茶文化的普及大全11篇

時間:2023-07-07 16:19:13

緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇茶文化的普及范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。

茶文化的普及

篇(1)

但是,就近代文學及科普作品的影響力對比看,由于中文文字及語言處于高語境文化,理解與書寫較為困難;而以西方諸多國家為代表的英語(語言)作品傳播渠道和認同感較強。所以,在世界范圍內的文化影響力要比我國的文學及科普作品的大(當然,經濟力量的薄弱、政治擴張力不足也有直接關系)。為了實現中華民族的偉大復興,實現我國“一帶一路”的戰略構想和“大國夢想”的國家戰略,我們的文學作品及科普作品,特別是能夠反映我國當代優秀文化內涵和科技水平的作品一定要走向世界,展示給全人類。因此,這些作品的傳播就離不開對作品的翻譯工作。同時,現代文明是文化交流的結果,我們也無法避免西方文化的輸入,既然要進行文化進步,就必須研究人類文明,必須透徹的了解歐美文學及科普作品的本質內容以及它帶來的文化蘊含。本文主要對歐美文學及科普作品翻譯的過程進行探討,找到文化差異,。

一、早期的中西方文學交流

為了增進西方人對中國歷史文化和社會生活的解,我國早期的翻譯家陳季同翻譯了中國的古典小說和古典戲曲外,他還詳盡的在書中描繪和介紹了中國傳統文化。在這方面,陳季同寫了兩本重要的書,即《中國人自畫像》(1884)和《中國人的快樂》(1890)這兩本書在西方影響很大,兩書都有英譯本。特別是《中國人自畫像》,188年由法國巴黎卡爾曼.利瓦依出版社出版,當年即重印六次。英譯本中介紹的中國人的文化在許多方面卻驚人地與美國人的風俗習慣相雷同。這說明,中西文化存在差異的同時,也存在文化相似之處。當然,很多歐美文學及科普作品在不同時代也深受中國讀者的歡迎,其中很重要的原因在于,英語翻譯過程中有效的強化了不同語言的運用技巧,在使用語態和人物刻畫過程中形象生動的表現了與中國人完全不同的語言習慣,有些簡潔,有些直白,有些甚至在中國的一些“陽春白雪”類的文學作品中根本就看不到的,粗俗的字眼的語言。然而,卻更貼近生活,貼近廣大的民眾,同時也強烈的、明確的弱化了不同民族之間的文化差異。

我們知道,雖然不同民眾之間相隔萬里,語言習慣差異很大。但是,不管是底層還是上層,都無可避免的歸屬與人類的范疇,遇到好事欣喜萬分,遇到壞事痛苦不堪,對好壞的標準也是有一定想通之處的。因此,不同國家和民族的文學及科普作品在通過多方和雙方的交流過程中,作品的本身的內涵得到更大程度的體現,展示了不同語言文化所帶來的不同感受和對人的內心的沖擊,從而對讀者形成強烈的吸引力,引起讀者的共鳴或者其他的感受,這種感受可能是多種多樣的。所以說,歐美文學及科普作品的生命力在中國大地上如果得到了廣泛認可,其實就代表了中國人對其文化的認同,至少體現在這一作品上。反之亦然。對于我國的文學作品和科普作品而言,能夠使得它們與歐美的文化和科普作品在相互間交流與傳遞,并且達到很好的效果,也就說明歐美人民對中國的文化和科普作品內容、形式、文化的認同。文學作品和科普作品在中英語言之間交流、互動。取決于翻譯者對文學及科普作品中的語言、內容、人物性格和思想特點的把握。要翻譯出好的作品,必須掌控對人物性格的理解,行為過程的關注,作品結局的把握,思想內容的精煉等。這其實要求翻譯者對文化差異進行深入理解和對源語言的良好學習,甚至對該民族的發展歷史也要有很好的理解。否則,可能達不到讀者的共鳴和喜愛。這也是衡量譯作是否為優秀作品的重要標準,也是前提。

二、文學與科普作品的翻譯特點

從建國以來,由于歷史文化的影響,科普作品在中國從根本上沒有得到足夠的重視,相比于歐美文學讀者更少。由于我國大多數譯者均來自高校,而高校的老師是做為教學主力的,沒有太多的精力從事專門的翻譯工作。而我國的自由譯者人數并不多。因此,科普作品翻譯在我國的數量是鳳毛麟角,不敢相比于歐美文學作品的翻譯數量。應該說,同樣容量的譯作,從語篇、詞匯、讀者三方面來說,科普作品翻譯的難度甚至高于文學作品的翻譯。這是因為,如果原作者在書中以大量實例來說明科幻、科普作品,那翻譯者就要具有同樣或更高的專業知識、儲備,甚至于領悟能力都要高些。在此基礎上,科普作品的翻譯還要針對不同的讀者或者根據讀者的水平進行異化或歸化,進行翻譯,如果不是這樣,即使是有人掌握了語言能力,由于缺乏相關的科普知識,那翻譯出來的作品會脫離“科普”軌道,或許更像是一部說明書。而如果掌握了相關的專業技術,卻沒有相當的語言能力,疏于語言習得,對原作的語言文化了解不深,同樣不能夠把科普作品翻譯的像樣子。從文體學的觀點來看,無論是科普作品還是歐美文學作品都是個龐大的體系,屬于科技文體類,兩者的層次多、范圍廣。要對它們進行翻譯,通常來說更需要了解它們的語域和語篇問題。在了解了翻譯詞句的語場、語旨和語式的情況下,才能夠著手去翻譯。這是一項綜合技術融合度較高的工作。相比于與科普作品,文學作品則顯得很靈活,提成則更是多種多樣。就語言標的的風格來說,文學作品更注重語言本身的精彩程度、語言外在的吸引力,讓讀者閱讀非常的時候是通俗易懂的,從而達到讓大家都喜歡閱讀的目的小說和詩歌等。不管是歐美還是中國的經典文學作品,可能在語言上比較生澀難懂。但是,另一面則是追求語言的內涵;而一些看起來樸素的毫無出彩之處的語言,通俗平淡的語言也可能蘊含了強大的力量,正如魯迅先生的小說,內涵豐富,語言精彩。這說明文學語言和科普語言具有差異性。這種差異提示給翻譯,但譯者卻不能只看到差異并做為窠臼,重要的是以內容的表達為主。

三、歐美和中國文學作品及科普作品的翻譯

要正確的對歐美和中國文學及科普作品的翻譯,就必須了解兩者之間在文化上存在的語言特征和中英差異。首先,既然本文說的是作品的翻譯,就離不開詞語。因此,下文強調“英漢詞語的社會文化內涵”:(1)獨特文化孕育了獨特的詞匯。每一種獨特的文化相對應的就有一種獨特的語言,而獨特的語言包含了獨特的詞匯。北京人把走街串戶的小商販叫“胡同串子”;等等。(2)文化差異導致相同詞匯表達的含義有差別。英文中的“red”和中文中的“紅色”有時就含義不同。如詞組“TheRedNose”意指為嬰兒猝死。直譯成漢語則是“紅鼻子”,詞意相差甚遠。(3)文化差異影響到語義和要表達的內容不對等(不等值)。如英國作家喬叟的小說《坎特伯雷故事集》里有個叫巴思的婦女,作家把她刻畫成一個風流的女性,其中在描寫她的裝束時就用了“腳蹬深紅色長筒抹”(譯文:Herdosewereofthefinestscarletred,garteredtight)。這里scarletred帶有紅色,可是在英語里,卻也有“放蕩”的聯想意義。再如,英語中形容紅男綠女們的放蕩生活用aredwasteofyouth表達。Isshereallysored意思是說“她果真那么不檢點嗎?”因此說,相同的詞匯,如果用漢英兩種語言來表達,可能會出現差異。即使用同樣語言不同語境下意思也可能不一樣呢。那么,文學作品和科普作品的翻譯異同在哪里呢?顯而易見,是內容不同。文學作品可以極度渲染甚至是編造,科普作品則不能;其次是,語用詞匯不同,文學作品的翻譯和寫作可以根據情節內容用不同的語言風格來做處理。但是,科普作品往往有固定的詞匯和語用規律、搭配。最后,科普作品具有一定的科學性和嚴謹性,文學作品只要遵循一般規律就可以了。這些特點在翻譯過程中體現在語域、語場、語旨上。因此,翻譯文學和科普作品,不但要了解中西方的語言文化習慣,還需要了解不同文體所帶來的問題。

四、結論

語言是文化藝術寶庫中絢麗多彩的瑰寶和重要組成。各民族的語言都有其引人入勝的一面,也有不同的營養蘊含其中。人們運用各種各樣的語言和表達方式,以各種方式進行傳播,以聯想、詼諧等等態度將喻體和本體的相似點進行比較,從而深動地刻畫事物,傳遞信息,說明道理。我們只有了解中西方文化對各種形象的聯想和喻義的相似、相異及相同之處后,才能正確地使用和翻譯英漢詞語。

參考文獻:

篇(2)

關鍵詞 氣排球 新疆各級中學 學校體育

氣排球起源于我國至今已有二十多年的發展歷史,目前,氣排球在我國的南方較盛行,在其他地區也逐步開始引進推廣普及,目前新疆尤其是南疆各級中學氣排球運動仍然是一片空白,氣排球集聚健身性、趣味性、娛樂性等優點,如果氣排球可以引進到南疆貧困四地州各級中學推廣普及,它不僅會豐富南疆校園文化的建設、促進民族團結,同時還可以讓更多的學生參與鍛煉增進健康并促進6人制排球運動的快速發展。

一、研究的背景、研究的目的與意義

從1984年氣排球運動誕生至今,只有短短25年的時間,如今已經被中國老年人體育協會作為重點扶持和推薦的對象,最近新疆維吾爾自治區體育局,排球協會與國家體育總局排球協會聯合,在新疆多數地區基層、中小學、社區、軍營、礦產企業等部門進行了,通過一帶一路大走訪,宣傳大美新疆和大眾系列排球運動,使廣大新疆各族人民,得到了現實意義的重大宣傳教育,特別是氣排球走進校園后,在校園受到了廣大師生員工們的,熱烈歡迎,同時此項運動在中小學播下了種子,吸引和啟發了更多的中小學生,目前氣排球在新疆南疆貧困四地州開始萌芽慢慢生長。我區學校還屬于氣排球運動的空白地區,響應氣排球運動適宜在中學推廣的號召,因此學校領導都建議通過加強宣傳、同時明確此項運動的健身價值以及社會價值,充分發揮中小學校的廣大學生組織氣排球隊的帶領作用,同時組織相關的氣排球活動等方法,合理利用我學校現有場地條件,將此項運動成功引入學校課堂,進而更好地推動氣排球運動在我區校的發展和壯大。在各級學校中普及和推廣氣排球運動,不僅可以推動青少年,兒童人群中的氣排球運動開展,同時也貫徹了“快樂體育和終身體育” 和《全民健身計劃綱要》精神的教育思想。

二、調查結果與分析

(一)氣排球選項課總體情況現狀及分析

在我區中小學范圍中,只有個別學校屬于氣排球運動開展較好的學校,他們把氣排球課設置成為了學生的選修課和課外體育項目,但這些學校僅僅占了所調查中學總數的很小一部分,在剩下的中小學中,均沒有開設任何形式的氣排球課程。

通過訪談以及調查的情況來看,在被調查的中小學里,氣排球教學課的模式單一。

只是把氣排球列為體育課的選修內容,教學的內容比較簡單,考核的要求也比^簡單。這樣學時時間少,還不能站穩的情況下,氣排球根本就不能推廣普及。2、 (二)新疆中小學開設氣排球選項課的決定因素

首先,學校領導對于在學校開設某一門課程或者開展某一項運動都具有政策上的決定權。學校領導們的認可,對于氣排球運動在學校體育運動中的開展是至關重要的,只有獲得政策扶持,氣排球運動在各級學校中才有可能站穩腳跟,這也是今后在新疆各級學校中氣排球運動獲得更好發展的前提條件。

其次,體育老師作為承上啟下的溝通橋梁,對上要向學校領導推薦和介紹氣排球的運動,讓教育局,整個社會,學校領導盡可能地了解氣排球運動,以便獲得他們對氣排球運動在學校的推廣首肯,同時對下要針對小學生們傳授大量氣排球運動的基本技能以及相關的理論知識,起到激發其學習動力和參與熱情的作業。因此,這就不得不要求學校的體育教師,不僅要了解到氣排球運動的相關理論知識,同時還要掌握一定的氣排球運動技能,更重要的是同時具有在學校推廣以及普及氣排球運動的強烈激情、愿望和能力。

最后,學生作為氣排球運動的主要參與者,在各級學校對于氣排球運動的發展走勢起著極其重要的決定性作用。氣排球運動課程的對象主要是小學生和中學女生,學生們的態度是非常客觀和純粹的:認可的都會積極參與,并且大力推廣。

(三)充分利用室內外塑膠場地和小型場館設施

目前新疆絕大部分學校,為了提高和加強兩基教育條件,教學場地器材得到了進一步的改善。氣排球運動總體投資不大、對場地要求也不高、作為室內排球運動的衍生項目,氣排球目前可以充分的利用各級學校現有室內外200米塑膠場地,和各類小型場地,并且不必單獨新建專屬場地,同時適合在各個學校內廣泛開展。只要合理的安排與調度,那么氣排球可以和其他體育運動“和平共處”的。

三、結論與建議

總之,目前傳統排球普及呈現下滑趨勢的同時,如果各級中小學不積極引進和推廣普及氣排球,那么中小學排球運動會走向士氣低落,開展下滑的情景。

建議:各級教育部門首先要從思想上,高度認識氣排球的發展和推廣普及前景,對學校體育師資進行有力的培訓措施,通過各種渠道盡快配備好氣排球場地器材條件,引進專業的人員來介紹氣排球知識,加大培訓力度,建立不同性別不同年齡的氣排球運動隊,確保提高氣排球項目的推廣普及。

篇(3)

本文受到中國計量學院2011年校開放實驗項目資助:杭州大學生茶文化調研與宣傳

中圖分類號:G64文獻標識碼:A

收錄日期:2012年4月10日

茶是中華民族的舉國之飲。發于神農,聞于魯周公,興于唐朝。中國茶文化源遠流長,在中華民族乃至世界文化史上都是一顆璀璨的明珠。但是經過幾千年的沉淀,在“茶”飲品日益受到其他飲品沖擊的今天,茶文化為經濟帶來的影響還有以前那么深刻甚至不可少嗎?作為年輕一代消費者群體代表,大學生又是對茶文化的了解如何以及持怎樣態度?本文通過對在杭高校(浙江工業大學、浙江理工大學、杭州電子科技大學、浙江工商大學、中國計量學院、浙江傳媒學院、杭州職業技術學院等)的大學生進行實地調研,共獲得500問卷,試圖尋求答案。

一、大學生茶文化知識現狀

1、大學生對茶文化知識的了解。(表1)從表1看出,接受調查的同學中,有1/4對茶文化的知識了解有限,能認識到飲茶對于身體有益的比例僅為33%。可見,茶文化在大學生中并不普及,真正了解茶文化的人還很少。大部分人對茶的了解僅限于日常所見廣告,只有極少數人能主動領略中國的茶文化。但是調查表明,大部分人愿意去了解中國博大精深的茶文化,關注茶文化的發展。因此,如何創造條件和好的環境幫助學生了解茶文化有很大的現實意義。

2、大學生對喝茶好處的看法。(表2)茶飲品對于人體有諸多益處,然而調查的結果表明,學生群體對于喝茶益處了解不夠全面。大多數同學只知道喝茶有利于提神醒腦,但是對它的其他作用并不了解。全面宣傳喝茶的益處,讓茶逐漸成為當今大學生的習慣仍然任重道遠。

近年來,杭州很多知名茶館,均在茶文化方面下足了功夫。然而,在調查大家對茶館的消費認可度時卻發現如下問題:44%的同學直接認為自己不會去茶館消費,僅有13%的同學有消費意向。通過訪談及事后調查,發現主要原因還是大多數同學潛意識中認為茶館就是老輩人的消費去處,茶館活動就是曲藝、弦歌、博弈,等等。這說明,大學生對茶文化的認識有很大誤區,改變消費認知勢在必行。

調查還發現,男生中有17%的選擇去茶館消費,有40%認為不會去消費的,43%的同學是不明確是否會去消費。在女生中,選擇茶館消費的不到10%,不去消費的占48%。前后對比可見,雖然女生喝茶比例多于男生,但是去茶館消費的意愿不強。部分女生喜歡自己泡茶,而不喜歡茶館的氛圍。如何改善茶館一貫的寧靜養生而相對缺乏活力的氛圍進而增強吸引力,是當下茶館工作者要考慮的問題。

3、大學生最感興趣的茶文化。(圖1)為了研究在校大學生對茶葉的興趣所在,在問卷中設計了“最有興趣了解的茶葉知識”。通過調查得知,33%的受訪大學生表示對茶道茶藝最有興趣,其次是茶葉的沖泡方法,占27%;再次為名茶分類,占17%,接下來分別為茶具茶器和茶史淵源,分別為13%和10%。我們認為與受調查者在日常生活當中積累的對茶葉的認識有關。認為熟悉茶道茶藝是一種品位的象征和提高自身修養的一種方法,大學生們普遍對其感到很有興趣;對茶葉本身感到有興趣的同學則對茶葉的沖泡希望能進一步了解;愿意了解名茶分類的同學,則希望通過辨別名茶及其分類,能彰顯其較高的品味;而對茶具茶器的了解能在日常生活中得以應用,有益于泡出更好的茶葉;了解茶史淵源則能對茶葉本身能產生更深入的了解。

對于是否知道茶葉分類的問題,51%的同學表示完全不知道,45%的同學認為知道一點點,剩下4%的同學則都知道。可見,茶葉的分類對于絕大多數同學來說還依然是一個盲點,茶知識的普及還有較長的一段路要走。日常生活中,常見的茶葉不外乎茉莉茶、茶等花茶,還有鐵觀音等綠茶以及普洱茶等紅茶。因此,鮮有大學生愿意進一步深入了解茶葉的分類等更為詳細的茶葉知識。茶葉知識內容豐富,并且富有內涵,深諳其道更能體現與眾不同的過人之處,因此,大學生們都可利用課余時間對茶葉進行較深入的探索,領略其精髓,提升自身修養。

從圖2、圖3可以看出,接受調查的大學生飲茶者中有89%的對泡茶工具有要求,對器具的選擇:龍井、碧螺春一般用玻璃杯較好,瓷器器具最好用來泡綠茶,陶土器具的用來泡臺灣烏龍茶。選擇綠茶的有140人,與使用瓷器的數量差不多,這說明大多數人還是知道茶具的正確選用。此外,用金屬器具泡茶會損壞茶里的微量元素,不利身體健康,而有21人沒有這種觀念,說明部分大學生完全不懂茶具,對茶具沒有要求的也有48人,他們都是不常喝茶的人。總的來看,大學生對茶具的使用存在不同程度的偏差,對于如何使茶的微量元素發揮到最高尚且沒有概念。所以,從茶葉消費的角度上,可以在銷售茶葉的同時進行茶具科普,為他們講解茶具的重要性,增進與同學們的親近感,同時實現雙重營銷的效果。(圖2、圖3)

4、大學生認為普及茶文化的必要性。(圖4)當問到普及中國茶文化是否有必要時,29%的人認為很有必要,56%的人認為有一定必要,只有約3%的人認為沒有必要推廣茶文化。大多數大學生在談及中國茶文化時,都認為茶文化早已成為中華文明不可分割的一部分。中國的茶文化集儒、釋、道三家之長,融會貫通自成一體,茶文化中的淡然、超脫,已經融入了中華民族的血脈里,普及中國茶文化對現在構建和諧社會也有著不容小覷的作用。

二、建議

針對目前杭州發展結合茶文化問題,本文提出以下建議:

第一,開展形式多樣的茶話活動。茶話活動由來已久,在古代就曾作為各種達官貴人家中結交朋友,顯示自身修養的主要方式。現在開展這樣類似的活動,花樣可以更多,既符合茶文化的傳統,也滿足了人們推陳出新的需求。

第二,每年新茶出產的時候舉辦各種采茶、制茶、品茶活動。杭州產茶基地眾多,已有不少農家樂在每年新茶出來的時候舉辦各種采茶活動,讓人們在采茶的樂趣中了解了茶文化。政府可以利用這些契機,開展類似活動,讓人們在消費的同時吸取茶文化的博大精深。

第三,合理選擇宣傳主體,達到宣傳效果。杭州的大學生,大多數來自于浙江省內,對于茶的了解相對較多,對于各種茶文化活動也更有認同感。選擇他們作為茶文化活動宣傳的主體,進行針對性營銷,能實現宣傳效果最大化。

主要參考文獻:

篇(4)

關鍵詞:

茶文化;大學生;品德

在現代大學生教育中引入茶文化,通過對茶文化起源、發展以及傳播等方面的了解,掌握到茶思想的精髓,提升自我修養。尤其是在素質教育背景下,茶文化思想的普及和發展,能符合社會發展需求,同時也有效推動以茶文化為代表的中國傳統文化的傳承與發展,弘揚了民族精神。

1茶文化精神內涵概述

茶文化是我國傳統文化中的精髓,也是我國寶貴的文化遺產。我國茶文化的歷史悠久、內涵豐富、博大精深,它融合了儒家、道家以及佛家三家的思想精華,對我國人民的思想、性格以及價格觀念都有著極為深遠的影響。茶文化以儒家思維為核心,講究“理、敬、清、融”的思想,它是人們經過長時間的探索發展而來的,不僅能夠滿足人們的生活需求,還能夠讓人們獲得味覺與視覺的盛宴。居于優雅的環境中品一杯濃茶,又何嘗不是人生感悟的機會與身體放松的絕佳辦法。茶思想的精髓所在就是清凈與和諧,這與我國提倡的社會主義和諧發展息息相關,內涵豐富的茶文化經歷千百年的發展,依舊保持著濃郁的東方之美,它崇尚自然、隨和,是形式與內涵、精神與物質的完美融合,也是我國人民智慧的結晶。茶文化起源于我國上古時期,在唐代興盛,在宋朝普及。我國人民自古以來都有飲茶的習慣,茶文化在我國有著4700多年的歷史,可見茶文化的底蘊深厚。值得一提的是,茶文化本身就是一種文化現象,其思想內涵與教育之間有著很多共通之處,茶文化最開始的興起,得益于文人雅士的推崇。所以說在當今高校教育中引入茶文化,從茶文化角度來說是一種傳承和發揚,從教育角度來說,能夠有效提高學生的思想道德品質修養,是奠定學生未來學習以及工作良好心態的手段,也能夠把幫助學生完善人格,樹立更加積極、正面的人生觀、價值觀、世界觀。在高等院校學生的道德塑造方面有意識地引入茶文化,通過各種茶藝表演或者茶會活動,普及中國茶文化中的禮儀之美、待客之道,將儒家、道家以及佛家的思想精髓融入大學文化建設的過程中,建立一個祥和、寧靜、和諧的校園環境,必然能夠對學生產生潛移默化的影響。在茶文化的熏陶下,學生也會具備無私奉獻、吃苦耐勞、團結協作的優良品德。茶文化的思想內涵與德育教育之間有著千絲萬縷的聯系,同時它也是實現高校素質教育的良好平臺,高校教育工作者應該加以利用和普及,在提升了學生思想文化修養的同時,也弘揚和傳承了我國的傳統文化。在外部競爭日漸激烈,學生就業壓力不斷增加的背景下,學生非常容易出現各種各樣的心理問題,繁重的學業以及對未來的迷茫,都會給學生帶來一定的心理負擔,這個時候適當的開展茶文化相關活動,將茶文化中的平和、寧靜、堅持、奮斗的思想傳遞給學生,幫助學生放松心態,正確的應對人生。而從當今社會的總體形勢來看,人類正在經歷一場前所未有的變革,構建和諧社會是全國人民的愿望,而茶文化中的“和、靜、清、儉”精神恰恰與和諧社會的發展理念相契合,在現代高等教育中弘揚中國傳統茶文化,通過具備茶會、欣賞茶藝、研究茶文化背景活動的開展以及茶學、茶詩的學習,使學生的精神世界得到豐富,實現精神與物質的高度統一,引導學生去追求更高的思想境界,使學生的品德、情操都提升。

2現代視域下茶文化對大學生品德的影響

茶文化歷經了4700多年的發展歷程,積累了濃厚的文化內涵,通過茶文化在高校教育中的普及,幫助學生建立良好的認知方式以及行為習慣,茶文化中的“德”,不僅能夠豐富高校文化內涵,還能幫助學生建立正確的“三觀”,對于學生未來發展有著巨大意義。

2.1茶性對學生品德的導向功能

萬物皆有靈性,它們依據自己的生存方式以及生活習性繁衍生息,因此,茶也具有茶性。首先,茶有不遷不移的生長習性,這種習性恰恰與中國人“落葉歸根”的民族情節相契合。茶的自然性本身就有著一種愛國主義情感的教育,加之茶葉集合了天地精華,天然性質純潔、樸質,我國茶圣陸羽的明著《茶經》中有“茶之性儉”的記載,這個“儉”的內涵為簡樸、清廉,是中國民族自古流傳下來的優良品德。以茶崇儉、儉以養德,這就是中國茶道的思想精髓,也是茶文化對于大學生品德的重要指導思想。茶文化與我國古代文人墨客之間有著不解之緣,以茶聞名的文人不勝枚舉。唐代詩人元植寫過這樣的句子:“茶;香葉,嫩芽,慕詩客,愛僧家;碾雕白玉,羅織紅紗;挑煎黃蕊色,碗轉曲塵花;夜后邀陪明月,晨前命對朝霞;洗盡古今人不倦,將知醉后豈堪夸。”短短幾句話,就概括了茶的自然屬性,將茶的烹煮過程以及飲茶的情趣展現了出來。從這里也可以看出茶對于我國古代文人的影響很深,茶文化中的養廉、勵志也深受歷代茶人的崇尚,《茶經》作為第一部系統記錄茶事的著作,其中對茶的相關名人軼事有很多記載,其中以茶崇儉的案例非常多,并且廣泛流傳于后世,比如齊國宰相晏嬰以茶威廉的故事,他平日里吃的是糙米飯,很少吃葷菜,最大的愛好就是飲茶;而晉代的陸納則是主張以茶待客,對于鋪張浪費的行為非常反感,不會被周圍的利益所誘惑,也不愿意讓他人玷污他清廉的名聲;桓溫則是以茶表示自己的簡樸,他宴請賓客一般都會用茶盤和水果來招待客人;齊武帝則在自己的遺招中這樣提到,在他去世后,不用鋪張浪費,人沒有貴賤之分,只要供奉茶與餅果就可以了,他還倡導世人也要這樣去做。茶文化中以茶崇儉、儉以養德的思想成為了廣大人民精神的寄托,也成為了我國人民千百年來傳承不息的寶貴精神財富,對人的價值觀認識具有明顯的導向性。這些精神和思想對于高校學生品德同樣具有導向功能。茶文化在不同的發展時期,其所體現出來的思想也有一些不同,但是不管是什么價值思想,它們都是構成我國茶文化的有機組成部分。可以說茶文化是中國人民對茶文化認識的集中體現,在它發展的過程中,不僅豐富和完善了社會科學內容,也將我國傳統文化中的儒家、道家以及佛家三家的核心思想成功的傳承了下來,高校在文化建設以及教學活動中有意識的融入茶文化,必然能夠增強學生修養,提升學生的審美情趣,完善學生的人格,對學生的思想行為都有積極、正面的影響。

2.2茶道對德育的內化功能

在《茶經》中,飲茶被描述成一種藝術行為,并且初次將烤茶、選水、煮茶以及品茶連貫起來,形成了一整套茶藝,也是從這里開始,茶藝開始被系統化的傳承和發展下來,很多文人雅士喜歡茶道,平日里自己或者和朋友小聚,都會操作完整的茶藝流程,還有一些茶館會進行茶藝表演,人們在閑暇時光里約上幾個朋友去茶館品茶,欣賞茶藝,體會著美學的意境和優雅的氛圍,不僅能夠消除身體的疲勞,而且也能夠平復心靈的傷痛和不安,讓人心情愉悅,心境平和,也是在這個時期,儒家、道家、佛家的核心思想被融合到了飲茶的過程中,形成了流傳萬世的中華茶道精神。茶道是十分講究,并且有著一套非常嚴謹的工序,每一道工序都蘊藏著極為豐富的文化內涵,也可說每個茶道都可以稱之為是一部藝術作品,雖然多年來,各個領域對于茶道的精神內涵理解略有相同,但是其精神內涵是不可改變的,通過欣賞茶藝,親手煮茶、飲茶、品茶,經過這一整個過程,人們精神能夠得到洗禮,品德情操都會受到陶冶,這正是茶道之于德育的內化功能,通過茶道本身的作用,去凈化和洗滌人的心靈。我國歷代文人或者學者都熱衷于飲茶,陸羽被尊為茶圣,自幼被父母遺棄,一生不為仕途,執著于研究茶事,他總是穿著草鞋,在田野山間采茶、鑒水,通過自己的親身實踐,實現對理想的追求,最終寫下了舉世聞名的茶學專著《茶經》。隨著茶文化在我國的復興,目前各大高校也都相繼設置了獨立的茶文化科系,學校有機會,也有條件組織學生觀賞茶藝,親自參與茶藝,也能夠組織學生參與當地所具備的茶會,或者組織茶詩、茶文化的評比活動,通過在高校中營造茶文化氛圍,普及茶文化精神,將茶文化流傳過程中涌現出來的優秀學者、詩人所具備的良好品德以及艱苦奮斗的精神傳遞給學生,陶冶學生的道德情操,完善學生的內在品質。另外,中國是禮儀之邦,中國人自古以來都有以茶待客,敬茶為禮是其中最為主要的內容,它不僅僅是一句簡單的話,它所包含的知識內涵非常豐富,通過茶這個媒介,個人的行為修養、道德品質等等都會得到體現,我國是多民族國家,不同地域,不同民族中的敬茶禮節都不同,但是客來敬茶卻是從古至今一致保留下來的共同傳統,不管形式有多么千差萬別,其中心內涵思想都是一致的,都是人類生活中一種高尚的行為和美德,是需要被繼承和發揚下去的。這不僅僅是高校學生德育培養的需要,也是中國傳統文化被繼承,被發展的需要。

3結束語

本文通過對茶文化思想內涵以及其在高校學生品德培養方面的影響進行了分析,希望以此能夠有效推進我國大學生綜合素質的提升,并實現我國傳統文化的傳承和發展。

作者:羅麗 單位:四川文化產業職業學院基礎教學部

參考文獻

[1]何哲群.茶道教學與學生道德修養[J].湖南民族職業學院學報,2011(03):92-94.

篇(5)

19世紀早期,飲茶已進入了家庭。早期的茶具,飲茶儀式在這一時期不斷完善,并具有了一定的形式要求。選用高檔茶葉、昂貴器皿、且有女性為客人沖茶的專門服務,因而在大多數飲茶者的眼中,英國的下午茶成為了流行與品位的代表。這些觀念的變化和飲茶生活的家庭化,使得女性逐漸走上了文化的舞臺,在一定程度上推動著當時家庭活動不斷進行變化發展。

一、貴族女性的家庭活動

在19世紀的英國,貴族女性逐漸成為這種潮流的推動力量。我們可以看到在茶會中,無論是準備工作還是之后的過程中,女性都已然是主角,都要充分的參與到茶會活動中,因而有人稱呼英國茶文化為“淑女茶文化”。在優雅和華麗的貴族圈中,具有知識和氣質的女性成為家庭茶文化組織者的無二主角,她們利用家庭活動不僅占據了茶會的主角地位,而且活躍了她們丈夫的人際交往,以貴族女性獨特的魅力引領著茶會成為一種風尚,讓婦女們以茶會的形式展現自己獨當一面的風采。

在貴族女性這里,這樣參與家庭活動的方式就已經有了女性社會參與的苗頭,因為她們展現更多的是社交與組織能力,禮儀與談吐的氣度,語言與藝術的才學。總之,貴族女性的家庭活動是以類似于茶會這樣大型的活動為主要形式,平常則進行繁雜的家庭事務。擁有地位和身份的貴族女性們本來在家庭中就已經以“女主人”自居,而組織出席家庭活動更加穩定了她們家庭女主人的身份和地位。可以說在家庭參與中,這些貴族女性一方面在茶會聚餐中樹立輝煌的形象,展示自己家庭女主人的身份;另一方面他們也要協助丈夫管理家庭事務,參與復雜的家務,如管理莊園和仆人等。

二、中產階級女性的家庭活動

19世紀英國中產階級婦女與茶文化有關的家庭活動,主要體現在家庭教育和家庭秩序兩方面。當時中產階級婦女的家庭活動相較之前有了很大的變化,這與19世紀出現社會變革是緊密聯系的。在17―18世紀依舊是“男耕女織”共同勞作的中產階級家庭,到維多利亞時代后,女性勞作者退出了合作勞動領域,開始忙于家庭事務。正是因為這種社會現象的出現,中產階級婦女呆在家里教化孩子成為了她們的主要責任,她們成為了家庭教育文化的主體。在這時,茶文化因為它的流行性、普及性,以教育內容的形式對這些女性的家庭活動發揮了巨大的作用。從小就在家庭中接受茶桌邊禮儀訓練的女性,才會被認為有道德教養,有良好教養禮儀的中產階級女性才能有機會進入上流社會、貴族階層。因而重視茶文化禮儀,并將其作為教育女兒的重要內容就成為了已婚中產階級婦女的主要家庭活動。精又廣的學習禮儀、才藝以及知識、學會茶桌社交是中產階級內這些青春少女的主要家庭活動形式。

除了日常母親教導女兒習禮儀的家庭活動外,中產階級家庭一般也會舉行小型茶會、茶舞會,讓自己的女兒加強實踐訓練或借機嫁入紳士名門。在簡?奧斯汀的名著《傲慢與偏見》中,貝內特太太就曾舉辦過幾次小型的茶會,和貝內特太太身份一樣的其他家庭女性對這樣的茶會活動是十分推崇的,而她們主要的目的就是為自己的女兒找到一個十分紳士的丈夫。另外在簡?奧斯汀生活的那個19世紀社會里,作為一個經濟和教育方面都滿足條件的中產階級,茶就是她日常生活的一部分,只不過這里的下午茶指的是正餐以后約一小時飲的茶。

茶文化除了充當家庭教育活動的內容外,它也保障了中產階級正在歷經變革的家庭秩序,主要體現在中產階級的財富觀、丈夫回歸家庭、女性在婚姻中對茶桌權的要求。19世紀經濟實力逐漸增強的中產階級認為追求節儉與優雅閑適是最適合自己的財富觀。而在家庭飲茶中扮演主角的女性,在丈夫回歸家庭并參與女性的茶桌活動時,更加致力于家庭飲茶活動,從而使得中產階級的家庭秩序逐漸形式化。主要體現在中上層階級家庭每日擁有的飲茶時間、茶禮儀學習時間、家庭之間的飲茶社交方面。

三、勞動階層婦女的家庭活動

維多利亞時代勞動階層婦女在家庭和工作間最有意義的活動就是飲茶。18世紀的“茶葉有害論說”,不僅利用茶葉進行性別攻擊,而且進行階級攻擊,反對女性、窮人和工人階級飲茶。但維多利亞時代,因為工人階級效仿貴族階層的意識,飲茶普及對他們溫飽問題的緩解等使得勞動階層要求自己擁有每天飲茶的權利。在1741年至1820年之間,工業資本家、地主因工人飲茶變得懶散,企圖廢止茶休,但工人們就自發組織起來抵制了這一企圖。此對工人階級來說,茶休就變得更為重要了。總體上,茶價下跌使工人階級擁有了在家里飲茶的機會,茶葉普及使工人擁有了在工廠休息時飲茶的權利,其中一些婦女對于自己的飲茶權利更是十分看重。在19世紀早期婦女的社交中,對于一些社會地位低下的人,對方有時就只會邀請她來喝茶。在簡?奧斯汀的小說中就有這樣的現象,貝茲小姐只是被對方邀請“喝茶”,而威斯頓夫婦則被邀請吃早餐,不過當時沒有人對這種冒犯的行為進行攻擊。由此可見,飲茶在勞動階層婦女看來,雖有區別對待,但仍是一種高雅的活動。

從以上的情況可以看出,19世紀英國茶文化在普及中最受益良多的是勞動階層人民。茶文化豐富了他們的家庭生活,讓勞動者也開始追求較高品質的生活。雖然勞動階層的婦女由于經濟條件和所處環境的限制,在組織家庭活動方面與中上層階級相比較而言,更多的是基于她們的需求進行參與。她們必須把大部分時間用于工作,像茶會等活動很少涉及,因而她們的家庭休閑活動不是以茶聚會組織者的身份出現的,而是以受益者,接受者的身份進行參與的。但有學者稱,在社會底層“一個矛盾的現象是,在處于社會底層但不斷努力提升自己的人群中,女性傳載文化得作用表現的最為明顯。”這足以說明勞動階層婦女對茶文化向勞動階層的普及起到了獨特的作用。

四、結語

19世紀英國女性的主要家庭活動是茶會,任何階層的婦女總會在家庭活動中為復雜或簡單的飲茶留出時間,這種現象最初是隨著茶文化的普及,效仿上流社會生活方式的意識在中產階級、勞動階層盛行而出現的。但在茶文化成為家庭生活的一部分時,中產階級女性起到了主要作用,她們以茶文化發展需要的禮儀教育為重點,培養家庭子女的淑女紳士氣質,使得整個中上流社會都彌漫著優雅芬芳的茶香,成為維多利亞時代獨特的社會氛圍。

維多利亞時代英國女性的家庭活動從變化發展過程來看,以受過教育的貴族女性為導引者,以中產階級女性為主體,在文化向上價值取向的推動下,女性進行家庭參與成為了當時女性活動的主要方式;從形式角度來看,茶桌禮儀文化成為英國茶文化的核心,在18世紀的家庭中已經顯示出了很重要作用了,進入19世紀后,女性通過茶桌成為家庭中心,獲得茶會女主人的地位。不論哪種角度,都使女性家庭參與的形式開始有了一定要遵循的模本,那就是女性除了家務工作外,組織或參與類似飲茶的娛樂活動也是她們必備的家庭活動形式之一,主要體現在中上層階級家庭每日擁有的飲茶時間、茶禮儀學習時間、家庭之間的飲茶社交。值得注意的是,隨著這種外向性較強的茶宴活動不斷擴大發展,女性涉足社會參與不再僅僅是一種可能了。

參考文獻:

[1]王虹.當代英國社會與文化[M].上海:上海外語教育出版社,2003

[2]馬曉俐.茶的多維魅力―英國茶文化研究[D].浙江大學,2008

篇(6)

1英美國家茶文化的流入

作為世界三大飲料之一的茶葉起源于中國,并在中國發展壯大,在唐宋時期中國的茶葉大量遠銷海外,受到西方國家的歡迎,在當時的西方世界只有貴族才有機會享受茶葉。在當時的歐洲,尤其是在英國,中國的茶文化迅速發展普及,對人們的生活帶來了巨大的變化。那個時代的茶葉在歐洲國家是一種奢侈品,貴族和皇室都將茶葉作為自己身份和地位的象征,所以茶葉受到人們的狂熱的追捧。隨著海上貿易的不斷發展,茶葉也漸漸由歐洲的上層社會走向普通民眾,當時歐洲的知識分子將他們對于茶葉的喜愛表現在文學作品之中,在當時的文學界形成了一股風尚。伴隨著海上貿易的不斷發展和歐洲的殖民擴張,茶葉被帶到了美國,但是由于美國是一個歷史很短的國家,人們都在一個快節奏的狀態下生活,茶葉很難融入美國人的生活中,當然這并不意味著美國人不喝茶,只是喝茶不符合他們的生活習慣,他們更愿意去和紅茶等飲料。但是,英國作為一個進行過廣泛的殖民擴張的國家,其文學對歐美大多數國家都有著極其深遠的影響,因此,中國的茶文化對美國的文學也有著一定的影響。

2茶文化的文學性在英美小說中的交織與融入

文化對人們的生活的影響是深遠的,文化不斷的滲透到人們的日常生活中,對人們生活的方方面面都產生著影響。茶文化在進入歐洲社會以后,就迅速進入人們的日常生活中。歐洲文學多以貴族的生活狀態為題材,反映當時的社會。在歐洲文學中,茶文化出現在各種文學作品中。在當時的歐洲社會出現了一大批熱愛茶文化的作家,其中就有我們所熟知的英國女作家簡奧斯汀[2],她是英國當時最有影響力的作家之一,她十分喜歡茶文化,幾乎達到了狂熱的境界,而且她不僅對茶藝、茶桌文化有著很深的見解,而且她對茶文化的文學性也有著自己獨特的看法和理解。在她的作品中大多是描寫當時英國貴族的生活,且多以女性的婚姻為線索,向人們展示當時最真實的英國社會面貌。在她最富盛名的作品《傲慢與偏見》中,以農場主貝納特的二女兒伊麗莎白和英國貴族達西先生之間的愛情為線索,文中有很多關于沏茶的描寫,尤其是每次家里來尊貴的客人時,都是最得寵的大女兒簡去沏茶,而伊麗莎白只能被安排去煮咖啡,這就明顯的表明茶是當時英國社會地位的象征,也說明了茶文化對英國作者階層的影響。這樣的情節在《曼斯菲爾德莊園》中也有著體現,作品中沏茶代表了身份和地位的高貴。在研究英美文學作品的過程中,我們不難發現很多關于茶文化的描寫,從這些作品中我們能體會到茶文化對當時社會的作家有著極大的吸引力,茶文化在當時的社會中有著深刻的寓意,受到當時人們的普遍歡迎。

3茶文化的文學性在英美文學詩歌和散文中的交織與融入

篇(7)

關鍵詞:

中西方茶文化;傳統文化;英語教學

隨著經濟全球化,社會信息化進程的加快,世界各國之間的溝通交流更加頻繁。中國在英語人才的培養上一直非常重視。英語不僅僅是一門語言學科,它所容納的文化內涵非常豐富,其中茶文化是英語系統中不可缺少的一部分。以中西茶文化差異為視角,開始英語文化教學,勢必能夠有效提升學生的語感,以及語言駕馭能力,對學生“聽、說、讀、寫”綜合能力的發展都會有所促進。

1文化與語言的關系

1.1語言是文化發展的重要標志

語言作為文化中不可缺少的一個方面,也是文化發展的重要標志。首先,語言是用來記錄人類發展歷程的載體,是文化流傳至今的工具。語言作為媒體符號的一種,是人們智慧的結晶,也是文化不可缺少的內容。古往今來,人們的生活與語言緊密相連。在英語系統中,將紅茶稱之為“blacktea”,直接翻譯成中文,實際上是“黑茶”,造成這種差異的原因,是由于中英兩國的文化差異,由于最初紅茶從中國福建武夷傳入英國的時候,這種茶葉的外表顏色是黑色,故將其稱之為“blacktea”,從這一點也能夠看到中英兩國的文化差異,英國人重視茶葉本身的顏色,而中國人則重視茶湯的顏色。所以說從語言能夠看到一個國家文化的發展情況,是一個國家文化發展的重要標準。

1.2文化是語言實現價值的載體

語言是文化發展的標志,而文化則是語言價值得以實現的載體。中國文化是經由語言記錄,語言在此過程中也實現了自身的價值,語言記錄擁有具體的記錄內容,這些內容包括情感、事業以及藝術等各個方面。中國文化必須要借助語言才能夠表現出來。同時,人們在進行交流或者表達自己意見的時候,都是通過語言實現的,也正是因為如此,才創造出我國博大精深的文化系統。以茶文化為例,它具有巨大的包容力,不僅可以吸納眾多外來文化,為自己所用。而且也可以被其他文化所吸納,實現中國文化的傳播和發揚。總之,文化與語言是不可分割的兩個部分,在語言教學過程中,離不開文化的輔助,恰當輔以文化背景,學生們的語感、語境才能夠更好。

2中西方茶文化差異

茶文化的發源地是中國,目前世界各國的茶文化都是由中國茶文化衍生、發展、變化而來的。在茶文化從中國傳播到西方國家的過程中,受到當地居民生活習慣以及思維方式等各方面的影響,中西茶文化之間產生了巨大的差異。下面針對這些差異進行具體分析:從中西茶文化差異來看,其中最突出的就是飲用方式以及社交禮儀方面的不同。首先,中國人飲茶非常簡單,一般都是清茶一杯,不會添加任何輔料,有些考究的人,會使用專門的茶具,在煮茶、泡茶的順序上十分講究。隨便什么時間,約上幾個好友,圍坐一起,品茗暢談,這就是最為簡單的中國茶文化的應用方式以及社交禮儀。當然,中國作為一個多民族國家,每個民族或者地區的飲茶方式各不相同,并且各具特色。我國少數民族飲茶,往往會加入一些奶、糖等輔料一同飲用。漢族居民則是以“清飲”為主,漢族是我國人口最多的民族,因此“清飲”是中國大部分人飲茶的方式。如果追溯我國茶文化的起源,最初發于神農,而后興盛于唐代,在宋代得到更加的普及。在唐宋時期,“煮茶”是最為流行的做法,到了明清兩代則以“泡茶”為主,由于中國人熱愛“清飲”,所以對水質要求很高。最后,中國人飲茶并沒有固定的時間,一般都是閑暇之時,興致所致。其次,西方國家以英國為代表,英國人飲茶以“混引”為主,喝茶的時候,會將奶、糖等輔料加入茶湯,人們根據自己的喜好,選擇自己所喜歡的輔料。另外英國人熱衷“紅茶”,英國人每天都會喝茶,喝茶已經成為了他們一天中不可缺少的一部分。這是他們放松身心的方式,也是英國人生活品位的象征。從這些內容來看,茶文化傳入英國之后,在形式與內容上發生了巨大變化,它被賦予了鮮明的西方特征。英國人也會邀請朋友一同喝茶,但是與中國人不同,英國人會準備各種點心,與茶品一同食用,他們將其稱之為“茶會”。英國茶文化是最具代表性的西方茶文化,英國人對茶的堅持,主要是體現在對生活的享受以及人際交往需求等方面。最后,中國茶文化與西方茶文化在茶道精神的體現上也存在很多差異。中國是世界茶文化的發源地,因此中國的茶文化包容了非常豐富的中國傳統內涵以及文化思想。集中體現了儒、佛、道三家的思想內涵。它是中國五千年文明的核心,也是最具代表性的中國傳統文化。中國茶道內涵極為豐富,當代茶道精神以“和”為核心,倡導和諧、平和,以和為貴。而西方茶道精髓與中國則完全不同,他們比較重視飲茶的形式,將飲茶視為品味的象征。

3中西茶文化差異下的傳統文化英語教學策略

3.1文化教學在英語教學中的地位

我國教育體系中引入英語教學是在20世紀后期,英語教學與中國現代化建設緊密相連。脫離文化背景的語言教學,是架空的教學,學生根本無法真正理解其中的內涵。在教學中引入傳統文化教學后,學生基于中西文化的差異,能夠更加深刻的理解英語詞匯的內涵,同時在語境、語感也會越來越好。以英國為例,英國是西方國家中茶文化發展最快速,體系最完善的國家,正是因為英國人熱愛飲茶,視茶為時尚、最健康的飲品,因此茶葉自傳入英國以來,就迅速得到了普及和發展,進而形成了非常具有英國特色的英式茶文化。而中國作為茶的發源地,自然也是茶文化的發源地,中國擁有四千多年的茶文化歷史,其中蘊藏了太多傳統文化內涵,具有極高的歷史價值。從世界范圍來看,即便是英國,其茶文化體系的形成與發展也難免會受到中國的影響,紅茶在英國大范圍普及,英國才演變成今天以紅茶為主的品飲文化,而英語作為英國人的母語,在以整個文化背景為基礎的發展條件下,茶文化的滲透,必然會帶給英語巨大的影響。在英語教學中將中英茶文化作為媒介,可以更好的提升學生對于英語的理解能力、駕馭能力以及語感、語境分析能力等等,同時也可以有效的傳承中國傳統文化,借助這個契機,讓學生體會到中國傳統文化的博大精深與豐富內涵,激發學生的民族自豪感與自尊心,進而更加積極地投入到理論知識的學習中,在理論教學與文化教學并重的教學模式下,學生的綜合素質會得到巨大提升,才能夠不斷成長為承擔中華民族偉大復興的歷史重任。

3.2茶文化在英語傳統文化教學中的落實

為了能夠促進英語教學效率,提升英語教學質量,教師必須要將文化教學與理論教學相結合,在一定的文化背景下,設計教學內容,組織教學設計,學生在文化情境中體悟英語詞匯的內涵和使用方法,語言駕馭能力以及分析能力都會因此而進步。首先,英語教師要以中西文化的差異作為基礎,將中西文化比較分析,學生從中體會到不同文化的不同價值觀念、思維方式,由于價值觀念以及思維方式的不同,導致交際風格以及行為模式也存在巨大差異,以茶文化為切入點,將中國與西方國家茶文化的不同展現給學生。上文對中西方茶文化的顯著差異已經進行了分析,在此基礎上,教師為學生進行更加深入的講解,幫助學生建立整體文化認知結構,掌握雙方語言體系中交際規范、詞匯使用方法以及句法之間的不同,進而解決很多實際交際過程中存在的問題。比如:以中英兩國的茶文化差異為例,英語教師在傳統文化教學的時候,有意識的將這些具有差異的茶文化只是引入課堂,如“聽力教學”,新詞匯結合茶文化背景進行介紹,像blacktea,softdrinks等詞匯充分反映了英國人的飲茶習慣以及生活習慣,通過為學生講解這些內容,讓學生了解英國人的語言習慣,從而更好的理解和掌握英語詞匯和使用方法。這樣在聽取“聽力材料”的時候,才會更準確、更快速的理解對話的意思,其次,在英語傳統文化教學的時候,教師必須做好文化導入設計,由于英語傳統文化對于中國學生來說,屬于外來文化,外來文化的學習和吸收,需要一定的媒介和橋梁,因此文化導入就成為了文化教學的前提和基礎。英語教育領域的相關學者提出:文化導入分為三個方面,這三個方面是層層遞進的關系。第一個層次是語言知識結構的導入,在導入這個部分的時候,教師要注意消除由于文化差異而帶來的認知障礙,將與課文相關的文化背景傳遞給學生。第二個層次是系統地導入文化知識,以課本內容和教學目標為依據,將重點、難點有條理地歸納;最后一個層次是導入廣泛的文化內容,包括一個民族的歷史以及傳統等等。這些內容豐富了英語文化教學課堂,使學生擺脫了枯燥乏味的知識理論學習,尤其是各種傳統民族文化的引入,更能激發學生的興趣。比如:茶文化中有關飲茶習慣的對話和文學段落等等。“dishoftea”這種短語,在英國都非常常見,還有成語“foralltheteainChi-na”,這一句體現了中國茶文化對于英國茶文化的影響,也肯定了中國茶葉在世界范圍內所帶來的影響。正是因為茶文化發源于中國,而茶葉也是從中國進口的,雖然目前茶葉已經十分普及,但是在世界范圍內,西方國家依舊將茶葉視為比較珍貴的物品。它也象征著一種財富。而“alltheteainChina”就是代表一大筆財富的意思。

結束語

基于中西茶文化的英語傳統文化教學,會使英語教學效率更高,也能夠豐富學生的知識體系,完善學生的語言結構,文化與教育是不可分割的,本文針對茶文化差異下的英語傳統文化教學進行了幾點分析,希望能夠對相關的教育工作提供一些建議和幫助。

作者:廖寧芳 單位:成都理工大學工程技術學院

參考文獻

[1]甄秀玲.文化背景知識的滲透與提高高中生英語閱讀能力關系的研究[J].科技視界.2016(5):24-26

[2]郭麗杰,金月.論大學英語教學中文化背景知識傳授的重要性[J].長春教育學院學報.2015(23):12-13

篇(8)

唐代茶文化興盛是對歷史上茶文化吸收和發展的結果。茶文化在唐代最終形成,得益于佛教的大發展、科舉制度的完善、唐詩的繁榮、貢茶的成制、政府的倡導等因素。

1、佛教的大發展和推動佛教的大發展為茶文化的形成提供了契機。而佛教中的禪宗興盛直接推動了飲茶風俗的廣泛流行;茶禪互動,相互吸收和促進,茶文化得以產生。封演《封氏聞見記》卷6《飲茶》云:茶“南人好飲之,北人初不多飲。開元(713-741年)中,泰山靈巖寺有降魔師,大興禪教。學禪,務于不寐,又不夕食,皆許其飲茶;人自懷挾,到處煮飲,從此轉相仿效,遂成風俗。泰山靈巖寺降魔師大興禪教就是這個時代的反映。晚間不食不睡,甚為難熬。為求功德圓滿,修身養心,禪宗功夫坐禪就需要腦清神健,而茶既解渴又提神,與坐禪的意境完全合拍,因此成了坐禪的好伙伴。唐人李咸用在《謝僧寄茶》中說:“空門少年初志堅,摘芳為藥除睡眠”,可見茶葉與禪的結合有其客觀必然性。既然出家人熱衷于以茶助禪,以茶助功,民間信徒必仿而效之,此風因此不脛而走。唐代有一大批僧人種茶、采茶、制茶、飲茶,許多名茶產于名剎,許多高僧都是著名茶人。

2、科舉制度的促進唐代用嚴格的科舉考試來選才授官。朝廷特命以茶送到考場,以示關懷,所謂“金鑾故例,翰林當直學士,春晚困,則日賜成象殿茶果”。如元稹《自述》(一作王建《宮詞》):“延英引對碧衣郎,江硯宣毫各別床;天子下簾親考試,宮人手里過茶湯”。這種科舉制度中最高規格的考試,也以茶助考,每一位有幸得到賜茶的人每不感到無比自豪,其轟動效應也更大。這說明科學制度中賜茶的普遍性。

3、唐詩繁榮的影響文人作詩是一項創造性的勞動,要求作者頭腦清醒,文思如泉。而茶能助詩興,發文思,所以吟詩與飲茶有機結合起來。唐代著名詩人無不飲茶,有些人還把飲茶與吟詩有機聯系起來,這種例子俯首皆是。文人吟詩的內容十分廣泛,涉及茶道茶藝、茶性茶德、茶情茶誼、茶俗茶禮、茶事史詩等,同時對茶樹生態環境、造茶技術、煮飲技藝、名茶、貢茶、茶政和貿易等都有涉獵,內容豐富,詞句優美,從側面反映出唐代茶文化的博大精深。據不完全統計,唐代茶詩有391首,作者113人,這與唐以前各代偶有所見的茶詩相比真有天壤之別。

4、封建政府的倡導主要表現為以朝廷為首的各級官府提倡飲茶,主張以茶代酒,貢茶、賜茶的盛行等方面。中唐以后各皇帝大多好茶,為提神消食、治病,便向民間搜刮名茶貢飲。唐代貢茶有2種,一是選擇各地所產名優茶進貢,二是在茶源豐富,茶質優良,環境優美的地區設立貢茶院造茶進貢。豐富的貢茶,既滿足了朝廷飲用需求,又可進行各類賜茶。唐代皇上向各級賜茶已成為示寵的象征。妃嬪、內侍、公主、學人、舉子、軍人、官吏、王公貴族等都成為賜茶的對象。得到皇帝賜茶的王公貴族更是感激涕零,視為殊榮,誓死圖報。皇帝如此重視茶,茶就被作為一種禮儀用于和親以及固邊強國之事上。唐貞觀十五年(641年),唐太宗把文成公主嫁給吐蕃王松贊干布,陪嫁之物中就有茶葉。《政教鑒附錄》云:“茶葉亦自文成公主入藏也”。嗣后與吐蕃及回紇的茶馬貿易,既有禮遇周邊少數民族,以茶惠及邊民的內容,也有強國固邊的深層次考慮。

二唐代茶文化的主要表現

1、茶文化形成的基礎十分厚實,飲茶非常普及。這是茶文化形成的前提條件,也是茶文化普及的必然結果。從地域上看,唐代飲茶風習第一次成了真正意義上全國性的“比屋之飲”。尤其是北方,本來“初不多飲”,開元(713—741年)以后,僧人飲風大盛,為此北方許多地方“多開店鋪,煎茶賣之”,這種“始臼中地”的飲茶風俗,很快與大唐文化一起“流于塞外”。飲茶地域性的消失,是飲茶文化作為全國文化出現的標志。從飲茶所屬人員看,皇帝嗜荼,“王公朝士無不飲者”,文人嗜茶,僧人嗜茶,道士飲茶,軍人飲茶,甚至“田間之問,嗜好尤切”。飲茶沒有身份地位的象征,成為一切人的嗜好。從作用來看,茶被看作生活的必需品,所謂“茶為食物,無異米鹽,于人所資,遠近同俗。既祛竭乏,難舍斯須”。人們對茶“溺之甚”,簡直達到“窮日盡夜”的程度。沒有飲茶的大普及,不會有唐代茶文化的發展。

2、有了一整套制茶、煮茶、飲茶的專門工具和成熟技術,突出表現在陸羽《茶經》的有關論述中。可見,唐代茶事是一門藝術,對茶葉的外形、色澤、茶水香味、滋味、煮水、茶具、柴火、飲茶環境和方式均有詳細而嚴格的規定。他們追求的是茶葉要好,制茶要精,煮茶要術,飲茶要美,要達到這樣的藝術境界可不是一件容易的事。

3、出現了包括茶學專著在內的一大批茶文獻、茶文學。《茶經》面世標志著茶學和茶道的形成,它在中國乃至世界茶文化史上占有崇高地位。嗣后裴汶的《茶述》、張又新的《煎茶水記》、蘇虞的《十六湯品》、溫庭筠的《采茶錄》、王敷的《茶酒論》、毛文錫的《茶譜》義從不同的側面共同塑造唐代茶學界的輝煌成就。與此同時,大批詩人用自己飽含深情的筆,寫下了數百首茶詩。這些茶詩或嘔歌飲茶的美妙,或表達賜茶贈茶后的喜悅心情,或寄托對茶德的思考,凡此種種,都表達了對茶的熱愛和追求。唐至五代以茶詩為中心,包括茶散文等文學著作的大量出現,為茶抹上了濃濃的文化韻味。不僅如此,還出現了茶畫。唐代著名畫家閻立本《簫翼賺蘭亭圖》是世界最早的茶畫,畫中描繪了儒士與僧人共品香茗的情景。閻立本另繪有《斗茶圖》,形象地表現了唐代的飲茶風俗。初唐周防的《琴啜茗圖》大約是當時宮廷仕女茶道的最早表現。張瑩的《明皇和樂圖》是一幅宮廷帝王飲茶的圖畫。佚名的《宮樂圖》描繪宮廷婦女集體飲茶的場面。這些畫對烹茶、飲茶具體細節與場面描繪得比較具體、細膩。此外,雜著中也大量出現茶的內容。可見茶學家、詩人、文學家、畫家、史學家、文學家、語言學家都拿起自己的筆為茶文化的繁榮而辛勤耕耘。

4、飲茶儀規和茶道的出現,飲茶上升到精神層面。飲茶發展,有所規則,是從唐代開始的,這主要體現在《茶經·六之飲》中。“夫珍鮮馥烈者,其碗數三。次之者,碗數五。若坐客數至五,行三碗;至七,行五碗;若六人以下,不約碗數,但闕一人而已,其雋永補所闕人”。除了普通飲茶儀規外,唐代已經形成宮廷茶文化圈、文人茶文化圈、大眾茶文化圈、僧侶茶文化圈,不同文化圈的人飲茶自然也就有不同的規則。茶道的創立則是唐代飲茶文化的最高層面,即精神方面的內容,這是唐代茶文化的突出表現。陸羽創造了以“精行儉德”為中心的茶道思想,只不過沒有使用“茶道”這個詞而已。詩僧皎然首次提出了茶道概念,把品茶過程歸納為3個層次。盧仝又在《走筆謝孟涑議寄新茶》中生動描繪了飲茶的7個層次。劉貞亮將茶葉功效概括為10項,《茶十項》一文說:“以茶散悶氣,以茶驅腥氣,以茶養生氣,以茶除疬氣,以茶利禮仁,以茶表敬意,以茶嘗滋味,以茶養身體,以茶可雅志,以茶可行道”。劉貞亮的茶十德比較具體,包含了茶葉對生理及精神方面的功效,其中“以茶利禮仁”,“以茶表敬意”,“以茶可雅志”,“以茶可行道”4條純粹是談茶的精神作用。至此唐代茶道已經形成。

三唐代茶文化的歷史地位

篇(9)

但是,相對于因喝茶而對英國社會乃至英國文化造成的影響,凱瑟琳的婚姻卻沒有成為一段美談。查理二世風流不羈,凱瑟琳王后沒有得到他的寵愛,終身沒有生育。她把喝茶的習慣帶到英國,自己卻在五十四歲那年被送回葡萄牙。茶葉,成為英國人記住她的唯一理由。這個時期,是英國特色茶文化的萌芽時期。然而,在此時,因為進口量少,價格昂貴,茶葉代表的是一種奢華的生活方式。飲茶這個習慣從上流社會走向普通民眾,還需經歷一個漫長的階段。在這個過程中,英國婦女起了舉足輕重的作用。茶葉在上層社會得到了人們的喜愛和推崇,而在中層社會,婦女對于茶葉的向往也很強烈,她們也想購買茶葉,也想和上層社會的人們一樣,品茶,喝茶。中層婦女對于茶葉的向往促進了英國茶葉市場的發展,茶葉進口量劇增。十七世紀末,英國開始直接從中國購買茶葉,茶葉價格也隨之下降,茶葉開始進入普通家庭,逐漸成為人們生活中的必需品。

十八世紀初,安妮女王提出了在早餐中用茶來代替麥酒,這直接影響了國人對于早餐喝酒的態度。英國主婦把茶葉放上了餐桌,黃油、面包和茶葉,成為了早餐的習慣搭配。喝茶,成為全國性的生活習慣。這一變革,一方面是女王權利的象征,另一方面,是茶葉本身的魅力和優點所致。工業革命前,英國女性被傳統文化“拘禁”在家中,公共場合幾乎沒有女性的出現,咖啡館這些地方也很少見到女性的身影。工業革命后,女性地位得到提高,女性的活動范圍變大,新的生活方式也由此產生。這時,開始有私人的茶會出現。

這時上流社會家庭的太太、小姐們在家中舉行的小型聚會。她們用茶葉和小點心來招待朋友,在一起聊天、討論。而這種茶會的形式,在維多利亞女王時代得到發展并到達頂峰。可以說,下午茶是英國文化的象征,而它的來源,與一位英國人熟知的公爵夫人有著密切的聯系,她就是英國貝德芙公爵夫人安娜女士。在安娜女士所處的年代,英國傳統的晚餐要在晚上八點半后才開始,由于簡單的午餐與隆重的晚餐之間間隔的時間很長,對于呆在家里無事可做的女人們來說,常常會覺得無聊、乏味、肚子餓。某天下午,她請女仆為她烤了幾片面包,準備好茶葉和奶油,以此來打發時間。后來,社交廣泛的公爵夫人開始邀請知心好友來一起享用茶葉和精致的點心,共度午后愜意的時光。而這一行動,被當時貴族社交圈爭相效仿,被視為時尚的象征,“下午茶”成為了一種新的社交活動。這就是“維多利亞下午茶”的由來。隨后的日子里,以公爵夫人安娜為首的英國上流社會的太太們,對下午茶進行了社會的設計,并積極推廣。一時之間,喝下午茶幾乎成了所有英國人的習慣。

篇(10)

關鍵詞:

茶文化;大學英語;教學模式

引言

以茶文化作為英語教學的媒介,是高校大學英語文化教學的重要內容,以提高學生理解能力、語言駕馭能力為前提,不僅能夠傳承中國傳統文化,還能夠借助這個有利平臺,讓學生感受到中國文化的博大精深,在高校英語教學過程中,教師應該承擔起復興中華民族文化,傳遞華夏民族精神的責任,將中國傳統文化一代一代地傳遞下去。

1大學英語與茶文化概述

中國是茶葉的發源地,當然也是茶文化的發源地,據史料記載,中國茶文化自發源開始,發展至今已經有4700多年的歷史,中國茶文化的內涵豐富而深厚,承載著中華泱泱五千年文明的精髓,其核心內涵集合了儒釋道三家的思想。茶文化作為中國文化的一部分,具有極為豐富的教育價值,大學英語屬于語言教學范疇,語言是文化的一部分,開展語言教學的過程中,必須要基于文化背景以及文化理論范圍之內進行。從英語語言教學的角度看,開展英語語言相關的文化教學,才能夠實現語言教學與文化的統一,大學英語語言教學內容豐富,包括語法、句法以及各種語言運用方面的訓練,教師將茶文化作為基礎背景,教學中融入文化教學,能夠使高校英語教學豐富和完整,學生對語言的使用能力、駕馭能力會不斷增強,但是從目前高校英語教學的情況來看,文化教育與語言之間的鏈接并不緊密,英語教師要認識到文化對于語言教學的價值和作用了解不夠透徹,教師應該將茶文化與英語教學緊密聯系在一起,通過中西茶文化差異的對比,幫助學生更好的理解英語詞匯,掌握英語語法和句法,同時能夠實現中國傳統文化的繼承與發展。

2中西茶文化差異概述

中國茶文化在中國發展并傳承了4700多年,茶文化承載著中華民族傳統文化的精髓,對于英語教學來說,基于中華茶文化差異背景下進行英語教學,能夠更好地奠定學生的語言基礎和交際能力,在學生語境分析,以及語言駕馭方面都有顯著的促進作用。通過中西茶文化差異的教學,學生理解語句,分析閱讀方面都會有所進入,作為中西文化交流的媒介,茶文化多年來一直受到世界人民的關注和習慣,充分借助茶文化的教育價值,豐富英語課堂教學內容,茶文化在英語教學中的應用,能夠起到催化劑的作用,茶葉風靡世界,在不同的國度里都非常受歡迎,受到社會環境、民族民俗的影響,不同國家中的茶文化內涵也存在很多差異,茶葉在十七世紀末,十八世紀初傳入歐洲國家,最初,茶葉有荷蘭和葡萄牙人帶入歐洲,后來在十八世紀初期才進入英國,那個時候,茶葉在英國是極為奢侈的飲料,只有皇室、達官顯貴才有品飲茶葉的機會和能力,后來隨著茶葉的普及,一般民眾才有機會飲用茶葉,茶葉在英國非常受歡迎,英國人每天都需要飲茶,在飲茶習慣、時間以及其他很多方面都與中國存在差異:

2.1中國茶文化發于神農,興于唐,盛于宋

從中國歷史記載來看,神農氏最早發現了茶葉,并以茶葉解除了自己在嘗驗草藥時所中的毒,因此最初是被作為藥用的,后來人們發現茶葉經過蒸煮,制作,能夠被作為一種非常可口飲料,不但生津止渴,還唇齒留香,尤其是中國的文人雅士,在飲茶的過程中,會獲得更多的感悟和體會,因此茶葉逐漸成為了人們生活中不可缺失少的一種飲品。作為茶的故鄉,中國人自古以來對煮茶、制茶以及品茶十分鐘愛和了解,說到中國茶文化就會不得不提到中國巴蜀。茶圣陸羽的著作《茶經》中曾經記載,茶文化是起源于巴蜀,實際上巴蜀不僅是一個地名,而且還是一種文化的代表。古代的巴蜀地區在華山之南開始,西邊到黑水,大致的范圍就是當代的四川以及重慶等地。巴蜀地區具有自己特有的地理特征以及文化特征,中國茶文化就是這個地區孕育起來的。雖然中國茶文化在發展中多多少少經歷了一些改變,但是其外在形式與內在的文化表達是一致的。中國茶文化主要是以采茶、制茶以及烹茶等茶事為主要內容,通過這些內容傳遞中國傳統文化中的儒釋道三家思想。西方國家茶文化的起源同樣是中國,葡萄牙公主凱瑟琳,嫁入英國,并將茶葉帶入英國,她推動了英國茶文化的發展,凱瑟琳公主會邀請閨蜜以及好友在自己的臥室中飲茶、吃點心,聊天,這種習慣被很多上層社會的貴婦效仿,茶葉也被視為一種象征高貴和地位的奢侈品。當然后來茶文化不斷發展和普及,目前已經成為了英國人的主要飲品。但是不管西方國家的茶文化多么“色彩紛呈”,它們的起源也遠遠落后于中國“茶文化”,這是一個不可改變的客觀事實。同時西方茶文化所體現出來的文化內涵與中國“茶文化”中所蘊藏的巨大文化財富,也是不可同日而語的。

2.2中國人在飲茶的時候喜歡清飲

大部分時間里,中國人都是一杯清茶,三五好友,談天說地。中國人對待茶,已經如同吃飯、睡覺一樣習以為常。正所謂“柴米油鹽醬醋茶”,這說明茶已經作為中國人生活中的一部分,老百姓飲茶沒有太多講究,也比較隨意。當然也有十分講究的品茗者,他們會準備精致的茶具,按照一定的工序泡茶、濾茶、喝茶湯,并且中國人幾乎不會在茶中加輔料,吃茶點。喝茶沒有固定的時間,可以一天喝好幾次,也可以兩天不喝茶,當然也可以每天都喝,依據不同人的不同需求和愛好而決定。英國人喝紅茶,并會加入一些奶、糖以及其他輔料,目前英國是世界第一大茶葉進口國,英國人對茶的熱愛并不亞于中國。也正是因為如此,英語系統中茶語數量也越來越多。英國人習慣于開茶會,他們會在家中拿出精致的茶具,約上好友,一邊吃茶點,一邊喝茶,消磨無聊的下午時光。也有很多工作十分忙碌的英國人,他們就算再忙碌,也會抽出時間喝上一杯下午茶,正所謂“雷打不動的下午茶”,說就是英國人的下午茶文化。

2.3中英茶文化

除了以上兩點的差異,在茶道精神上也存在很多不同,中英茶文化的茶藝還體現在茶道精神與飲茶禮儀等方面。飲茶經歷了歷史的沉淀,既展現了中國人的生活習慣,也體現了中華民族的哲學文化精髓。與中國相比,英國人喝茶更講究品味以及享受。他們最初就是為了消磨時間才舉辦茶會。并且每天都會喝茶,飲茶有固定的時間。

3茶文化在高校英語教學中的實施

在分析了茶文化與英語教學,中西茶文化的差異之后,在這些的基礎上,英語教學應該充分與茶文化教學相結合,這對于高等語言教學來說,不僅是一種補充,也是一種進步和創新。

3.1閱讀中西茶文化文學作品,豐富英語教育內容

閱讀是高校英語的重要部分,在引入茶文化之后,大學英語教師應該以提升學生文化素養和語言能力為目的,首先教師可以為學生介紹一些具有茶文化特色的西方文學作品,讓學生們通過閱讀這些作品,了解西方茶文化,并感受英語的魅力,在這個過程中學生的情感會受到熏陶,對英語語言的學習也會更具興趣。在經過一段時間的積累之后,學生具備了一定的英語知識儲備量,教師就應該鼓勵他們去閱讀原著作品,或者是漢英互譯的版本,英國優秀的文學作品中,有很多都涉及茶文化,作者本身在茶文化氛圍中生活,對于茶文化十分熱愛,因此在自己的作品中,也會融入很多關于茶文化的描寫,其中最具代表性的作家就是是簡•奧斯汀,她的《傲慢與偏見》、《諾桑覺寺》等等,都多次出現了關于茶的描寫,并且這些描寫的意義不僅僅具有推動茶業發展的作用,還體現了英國茶文化對于文學領域以及語言領域的影響。教師將這些成功并且極具茶文化價值的作品推薦給學生,鼓勵學生之間交流,并建議他們經常閱讀這些作品,用英語對話,以此促進學生英語水平的提升。

3.2立足于中西茶文化的差異,樹立學生正確的認知觀

高校開展英語教學,要基于中西茶文化差異的基礎上,同時結合學生個體差異,設計英語教學內容,選擇教學方法。包括學生的交際習慣、交際規范以及句法等,這些方面的教學,都應該以茶文化差異為背景,這樣學生的學習效果會更好,學習效率會更高,比如:在很多英語詞匯教學中,可以引入中英茶文化差異,以紅茶為例,英文對應詞匯是Blacktea,如果直接翻譯成中文是黑茶,那么中文與英語之間之所以存在這樣的差異,這與紅茶最初引入英國時有直接關系,通過講解英國紅茶詞匯的來歷,強化學生記憶,幫助他們理解詞匯的內涵,這樣在聯系的時候,學生對詞匯的理解就會更加容易。

3.3注重茶文化導入的層次性,遵循學生認知的規律

任何教學活動的開展,都應該從人的認知規律出發,遵循人的認知規律,教學效果會更高。大學英語教學也是如此,在引入茶文化之后,教師可以從三個層面進行,依據層層遞進、由淺入深的原則,第一步從語言結構等基礎講解,學生掌握了這些知識之后,閱讀文學作品,或者進行語言交際才會更加順利。接著,教師將茶文化系統知識傳授給學生,然后結合英語課本總結出文學教育框架。最后,進行拓展教學,從茶文化向其他文化領域拓展,促進和鞏固學生的語境、語法能力。

4結束語

本文對茶文化與大學英語教學,中英茶文化差異,以及茶文化在高校英語教學中的應用策略進行了分析,希望能夠對中國茶文化的普及和發展盡一份綿薄之力,也希望能夠為相關教育工作者提供一些建議和參考。

參考文獻:

[1]張文杰.從中西茶文化的差異看大學英語教學中的文化教學[J].科技信息(科學教研),2012(21):220.

[2]劉俊杰.從中西茶文化的差異體驗大學英語文化教學[J].福建茶葉,2016(4):286-287.

[3]張瑞.基于茶文化角度的大學英語文化教學探究[J].福建茶葉,2016(4):332-333.

篇(11)

這次的三國茶文化研討會,在韓國議會大廈的紀念大講堂里舉行,韓國的四位議員出席會議并致辭,茶界人士等近500人參與。來自三個國家的10位代表分別發言,或提供建議,或展望未來,各抒己見。

來自教育、宗教、文化、茶學界的學者專家參加了這次聚會。他們呼吁,全國應從幼兒園開始,包括小學、中學、大學都設茶文化課,并具體地安排出課時與內容;有人認為要創作關于茶的童謠、民歌,以利于普及;有人提出演練傳統的“五禮儀”宮廷茶禮(指吉、嘉、賓、軍、兇)來弘揚民族文化和尊重歷史。他們相信,要保持傳統才能創造新的文化;認為21世紀茶文化的復興,要從教育的早期化、大眾化、傳統化三個方面拓展其寬度;認為以知識為主的教育不是全面的,必須要有人格的教育,通過茶禮進行禮儀學習,茶文化的終極目標就是提高全體國民的素質。

會議的發言也有不同的聲音,如一位韓國農業專家呼吁抵制一切進口茶。但有人持有朝鮮半島的氣候條件不適宜種植烏龍茶或普洱茶的觀點,不同的觀點,讓大會有了真正的研討氣氛。

主站蜘蛛池模板: 国产男女视频在线观看| 女人色毛片女人色毛片中国| 亚洲一区二区三区免费| 97久久天天综合色天天综合色| 日韩精品久久久免费观看| 免费国产高清视频| 国产高清小视频| 女女女女BBBBBB毛片在线| 中文字幕热久久久久久久| 欧美亚洲综合在线| 免费国产在线观看| 美女张开腿让男人桶的动态图| 国产又大又黑又粗免费视频 | 精品一区二区三区四区在线| 国产激爽大片高清在线观看| 91国在线视频| 成人久久久久久| 久久9精品久久久| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 亚洲深深色噜噜狠狠爱网站| 羞羞网站免费观看| 国产欧美日韩另类一区乌克兰| 69农夫和老妇重口小说| 在线一区二区观看| av免费不卡国产观看| 新梅瓶1一5集在线观看| 久久亚洲精品无码观看不卡| 日韩欧美亚洲精品| 亚欧洲精品bb| 正在播放西川ゆい在线| 口工里番h全彩动态图| 日本高清视频色wwwwww色| 坤廷play水管| 中文字幕制服诱惑| 最近中文字幕2019| 亚洲乱码国产乱码精品精| 用舌头去添高潮无码视频| 国产一级黄色录像| 青青青国产成人久久111网站| 国产色无码精品视频国产| 一区二区福利视频|