及民族鄉(xiāng),為我們提供豐富的視覺元素,更幫助我們客服當今設(shè)計的平庸和雷同。民族的也是世界的,只有將民族個性融入到設(shè)計中,那藝術(shù)設(shè)計才會具有靈活,才會在歷史的潮流中生生不息。

二、中國傳統(tǒng)文化符號在藝術(shù)設(shè)計中的應(yīng)用

(一)形態(tài)上的應(yīng)用

形態(tài),是從視覺的角度來對國家和民族的審美意識進行表達,在藝術(shù)造型中通過幾何以及有機的對符號的線條和色彩等等進行處理,加上一定特殊的含義,來表達一定的地域文化。

1、色彩。在不同的地域文化中具有不同的含義,例如紅色在我們中國,就被稱為中國紅,是吉祥喜慶的含義,尤其是在舉辦婚禮的時候,紅色更是必不可少,因為這紅色會帶來濃濃的幸福。而紅色在阿拉伯以及非洲一些地區(qū),卻是晦氣的意思。在2008年的北京奧運會設(shè)計中,充分的考慮了傳統(tǒng)色彩符號的應(yīng)用。最大的亮點就是在奧運會系列標志中,大面積的使用中國紅,這與其中少量的黑色形成鮮明的對比。紅色和黑色都是人類食用最早的顏色,代表著人類的文明和進步,更是向世人表達中國所富含的悠久的歷史以及豐厚的傳統(tǒng)歷史文化遺產(chǎn),這是一個熱性澎湃的勤勞民族在于世界人民進行心靈的互動。

2、造型。從傳統(tǒng)中國文化符號中提取一些元素,將其應(yīng)用到產(chǎn)品的造型上面,使其富有一定獨特的文化含義。通過特定的文化、歷史符號的片段、特定的歷史題材、器物的符號等等,將其與現(xiàn)代化的設(shè)計理念相結(jié)合,來延續(xù)和發(fā)展中國傳統(tǒng)文化。例如國家體育館的設(shè)計,由于比賽的場館對于空間高度具有較高的要求,所以國家體育館的設(shè)計師們就選擇了中國特有的折扇作為設(shè)計的原形,采用由南向北的波浪式造型,使得屋面輕盈富有動感。并且這波浪造型的屋面巧妙將平頂造型的水立方以及單曲面造型的國家會議中心進行銜接,奧林匹克公園內(nèi)的城市景觀也因此達到了統(tǒng)一和協(xié)調(diào)。

(二)內(nèi)涵上的應(yīng)用

中國傳統(tǒng)符號內(nèi)涵的應(yīng)用。是指從圖形的引申含義以及產(chǎn)品的使用過程等等層面來展現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的特征,以及被這種文化特征所影響的人們的人文和社會價值觀。每個國家都在本國傳統(tǒng)文化的指導(dǎo)下,探索本國民族符號運用的方向,當然,中國作為古老的國度,擁有著五千多年歷史的民族,豈有不運用傳統(tǒng)文化符號之理。所以在傳統(tǒng)文化的影響下,我們也做了很多的嘗試,北京奧運會就是一個成功的例子。

亚洲欧美日韩成人_亚洲精品国产精品国产自_91精品国产综合久久国产大片 _女同久久另类99精品国产
亚洲夜间福利| 亚洲图片在区色| 99成人在线| 国产精品区一区| 一本色道久久综合| 国内精品久久久久久久影视麻豆| 亚洲三级观看| 国产午夜精品视频| 亚洲欧美日韩综合| 中文精品一区二区三区| 欧美成ee人免费视频| 欧美在线视频观看免费网站| 欧美三日本三级三级在线播放| 久久国产精品网站| 国产午夜精品视频| 欧美亚州一区二区三区| 亚洲欧美视频一区| 国产精品久久午夜| 亚洲欧美日韩国产一区二区三区| 亚洲黄色影院| 欧美sm极限捆绑bd| 亚洲精品一区二区三区不| 海角社区69精品视频| 欧美中文字幕不卡| 午夜精品亚洲| 国产精品xxxxx| 国产欧美精品在线观看| 亚洲国产一区视频| 一区二区欧美日韩视频| 国产欧美在线| 欧美在线观看视频一区二区| 亚洲人屁股眼子交8| 欧美成人资源| 亚洲国产精品久久久| 国产在线观看一区| 久久网站热最新地址| 欧美一区视频| 国语自产精品视频在线看| 久久精品国产一区二区电影| 亚洲午夜精品国产| 欧美三级网址| 亚洲欧美伊人| 亚洲欧美区自拍先锋| 黄色亚洲精品| 欧美午夜精品久久久久久孕妇| 欧美一区二区女人| 亚洲精品中文字| 午夜精品久久久久99热蜜桃导演| 国产亚洲aⅴaaaaaa毛片| 欧美激情综合五月色丁香小说| 亚洲天堂视频在线观看| 91久久精品美女高潮| 亚洲午夜精品福利| 亚洲黄色有码视频| 国产真实乱子伦精品视频| 欧美日韩国产另类不卡| 久久精品一二三区| 亚洲在线视频一区| 欧美在线一区二区| 亚洲欧美三级伦理| 国产日韩欧美一二三区| 国产欧美一区二区色老头| 国产日韩亚洲| 亚洲巨乳在线| 国产欧美一区二区三区在线看蜜臀 | 欧美日韩美女在线观看| 另类春色校园亚洲| 欧美在线视频免费| 午夜精品国产| 亚洲欧美日韩视频一区| 宅男66日本亚洲欧美视频| 亚洲国产视频直播| 亚洲国产精品高清久久久| 欧美中文在线观看| 亚洲第一精品福利| 久久国产手机看片| 亚洲成人在线网| 亚洲黄色免费| 久久成人18免费网站| 亚洲电影免费观看高清| 99ri日韩精品视频| 香蕉精品999视频一区二区| 久久久高清一区二区三区| 亚洲视频欧美在线| 欧美性色aⅴ视频一区日韩精品| 国产精品国产三级国产专区53 | 亚洲综合电影| 久久久久久日产精品| 欧美大色视频| 国产精品不卡在线| 国产一区视频在线看| 亚洲人成77777在线观看网| 亚洲特黄一级片| 亚洲国产欧美日韩| 欧美一区二区日韩| 欧美精品成人91久久久久久久| 国产精品每日更新在线播放网址| 激情视频一区| 亚洲影院免费观看| 亚洲无吗在线| 免费日韩av电影| 国产精品女主播在线观看| 在线观看欧美日韩| 亚洲在线免费| 亚洲自拍高清| 欧美精品麻豆| 亚洲欧洲视频在线| 亚洲自拍三区| 日韩一级视频免费观看在线| 欧美一区二区日韩| 欧美少妇一区二区| 亚洲动漫精品| 欧美一区二区三区在线| 在线视频欧美精品| 欧美国产1区2区| 欧美性做爰毛片| 91久久精品国产91性色tv| 亚洲一区二区三区欧美| 日韩午夜激情av| 欧美专区日韩视频| 国产一区二区三区免费观看| 国产亚洲精品久久久| 一本一本大道香蕉久在线精品| 久久精品一区二区三区中文字幕| 亚洲一区二区三区四区视频| 免费中文日韩| 韩国久久久久| 亚洲第一福利社区| 久热精品视频在线观看| 国产一区二区高清视频| 欧美一区二区播放| 久久国产色av| 国产日韩一区二区三区| 中文av一区特黄| 亚洲欧美网站| 国产精品一区二区三区观看| 在线亚洲欧美专区二区| 亚洲一区二区三区四区五区黄| 欧美日韩国产综合视频在线观看| 亚洲精品视频免费观看| 亚洲成人资源网| 日韩一级黄色av| 国产精品亚洲人在线观看| 亚洲欧美日韩国产另类专区| 欧美一区影院| 精品不卡一区| 一区二区三区久久精品| 欧美日韩亚洲免费| 亚洲欧美视频在线| 久久午夜视频| 亚洲精品国产精品久久清纯直播| 在线电影国产精品| aⅴ色国产欧美| 亚洲国产欧美在线人成| 亚洲美女少妇无套啪啪呻吟| 欧美日韩国产精品一区| 亚洲小视频在线| 久久一区中文字幕| 蜜臀99久久精品久久久久久软件| 亚洲欧洲另类| 午夜精品久久久久99热蜜桃导演| 激情久久影院| 午夜精品美女久久久久av福利| 国户精品久久久久久久久久久不卡| 亚洲国产精品精华液2区45| 欧美日韩一区二区在线| 久久国产色av| 欧美性猛交一区二区三区精品| 亚洲高清在线观看| 国产精品video| 亚洲精品中文字| 国产主播一区二区三区| 宅男66日本亚洲欧美视频| 有码中文亚洲精品| 欧美一区二区三区婷婷月色| 亚洲日本成人| 欧美成人午夜视频| 久久精品二区亚洲w码| 国产美女精品视频| 亚洲网址在线| 99国产一区| 欧美日韩高清在线| 久久综合九色九九| 午夜精品一区二区三区四区| 欧美日韩视频在线一区二区| 亚洲人成绝费网站色www| 国内精品美女av在线播放| 欧美影院精品一区| 亚洲综合视频网| 国产精品久久久999| 亚洲午夜精品久久久久久app| 亚洲日本无吗高清不卡| 欧美福利视频一区| 日韩亚洲视频| 亚洲毛片网站| 欧美视频久久| 亚洲欧美日韩区| 久久www免费人成看片高清| 国产欧美日韩专区发布| 欧美综合国产|