緒論:寫作既是個(gè)人情感的抒發(fā),也是對學(xué)術(shù)真理的探索,歡迎閱讀由發(fā)表云整理的11篇狼文化論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發(fā)。
城市化是人類生產(chǎn)與生活方式由農(nóng)村型向城市型轉(zhuǎn)化的歷史過程,主要表現(xiàn)為農(nóng)村人口轉(zhuǎn)化為城市人口及城市不斷發(fā)展完善。城市化不僅是一個(gè)國家或地區(qū)實(shí)現(xiàn)人口集聚、財(cái)富集聚、技術(shù)集聚和服務(wù)集聚的過程,同時(shí)也是生活方式、生產(chǎn)方式、組織方式轉(zhuǎn)變的過程。
城市化總是與鄉(xiāng)村社會相關(guān)聯(lián)。在城市化浪潮的沖擊下,中國傳統(tǒng)的鄉(xiāng)村社會發(fā)生了劇烈的變遷。二元經(jīng)濟(jì)體制導(dǎo)致中國農(nóng)村人口流向城市。在中國的體制下,一種稱為“半城市化”的現(xiàn)象產(chǎn)生了。“半城市化”是相對于“城市化”而言的。農(nóng)村流動人口雖然進(jìn)入城市,也找到了工作,但是沒有融入城市的社會、政治和文化系統(tǒng),在城市的生活、行動得不到有效的支持,在心理上產(chǎn)生一種疏遠(yuǎn)乃至不認(rèn)同的感受,處在“半城市化”狀態(tài)。具體表現(xiàn)為:一是非正規(guī)就業(yè)和發(fā)展能力的弱化。農(nóng)村流動人口在城市得不到法律和制度的有效保護(hù),經(jīng)常受到市政管理部門的清理和追趕;報(bào)酬低,工作環(huán)境惡劣,工作時(shí)間長,勞動強(qiáng)度大,得不到正常的休息保證,更享受不到法定的節(jié)假日休息權(quán)利;就業(yè)不穩(wěn)定,缺乏職業(yè)經(jīng)歷累計(jì)和晉升的保證機(jī)制。二是居住邊緣化和生活“孤島化”。政府只允許農(nóng)村人口進(jìn)城工作,而沒有從體制上接納他們,流動人口也沒有能力租住或購買體面的住房,他們的居住條件是非常“邊緣化”的,往往居住在城市最簡陋、環(huán)境最惡劣、區(qū)位最差的房子里。三是社會認(rèn)同度差。其一是他們要么對城市社會不認(rèn)可,或者不被城市社會所認(rèn)可。更多的情況是他們不被城市認(rèn)可。其二是對農(nóng)村社會逐漸失去了認(rèn)可或者不被認(rèn)可。在這一點(diǎn)上,更多的是他們不認(rèn)可農(nóng)村社會。其三是逐漸轉(zhuǎn)向?qū)ψ约喝后w的認(rèn)可,或被自己群體所認(rèn)可,在這點(diǎn)上認(rèn)可與被認(rèn)可同時(shí)存在。[1]
與半城市化相對應(yīng)的是,今天的中國鄉(xiāng)村越來越陷入衰敗的困境。中國鄉(xiāng)村社會受到來自城市的強(qiáng)勢擠壓,經(jīng)濟(jì)文化以及其他社會資源占有的失衡導(dǎo)致農(nóng)民強(qiáng)烈的失落感,城鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的剪刀差持續(xù)擴(kuò)大,社會政策上的不公平使農(nóng)民產(chǎn)生被邊緣化的感覺,農(nóng)民成為沒有“勞保”、“老保”的“二等公民”,“孔雀東南飛”導(dǎo)致的農(nóng)村空巢化以及由此產(chǎn)生的各種倫理問題越來越嚴(yán)重。凡此種種都表明,城鄉(xiāng)不公平是當(dāng)今中國最大的不公平,鄉(xiāng)村社會必須積極行動起來,以應(yīng)對城市化浪潮的挑戰(zhàn)。
二、城市化語境下的農(nóng)村、農(nóng)民和農(nóng)業(yè)的三個(gè)基本估計(jì)
進(jìn)入21世紀(jì)以來,工業(yè)化、信息化、城鎮(zhèn)化、市場化、國際化深入發(fā)展,農(nóng)業(yè)和農(nóng)村正經(jīng)歷著深刻變化。對城市化語境下的農(nóng)村、農(nóng)民和農(nóng)業(yè),我們有三個(gè)基本估計(jì):
1.農(nóng)村的命運(yùn)
中國正致力于探索建立促進(jìn)城鄉(xiāng)一體化發(fā)展的體制和機(jī)制。中國將著眼于改變農(nóng)村落后面貌,加快破解城鄉(xiāng)二元體制難題,努力形成城鄉(xiāng)發(fā)展規(guī)劃、產(chǎn)業(yè)布局、基礎(chǔ)設(shè)施、公共服務(wù)、勞動就業(yè)和社會管理一體化新格局。政府正健全城鄉(xiāng)統(tǒng)一的生產(chǎn)要素市場,引導(dǎo)資金、技術(shù)、人才等資源向農(nóng)業(yè)和農(nóng)村流動,逐步實(shí)現(xiàn)城鄉(xiāng)基礎(chǔ)設(shè)施共建共享、產(chǎn)業(yè)發(fā)展相互促進(jìn)。切實(shí)按照城鄉(xiāng)一體化發(fā)展的要求,完善各級行政管理機(jī)構(gòu)和職能設(shè)置,逐步實(shí)現(xiàn)城鄉(xiāng)社會統(tǒng)籌管理和基本公共服務(wù)均等化。
農(nóng)村是城市的溫床。在未來社會里,傳統(tǒng)意義上的農(nóng)村將不復(fù)存在。95%的農(nóng)村將聚集在數(shù)千人口規(guī)模的城鎮(zhèn)。個(gè)別聚落雖然人口規(guī)模小,但人們的生活和社會地位也城市化了。與“大部制”改革同步,中國近期正在廣大農(nóng)村推動村莊合并,“大村莊制”將與“大部制”一起,成為中國未來政治體制改革的目標(biāo)之一。實(shí)行村莊合并的“大村莊制”,對于加速農(nóng)村城鎮(zhèn)化建設(shè),構(gòu)建社會主義新農(nóng)村具有“起好步”、“開好頭”的重要作用。村莊合并的真正意義,還在于推動中國農(nóng)村由村民自治邁入“社區(qū)化管理”,令農(nóng)村變成城鎮(zhèn),農(nóng)民變成市民。[2]
2.農(nóng)民的命運(yùn)
諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主約瑟夫·斯蒂格利茲曾說,21世紀(jì)之初影響世界的有兩件事:一是美國的信息化,一是中國的城市化。2007年,中國的城市化率達(dá)到了45%,已進(jìn)入快速城市化階段,大量農(nóng)村剩余勞動力進(jìn)入城市就業(yè),經(jīng)濟(jì)發(fā)展的軸心轉(zhuǎn)向了城市。
21世紀(jì)工農(nóng)業(yè)差別將趨向消失,二元結(jié)構(gòu)解體,傳統(tǒng)意義上的農(nóng)民將不復(fù)存在,從農(nóng)村流動到城市的人們將能得到平等的對待,生存在小城鎮(zhèn)的則是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)者。農(nóng)業(yè)生產(chǎn)者在全社會的比例大為減少。正如約翰·奈斯比特所說:在傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)時(shí)代,90%的美國人生產(chǎn)100%美國人所需要的糧食,而在今天,3%的美國人生產(chǎn)120%美國人所需要的糧食。茅于軾也認(rèn)為,“現(xiàn)在我國大約有六億城里人、七億農(nóng)村人。在未來的三五十年中,將有大約六億人要進(jìn)城,農(nóng)村只需要一億農(nóng)民就夠了”。[3]
3.農(nóng)業(yè)的命運(yùn)
21世紀(jì),農(nóng)業(yè)不會因城市化和工業(yè)化而消失,只是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)采取了現(xiàn)代化的作業(yè)方式而已。人的生物性需求決定了農(nóng)業(yè)存在的必然性。在三次產(chǎn)業(yè)中,農(nóng)業(yè)作為第一產(chǎn)業(yè)具有基礎(chǔ)性地位和作用。中國把發(fā)展現(xiàn)代農(nóng)業(yè)作為新農(nóng)村建設(shè)的首要任務(wù),推進(jìn)現(xiàn)代農(nóng)業(yè)建設(shè),順應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的客觀趨勢,符合當(dāng)今世界農(nóng)業(yè)發(fā)展的一般規(guī)律,是促進(jìn)農(nóng)民增加收入的基本途徑,是提高農(nóng)業(yè)綜合生產(chǎn)能力的重要舉措,是建設(shè)社會主義新農(nóng)村的產(chǎn)業(yè)基礎(chǔ)。
中國將十分重視支持農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)化發(fā)展。中國持續(xù)多年實(shí)施農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)化提升行動,努力培育壯大一批成長性好、帶動力強(qiáng)的龍頭企業(yè),支持龍頭企業(yè)跨區(qū)域經(jīng)營,促進(jìn)優(yōu)勢產(chǎn)業(yè)集群發(fā)展,引導(dǎo)各類市場主體參與農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)化經(jīng)營,鼓勵(lì)合作社興辦農(nóng)產(chǎn)品加工企業(yè)或參股農(nóng)業(yè)龍頭企業(yè)。
三、鄉(xiāng)村社會的訴求和應(yīng)對
基于上述三個(gè)基本估計(jì),筆者認(rèn)為,在農(nóng)業(yè)基礎(chǔ)薄弱、農(nóng)村發(fā)展滯后的中國,縮小城鄉(xiāng)、區(qū)域發(fā)展差距和促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會協(xié)調(diào)發(fā)展的任務(wù)將非常艱巨。但是只要走新型城市化道路,統(tǒng)籌城市和鄉(xiāng)村社會建設(shè),實(shí)現(xiàn)城鄉(xiāng)協(xié)調(diào)發(fā)展,就有可能實(shí)現(xiàn)城鄉(xiāng)一體化。
第一,發(fā)揮新型城市化道路對城鄉(xiāng)協(xié)調(diào)發(fā)展的統(tǒng)籌功能。城市化不只是一個(gè)由農(nóng)業(yè)向非農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)化的過程,更是一個(gè)通過結(jié)構(gòu)變動、人口素質(zhì)提高、城市功能增強(qiáng)、生產(chǎn)和生活方式轉(zhuǎn)變,實(shí)現(xiàn)社會經(jīng)濟(jì)資源合理配置、城鄉(xiāng)協(xié)調(diào)發(fā)展的過程。新型城市化是“人口轉(zhuǎn)移型”城市化和“結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換型”城市化相融合的城市化,但起主導(dǎo)作用的是“結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換型”的城市化,其顯著特征是,在城市的帶動和輻射作用下,周邊廣大農(nóng)村地區(qū)的社會經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)發(fā)生深刻的城市化轉(zhuǎn)型。從我國的國情看,社會經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)的城市化轉(zhuǎn)型主要體現(xiàn)在四個(gè)方面:一是產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的城市化轉(zhuǎn)型,二是就業(yè)結(jié)構(gòu)的城市化轉(zhuǎn)型,三是空間結(jié)構(gòu)的城市化轉(zhuǎn)型,四是文化結(jié)構(gòu)的城市化轉(zhuǎn)型。可以發(fā)現(xiàn),這四大結(jié)構(gòu)的城市化轉(zhuǎn)型從不同方面體現(xiàn)出新型城市化對城鄉(xiāng)協(xié)調(diào)發(fā)展的統(tǒng)籌功能。[4]
第二,搞好小城鎮(zhèn)建設(shè)與發(fā)展縣域經(jīng)濟(jì)并舉。中國新型城市化道路和城鄉(xiāng)協(xié)調(diào)發(fā)展的一個(gè)重要舉措是發(fā)展小城鎮(zhèn)。2008年中央1號文件明確提出繼續(xù)發(fā)展小城鎮(zhèn)和縣域經(jīng)濟(jì)。2008年8月13日,國務(wù)院總理主持召開國務(wù)院常務(wù)會議,審議并原則通過《全國土地利用總體規(guī)劃綱要(2006~2020年)》。該規(guī)劃綱要提出,到2010年和2020年,城鎮(zhèn)化率將分別達(dá)到48%和58%。在新農(nóng)村建設(shè)、構(gòu)建城鄉(xiāng)一體化格局以及促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會持續(xù)和諧穩(wěn)定發(fā)展上,小城鎮(zhèn)不失為一個(gè)很好的切入點(diǎn)。
搞好小城鎮(zhèn)建設(shè),要與發(fā)展縣域經(jīng)濟(jì)結(jié)合起來。要以工業(yè)化為龍頭,以產(chǎn)業(yè)集群和專業(yè)鎮(zhèn)為載體,積極推進(jìn)工業(yè)化和城鎮(zhèn)化,使工業(yè)化更多地惠及農(nóng)民。要從實(shí)際出發(fā),選準(zhǔn)和發(fā)展特色支柱產(chǎn)業(yè),培育市場競爭力強(qiáng)的優(yōu)勢產(chǎn)業(yè)、優(yōu)勢企業(yè)和優(yōu)勢產(chǎn)品,形成具有縣域特色的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)。要理順和規(guī)范鄉(xiāng)鎮(zhèn)財(cái)政體制,建立和完善農(nóng)村基層政權(quán)運(yùn)轉(zhuǎn)的財(cái)力保障機(jī)制。要進(jìn)一步調(diào)整優(yōu)化農(nóng)業(yè)結(jié)構(gòu),提高農(nóng)業(yè)綜合生產(chǎn)能力,深化農(nóng)村綜合配套改革。
第三,要建設(shè)現(xiàn)代農(nóng)業(yè)。推進(jìn)現(xiàn)代農(nóng)業(yè)建設(shè),順應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的客觀趨勢,符合當(dāng)今世界農(nóng)業(yè)發(fā)展的一般規(guī)律。現(xiàn)代農(nóng)業(yè)的核心是科學(xué)化,特征是商品化,方向是集約化,目標(biāo)是產(chǎn)業(yè)化。與傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)相比,它具有四大特點(diǎn):一是突破了傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)僅僅或主要從事初級農(nóng)產(chǎn)品原料生產(chǎn)的局限性,實(shí)現(xiàn)了種養(yǎng)加、產(chǎn)供銷、貿(mào)工農(nóng)一體化生產(chǎn),使得農(nóng)工商的結(jié)合更加緊密;二是突破了傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)遠(yuǎn)離城市或城鄉(xiāng)界限明顯的局限性,實(shí)現(xiàn)了城鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)社會一體化發(fā)展,城市中有農(nóng)業(yè)、農(nóng)村中有工業(yè)的協(xié)調(diào)布局,科學(xué)合理地進(jìn)行資源的優(yōu)勢互補(bǔ),有利于城鄉(xiāng)生產(chǎn)要素的合理流動和組合;三是突破了傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)部門分割、管理交叉、服務(wù)落后的局限性,按照市場經(jīng)濟(jì)體制和農(nóng)村生產(chǎn)力發(fā)展要求,建立了一個(gè)全方位、權(quán)責(zé)一致、上下貫通的管理和服務(wù)體系;四是突破了傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)封閉低效、自給半自給的局限性,發(fā)揮資源優(yōu)勢和區(qū)位優(yōu)勢,實(shí)現(xiàn)農(nóng)產(chǎn)品優(yōu)勢區(qū)域布局、農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易國內(nèi)外流通。
第四,要積極推動政策和體制機(jī)制創(chuàng)新。城鄉(xiāng)協(xié)調(diào)發(fā)展內(nèi)在包含著城鄉(xiāng)制度統(tǒng)一和權(quán)利平等的訴求。根據(jù)目前城鄉(xiāng)分割的二元結(jié)構(gòu)所存在的種種問題,必須逐步進(jìn)行諸項(xiàng)改革:一是深化戶籍管理制度改革。通過給予農(nóng)民工準(zhǔn)市民待遇到市民待遇的逐漸過渡,最終形成城鄉(xiāng)統(tǒng)一的戶籍登記制度。二是深化土地制度改革。探索建立農(nóng)村土地使用權(quán)流轉(zhuǎn)的機(jī)制,強(qiáng)化農(nóng)民對土地的承包經(jīng)營權(quán),發(fā)展農(nóng)村土地使用權(quán)交易市場。三是逐步完善農(nóng)村社會保障體系。[5]要縮小城鄉(xiāng)公共產(chǎn)品供給差異,實(shí)現(xiàn)農(nóng)村公共產(chǎn)品的有效供給。要合理配置城鄉(xiāng)資金投入,不斷增加對農(nóng)業(yè)和農(nóng)村的投入。擴(kuò)大公共財(cái)政覆蓋農(nóng)村的范圍,建立健全財(cái)政支農(nóng)資金穩(wěn)定增長機(jī)制。
總之,21世紀(jì)城市化語境下的鄉(xiāng)村社會變遷的趨勢是:傳統(tǒng)意義上的農(nóng)村將不復(fù)存在,農(nóng)村逐步變成城鎮(zhèn),農(nóng)民逐步變成市民。二元結(jié)構(gòu)趨于解體,工農(nóng)業(yè)差別日趨縮小,中國農(nóng)民生存狀態(tài)徹底改觀歷史時(shí)期已經(jīng)到來。但農(nóng)業(yè)不會因城市化和工業(yè)化而消失,只是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)采取了現(xiàn)代化的作業(yè)方式而已。隨著城市化的發(fā)展,城市和鄉(xiāng)村社會的區(qū)別在未來社會中轉(zhuǎn)化為大中城市和城鎮(zhèn)的區(qū)別、居民從業(yè)結(jié)構(gòu)的區(qū)別。
參考文獻(xiàn):
[1]王春光、王芳.農(nóng)村流動人口“半城市化”現(xiàn)象堪憂.中國信息報(bào),2007.10.10.
[2]中國正推動村莊合并“大村莊制”成未來政改新目標(biāo).人民日報(bào)(海外版),2008.1.30.
朗讀是一門學(xué)問,是一種語言藝術(shù),朗讀在小學(xué)語文教育中具有十分重要的作用。正如葉圣陶先生所說,“語文課以讀書為目的,教師若引導(dǎo)學(xué)生善于讀,則功莫大焉。”朗讀訓(xùn)練是小學(xué)語文教學(xué)的關(guān)鍵,朗讀訓(xùn)練不僅能培養(yǎng)學(xué)生的基本口頭表達(dá)技能,也可以培養(yǎng)學(xué)生掌握主動理解課文的學(xué)習(xí)方法,從而更深入的去理解、消化課文。
筆者根據(jù)近15年的小學(xué)語文教學(xué)課堂實(shí)踐,認(rèn)為教師在朗讀教學(xué)中要注重優(yōu)化朗讀教學(xué)方法,充分體現(xiàn)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性和創(chuàng)造性,讓學(xué)生真正感受到語言文字的魅力,從而更好地培養(yǎng)語文素質(zhì),發(fā)展語言能力。
一、情境朗讀
語文教師要在朗讀教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生描寫的情境和作者的感情,做到“作者胸有境,入境始于親”。小學(xué)生由于知識經(jīng)驗(yàn)貧乏,他們通過課文獲得情感體驗(yàn)是比較膚淺的、單薄的,語文教師要在朗讀教學(xué)中結(jié)合實(shí)際,營造朗讀的情境,達(dá)到親情、生情的目的。比如,在教授四年級上冊第十五課《說“勤奮”》時(shí),邊朗讀邊讓學(xué)生思考父母對自己的愛,鼓勵(lì)留守兒童在父母不在家時(shí),我們更應(yīng)該用自己的勤奮爭取優(yōu)異的成績,來報(bào)答父母對自己的愛。在教授六年級中的《天游峰的掃路人》時(shí),讓孩子展開豐富的想象,想自己的父母在外打工,工作是多么艱苦,日子過得多么艱難,我們應(yīng)該怎么樣去做?啟發(fā)留守兒童對學(xué)習(xí)的思考,激發(fā)了他們學(xué)習(xí)的斗志。這種情景朗讀,可以使學(xué)生更深刻體味課程中所包含的知識。在朗讀體驗(yàn)中,學(xué)生聯(lián)系自己的生活,在體驗(yàn)中思索,更真切地感受語言情感,全身心地去擁抱語言,與文中人物進(jìn)行心靈對話,起到事半功倍的效果。
另外,情境朗讀還要注重朗讀氛圍的培養(yǎng)。單調(diào)的閱讀訓(xùn)練只會使學(xué)生讀得口干舌燥,昏昏欲睡。要想方設(shè)法設(shè)計(jì)朗讀培訓(xùn)技巧,創(chuàng)設(shè)氣氛讓學(xué)生愿讀、樂讀、爭著讀。如學(xué)生朗讀時(shí)放些相應(yīng)的背景音樂,有時(shí)請學(xué)生配畫外音,也可把學(xué)生的朗讀現(xiàn)場錄音進(jìn)行比賽等。每個(gè)班的學(xué)生都不是整齊劃一的,其水平、能力都有明顯的差異。因此,在朗讀教學(xué)中也應(yīng)體現(xiàn)層次性。復(fù)雜程度不同的語段要因“材”而讀,對不同要求的朗讀練習(xí)也應(yīng)量“材”錄用,對朗讀的評價(jià)也要因人而評,讓學(xué)生多一些成功的喜悅。
二、擴(kuò)大朗讀形式
在教學(xué)中應(yīng)加強(qiáng)朗讀訓(xùn)練,提高語文教學(xué)質(zhì)量。為了激發(fā)學(xué)生的朗讀興趣、活躍課堂氣氛,朗讀的形式應(yīng)該是靈活多變的,可以視學(xué)生學(xué)習(xí)情況、課文特點(diǎn)而適時(shí)采用配樂朗讀,音樂特有的旋律和節(jié)奏塑造形象,把人們帶入特有的意境中,喚起人們的感情,經(jīng)典的文學(xué)與情調(diào)相吻合的音樂和諧結(jié)合時(shí),會產(chǎn)生意想不到的效果,使學(xué)生在音樂中感受課文中敘述的優(yōu)美意境,同時(shí),再定期舉行一些詩歌、散文朗讀比賽或朗誦會,豐富學(xué)生課內(nèi)外的閱讀形式。朗讀的形式過于單一,學(xué)生就會感到乏味,收不到預(yù)期的效果。老師要善于調(diào)動多種讀的形式。為深刻理解課文表達(dá)的感情服務(wù),依據(jù)教材特點(diǎn)和教學(xué)需要,靈活,科學(xué)地安排讀的形式,既提高了學(xué)生讀的興趣,又可起到激活語感的作用通過保質(zhì)保量。我在朗讀教學(xué)中做了以下幾點(diǎn)工作:
(1)仿效“多米諾骨牌效應(yīng)”。在教學(xué)中,我要求每個(gè)同學(xué)有一兩本自己喜歡的朗讀課外讀物。在學(xué)生朗讀完自己的課外讀物后,再依次進(jìn)行交換朗誦。這樣做就等于每一位同可以閱讀近百本課外讀物。既減輕了學(xué)生家長的負(fù)擔(dān),有增大了每一位學(xué)生的閱讀量,避免了農(nóng)村留守兒童沒有課外書課讀的尷尬局面。
(2)舉辦“讀書節(jié)”:在我們班規(guī)定,每個(gè)月最后一個(gè)星期的星期五下午為我們班的“讀書節(jié)”,在讀書節(jié)期間,同學(xué)們相互推薦自己所讀到是自己喜歡的課外書,推薦人必須說出為什么值得一讀,并且要求朗讀給同學(xué)和老師。讀書節(jié)還設(shè)立了主題,主題有:①愛我中華②友情③我與環(huán)境④古詩文的美⑤名著名篇對我的影響等。
(3)采取多種朗讀形式,如評讀、泛讀、輕聲讀、競賽讀等等,教師應(yīng)根據(jù)課文特點(diǎn)及學(xué)生實(shí)際來選擇恰當(dāng)?shù)睦首x教學(xué)方法,引導(dǎo)學(xué)生形成特色朗讀,在濃厚的朗讀興趣支撐下讀出感悟,在讀中培養(yǎng)語感,在讀中受到情感的熏陶。
三、評讀結(jié)合
教師評價(jià)語言設(shè)計(jì)的成功與否,直接影響學(xué)生對自己朗讀情況的認(rèn)識。在學(xué)生讀完后,只是簡單的一概而論地說“你讀得真好!”、“你讀得真有感情!”或者“你讀得真流利!”的做法是不可取的。這樣不利于學(xué)生朗讀水平的提高,而且容易挫傷學(xué)生朗讀的積極性。所以學(xué)生讀后教師要及時(shí)地給予具體的恰如其分的評價(jià),并且要讓學(xué)生知道自己哪個(gè)地方讀得好,哪個(gè)地方需改進(jìn)。諸如,“你讀得很流利,速度放慢些情感就能更好地表達(dá)。”“你讀得很認(rèn)真,如果能在課后用這樣的態(tài)度多練幾遍,相信你會讀得非常流利。”這樣的評價(jià)語,對朗讀技巧作精確分析,學(xué)生練起來有章可依,朗讀能力會逐漸提高。也正是這些準(zhǔn)確得體的評價(jià)語言使學(xué)生對自己的朗讀提出了更高的標(biāo)準(zhǔn),在一次次練習(xí)中揚(yáng)長避短,所以很快就有了進(jìn)步。在對待學(xué)生失敗的朗讀時(shí),絕不可用生硬的語言一口否定,教師要運(yùn)用巧妙的評價(jià)語言加以引導(dǎo)、幫助,這樣不但避免了學(xué)生的尷尬,還維護(hù)了他們的自尊,學(xué)生在糾正了錯(cuò)誤的同時(shí),還會更有信心的投入學(xué)習(xí)。同時(shí)對朗讀的評估也要因人而易,讓學(xué)生多一些成功的喜悅。當(dāng)學(xué)生經(jīng)過努力,改正原朗讀中的錯(cuò)誤后,教師可以就學(xué)生的第二次朗讀給予鼓勵(lì)性的評價(jià)。這種“推遲判斷”淡化了評價(jià)的甄別功能,突出反映了學(xué)生的縱向發(fā)展。特別是對學(xué)習(xí)有困難的學(xué)生而言,這種“推遲判斷”能讓他們看到自己的進(jìn)步,感受到成功的喜悅,從而激發(fā)新的學(xué)習(xí)動力。
中圖分類號:G122 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1002-6959(2011)05-0061-06
遺產(chǎn)廊道理念源自美國20世紀(jì)80年代,是日益受到國際遺產(chǎn)保護(hù)界關(guān)注的保護(hù)遺產(chǎn)的新思維與新戰(zhàn)略。此理念詮釋了世界遺產(chǎn)保護(hù)由“點(diǎn)”狀向區(qū)域化“面”狀保護(hù)的根本轉(zhuǎn)變,以特定歷史活動、文化事件為線索把眾多遺產(chǎn)單體串聯(lián)成具有重要?dú)v史意義的廊道遺產(chǎn)區(qū)加以整體保護(hù)。文化遺產(chǎn)廊道則是遺產(chǎn)廊道的一種更具體而細(xì)化的類型,為大尺度、跨時(shí)空、綜合性的線形文化遺產(chǎn)區(qū)提供了跨區(qū)域合作整體保護(hù)的新思路,對拓展和創(chuàng)新我國遺產(chǎn)保護(hù)的傳統(tǒng)理念與方法具有極其重要的推動作用。本世紀(jì)初,我國遺產(chǎn)保護(hù)界開始引入“遺產(chǎn)廊道”思想,在理論研究和實(shí)踐運(yùn)用方面做出了有益的探索,但國內(nèi)對遺產(chǎn)廊道的研究與我國眾多大型線狀遺產(chǎn)急需加強(qiáng)保護(hù)的現(xiàn)實(shí)極不相稱,因此,亟待從理論和實(shí)踐層面,深化、細(xì)化遺產(chǎn)廊道的本土化研究,以期充分發(fā)揮遺產(chǎn)廊道思想指導(dǎo)我國大量線形文化景觀整體保護(hù)的實(shí)踐。
滇藏茶馬古道是歷史上縱貫我國西南邊疆地區(qū)的民間貿(mào)易通道,也是漢、藏、納西、白、彝等多民族文化傳播與交流的走廊,在長期的歷史進(jìn)程中積淀了豐厚的文化內(nèi)涵,是中華民族歷史文化遺產(chǎn)的重要組成,是我國一項(xiàng)重要的大型線性文化遺產(chǎn)。今天,歷經(jīng)二十余年學(xué)術(shù)界的研究和宣傳,滇藏茶馬古道已成為西南歷史文化的重要品牌,其保護(hù)引起了社會的高度關(guān)注,如何創(chuàng)建能有效展示與保護(hù)古道遺產(chǎn)文化多樣性的模式與方法是滇藏等西部省區(qū)面臨的戰(zhàn)略性文化工程,更是關(guān)乎全世界、全人類共同文化財(cái)富和歷史文明傳承的重大歷史責(zé)任。順應(yīng)這一趨勢,以前人研究為基礎(chǔ),本文在遺產(chǎn)廊道基礎(chǔ)理論的指導(dǎo)下,深入闡釋“文化遺產(chǎn)廊道”理論內(nèi)涵,并結(jié)合滇藏茶馬古道遺產(chǎn)保護(hù)所面臨的重重困境,提出構(gòu)建“滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道”的整體『生保護(hù)戰(zhàn)略。希望有助于推進(jìn)對“文化遺產(chǎn)廊道”理論的全面認(rèn)識,切實(shí)推動滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建的實(shí)踐工作,為我國跨區(qū)域線狀遺產(chǎn)的保護(hù)提供重要典范。
一、文化遺產(chǎn)廊道(Cultural Heritage Corridor)的理論框架
以“遺產(chǎn)廊道”理論為基礎(chǔ),從概念和內(nèi)涵層面對“文化遺產(chǎn)廊道”這一具體類型進(jìn)行解析。
(一)文化遺產(chǎn)廊道的概念
文化遺產(chǎn)廊道是整體保護(hù)以歷史文化遺產(chǎn)元素作為其核心構(gòu)成資源的線狀或帶狀遺產(chǎn)區(qū)域(Heritage Area)的保護(hù)戰(zhàn)略與方法。它通過構(gòu)建綠色通道和解說系統(tǒng)的方式將呈線形分布、具有共同歷史文化主題的文化遺產(chǎn)資源以及沿線其他自然、游憩資源串聯(lián)起來,實(shí)現(xiàn)地區(qū)歷史文化遺產(chǎn)保護(hù)、生態(tài)與環(huán)境、休閑與教育、社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展等綜合目標(biāo)。
(二)內(nèi)涵解析
1、文化遺產(chǎn)廊道是一個(gè)歷史文化地理空間概念,是對一個(gè)地理區(qū)域聯(lián)系著特定歷史事件、歷史活動或文化特質(zhì)的表述,充分代表和反映其所代表的文化地理區(qū)域基本或特有的文化要素的整體。文化遺產(chǎn)廊道的形成是歷代人類活動和自然演化的結(jié)果,體現(xiàn)了特定人文精神與自然環(huán)境間相互作用而形成的文化生態(tài)空間,在特定的文化時(shí)空內(nèi)演繹了人地關(guān)系的變化。
2、文化遺產(chǎn)廊道理念體現(xiàn)了遺產(chǎn)保護(hù)界遺產(chǎn)價(jià)值認(rèn)定方式的轉(zhuǎn)變。由認(rèn)定單體遺產(chǎn)轉(zhuǎn)變?yōu)檠鼐€系列遺產(chǎn)的認(rèn)定與評價(jià),以人類某一歷史活動、文化活動為線索,將在特定時(shí)間、空間、文化上具有關(guān)聯(lián)度的遺產(chǎn)單體整合為一項(xiàng)綜合性遺產(chǎn)。由高度重視具有突出而普遍遺產(chǎn)價(jià)值的遺產(chǎn)單體轉(zhuǎn)為關(guān)注能展示與表述文化多樣性但其遺產(chǎn)價(jià)值不夠突出的遺產(chǎn)點(diǎn),共同構(gòu)成遺產(chǎn)廊道整體。任何一處遺產(chǎn)點(diǎn)都是遺產(chǎn)廊道必不可少的組成,且任何一處遺產(chǎn)點(diǎn)的真實(shí)性只有通過遺產(chǎn)廊道整體才能更好地體現(xiàn)其對人類文明進(jìn)程的展示。由傳統(tǒng)的重視遺產(chǎn)的歷史、藝術(shù)、科學(xué)價(jià)值轉(zhuǎn)變?yōu)殛P(guān)注遺產(chǎn)區(qū)域的文化底蘊(yùn)、生態(tài)環(huán)境和民族文化傳播與交流等功能,強(qiáng)調(diào)遺產(chǎn)廊道的多重目標(biāo)體系。
3、構(gòu)建文化遺產(chǎn)廊道實(shí)為搭建起一個(gè)多層次、立體化、完整的區(qū)域遺產(chǎn)保護(hù)框架。它涵蓋了以往任何遺產(chǎn)保護(hù)體系,保護(hù)內(nèi)容從傳統(tǒng)的文物保護(hù)單位擴(kuò)展到凡能體現(xiàn)區(qū)域文化多樣性,見證區(qū)域歷史發(fā)展和歷史文脈的遺產(chǎn)點(diǎn)和自然景觀;保護(hù)范圍擴(kuò)大,囊括歷史建筑、紀(jì)念物、歷史遺址、文化街區(qū)、歷史城鎮(zhèn)和文化景觀等;保護(hù)外延由遺產(chǎn)要素延伸至遺產(chǎn)點(diǎn)所依存的環(huán)境和背景,強(qiáng)調(diào)保護(hù)與遺產(chǎn)相關(guān)的歷史風(fēng)貌、文化空間和景觀視廊;保護(hù)方式從單體保護(hù)擴(kuò)展為整體保護(hù),即從“點(diǎn)”狀保護(hù)發(fā)展為大型“線”、“面”狀的區(qū)域性保護(hù)。
4、文化遺產(chǎn)廊道具有空間上線狀的規(guī)定性,表現(xiàn)為線形遺產(chǎn)區(qū)域。它依存于特定的地理環(huán)境,地理環(huán)境決定其線路的走向和形態(tài),提供了遺產(chǎn)廊道的地理基本架構(gòu)。因此,文化遺產(chǎn)廊道連接了不同地理單元的文化環(huán)境,文化環(huán)境決定了該遺產(chǎn)廊道的文化氛圍和文化景觀的共性和個(gè)性的文化表征,豐富了文化遺產(chǎn)廊道的文化性。同時(shí),文化遺產(chǎn)廊道的“線狀”改變了原來對遺產(chǎn)的“點(diǎn)”狀展示,以區(qū)域狀展示人類文明的遺產(chǎn)點(diǎn)。
(三)文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建模式
文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)成要素的多元性、保護(hù)內(nèi)涵的復(fù)雜性決定其構(gòu)建必定是一項(xiàng)錯(cuò)綜復(fù)雜的系統(tǒng)工程,應(yīng)遵循以下思路和模式。
1、確定遺產(chǎn)廊道主題,劃定保護(hù)范圍。雖然,
“文化遺產(chǎn)”本身就是對擬構(gòu)建的遺產(chǎn)區(qū)域的主題提煉,但針對不同的遺產(chǎn)區(qū)域,其具體文化內(nèi)涵必定不同。因此,在特定遺產(chǎn)區(qū)域內(nèi)建設(shè)文化遺產(chǎn)廊道,需對其發(fā)展歷程、歷史文脈和歷史特征進(jìn)行全面了解和分析,準(zhǔn)確把握其內(nèi)涵,確定主題基調(diào),劃定廊道空間范圍,以便進(jìn)一步分析遺產(chǎn)廊道構(gòu)成要素與廊道主題的關(guān)聯(lián)性,有助于準(zhǔn)確界定和判別組成遺產(chǎn)廊道的遺產(chǎn)點(diǎn)。
2、調(diào)查、整理、分析文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)成要素。此工作是文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建的基礎(chǔ)和前提,面對跨區(qū)域、綜合性的線狀文化遺產(chǎn),準(zhǔn)確而適當(dāng)?shù)亟缍ā⑴袆e遺產(chǎn)要素至為關(guān)鍵。這樣,既能確保與遺產(chǎn)區(qū)域文化主題相關(guān)的遺產(chǎn)點(diǎn)整合到遺產(chǎn)廊道保護(hù)體系,又能有效避免因遺產(chǎn)界定不清而導(dǎo)致保護(hù)對象泛化、保護(hù)措施難以落實(shí)、形同虛設(shè)等問題。調(diào)查、整理文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)成要素需對遺產(chǎn)廊道沿線的遺跡遺存、相關(guān)史實(shí)、文獻(xiàn)、宗教和文化觀念傳播的具體場所、發(fā)生重要影響的地點(diǎn)及相應(yīng)的文獻(xiàn)記錄,以及沿線自然環(huán)境的資源與狀態(tài)等進(jìn)行統(tǒng)一分析和整理。
3、認(rèn)識和評價(jià)文化遺產(chǎn)廊道整體價(jià)值。價(jià)值評判充分體現(xiàn)構(gòu)建文化遺產(chǎn)廊道的必要性,應(yīng)從歷史、現(xiàn)實(shí)與未來多個(gè)視角,從可持續(xù)利用的角度出發(fā),全面研究該遺產(chǎn)廊道滿足人們現(xiàn)實(shí)和潛在需求的能力,從而判斷其完整價(jià)值,因?yàn)槿魏螁我坏膬r(jià)值判斷,以及由此而導(dǎo)致的單一舉措都會讓我們付出破壞
歷史文明的慘重代價(jià)。
4、擬定文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建規(guī)劃,提出保障措施。從文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建的理念、原則、格局層次和保護(hù)戰(zhàn)略等方面規(guī)劃文化遺產(chǎn)廊道的建設(shè),并針對整體構(gòu)建目標(biāo),提出切實(shí)有效的實(shí)施對策。具體構(gòu)建模式如圖1所示。
二、文化遺產(chǎn)廊道理念保護(hù)滇藏茶馬古道的必要性
(一)滇藏茶馬古道遺產(chǎn)保護(hù)面臨的困境
滇藏茶馬古道上千年悠久的歷史積淀了燦爛的文化和豐富的遺產(chǎn)資源,然而,在當(dāng)今全球化、城鎮(zhèn)化和現(xiàn)代化加速發(fā)展的背景下,這條古道及古道上珍貴遺產(chǎn)迅速衰竭,古道正遭遇著重重危機(jī)。首先,公路、鐵路、航空等新型交通運(yùn)輸方式的普及致使茶馬古道傳統(tǒng)功能和原始風(fēng)貌逐漸喪失,古道線路網(wǎng)絡(luò)漸被遺棄;其次,氣象變更、自然災(zāi)害導(dǎo)致古道上的遺產(chǎn)本體飽受水患、風(fēng)化等因素的侵蝕,其歷史原貌和文化特征留存較少;再有,古道沿線快速的城市化發(fā)展帶來沿線居民思想觀念、傳統(tǒng)文化、生活方式、生產(chǎn)方式的急劇變化,致使茶馬古道歷史文化內(nèi)涵受到強(qiáng)烈沖擊,文化價(jià)值大幅下降,大量民間文化遺產(chǎn),由于缺乏調(diào)查和保護(hù)而逐漸消失,難于傳承;部分地方旅游開發(fā)和基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)缺乏宏觀統(tǒng)籌,交通道路、市政管網(wǎng)和大型水電站的建設(shè)等都將茶馬古道網(wǎng)絡(luò)切割得四分五裂,文化遺產(chǎn)與原有的環(huán)境和背景相脫節(jié),嚴(yán)重影響了古道所傳承的文脈和內(nèi)涵;最后,滇藏茶馬古道線路龐大而分散,跨越滇藏兩省區(qū)眾多行政區(qū)域,遺產(chǎn)保護(hù)力量分散,缺乏統(tǒng)籌協(xié)調(diào)的管理機(jī)制。
(二)滇藏茶馬古道構(gòu)建文化遺產(chǎn)廊道的必要性
面對滇藏茶馬古道令人堪憂的保護(hù)現(xiàn)實(shí),文化遺產(chǎn)廊道區(qū)域化、整體性保護(hù)思想契合了古道保護(hù)的內(nèi)在訴求。
1、整體保護(hù)戰(zhàn)略是聯(lián)系滇藏茶馬古道和文化遺產(chǎn)廊道的關(guān)鍵所在
反思茶馬古道不容樂觀的保護(hù)現(xiàn)狀,缺乏整體保護(hù)是該問題的瓶頸。古道在鄰近地區(qū)被人為割裂,造成古道遺產(chǎn)內(nèi)在的歷史和文化聯(lián)系性斷裂,破壞了其文化的整體性。但是,古道線路上任何單體文化遺產(chǎn)的身份和地位都難以代表整體線路對文化多樣性的展示和其整體文化價(jià)值,因此,保護(hù)任一知名遺產(chǎn)點(diǎn)都無法覆蓋或替代對古道的保護(hù),須視其為一項(xiàng)完整遺產(chǎn)進(jìn)行整體保護(hù)。文化遺產(chǎn)廊道正好搭建起一個(gè)以重大人類歷史活動、文化事件為線索,覆蓋世界、國家或區(qū)域的遺產(chǎn)保護(hù)框架,此體系不僅使具有杰出而普遍遺產(chǎn)價(jià)值的世界遺產(chǎn)得到保護(hù)和展示,而且對那些雖尚不具備典型世界性遺產(chǎn)價(jià)值,但能充分體現(xiàn)文化多樣性,見證區(qū)域歷史發(fā)展和歷史文脈,共同構(gòu)成茶馬古道完整性的眾多遺產(chǎn)項(xiàng)目,整合到這樣一個(gè)新的保護(hù)體系中加以表述和保護(hù),進(jìn)而整體提升茶馬古道文化價(jià)值。
2、文化遺產(chǎn)廊道創(chuàng)新茶馬古道線狀遺產(chǎn)保護(hù)體系與機(jī)制,為跨區(qū)域合作保護(hù)搭建平臺
文化遺產(chǎn)廊道跨越國家、區(qū)域界限的保護(hù)和管理體制必定成為新的國際合作與全球治理的模式,單一的政府在茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道的申報(bào)和管理上已力不從心,步履艱難,急切呼吁滇藏省區(qū)各政府聯(lián)合申報(bào)、聯(lián)合保護(hù)、聯(lián)合管理、集中優(yōu)勢、創(chuàng)新區(qū)域合作保護(hù)機(jī)制,共享滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道建設(shè)的多贏目標(biāo)之利。
三、滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建實(shí)踐研究
在滇藏茶馬古道的地理范圍內(nèi),構(gòu)建文化遺產(chǎn)廊道是突破茶馬古道保護(hù)困境、提升其文化影響力的新舉措,國內(nèi)尚無經(jīng)驗(yàn)可循、無范例可照。通過滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道的構(gòu)建實(shí)踐,嘗試創(chuàng)造遺產(chǎn)廊道保護(hù)線形文化景觀的“中國范式”,為我國類似的線形文化遺產(chǎn)保護(hù)提供借鑒。因此,需在文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建模式的指導(dǎo)下,采取多方措施有效推進(jìn)滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建的實(shí)踐環(huán)節(jié)。
(一)實(shí)踐進(jìn)程中,繼續(xù)深入開展“遺產(chǎn)廊道”保護(hù)理念的本土化研究,大力推廣“遺產(chǎn)廊道”保護(hù)戰(zhàn)略的實(shí)踐運(yùn)用
“遺產(chǎn)廊道”思想雖為我國大尺度線狀文化遺產(chǎn)保護(hù)提供了新思路和新方法,但鑒于該思想起源和運(yùn)用對象的背景差異,必須對其進(jìn)行本土化調(diào)適。
文化遺產(chǎn)保護(hù)領(lǐng)域的專家、學(xué)者應(yīng)加強(qiáng)研究,概括和歸納遺產(chǎn)廊道理念本土化的系統(tǒng)理論;擴(kuò)大相關(guān)學(xué)術(shù)研究與保護(hù)實(shí)踐方面的國際交流與合作,定期舉辦世界遺產(chǎn)廊道保護(hù)的相關(guān)學(xué)術(shù)活動與工作會議,總結(jié)研究成果及實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)以共享;組織“文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)――以滇藏茶馬古道為例”論壇,邀請國內(nèi)外知名遺產(chǎn)保護(hù)專家做學(xué)術(shù)演講、實(shí)地考察,指導(dǎo)滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道建設(shè)工作實(shí)踐;組建由國際、國內(nèi)遺產(chǎn)廊道領(lǐng)域?qū)<医M成的“專家顧問團(tuán)”,作為古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建工作的智囊團(tuán),出謀劃策、全方位、全過程提供決策咨詢,保證該構(gòu)建工作方向正確、決策科學(xué);以成效顯著的國內(nèi)外保護(hù)實(shí)例作為遺產(chǎn)廊道保護(hù)戰(zhàn)略的展示窗口,擴(kuò)大該理念在我國的認(rèn)知度和普及度,最大限度爭取國家和古道沿線各地對構(gòu)建滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道的認(rèn)可與支持。
(二)明確茶馬古道遺產(chǎn)的身份和地位,積極準(zhǔn)備將茶馬古道整體申報(bào)為“世界文化遺產(chǎn)”
明確和提升茶馬古道的遺產(chǎn)地位需肯定與強(qiáng)調(diào)茶馬古道整體作為一項(xiàng)新類型的完整遺產(chǎn)。目前,云南省已率先將茶馬古道7個(gè)路段打包申報(bào)全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位,今后應(yīng)逐步擴(kuò)大茶馬古道文保單位的范圍并最終囊括整體路段;其次鼓勵(lì)和敦促古道沿線各地盡快將古道上尚未納入文物保護(hù)單位的歷史遺存確定其文保單位的地位;另外,在國家文物局領(lǐng)導(dǎo)下,滇藏兩地文物部門聯(lián)手其他相關(guān)省市,做好茶馬古道申報(bào)世界遺產(chǎn)可行性研究;以建設(shè)滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道為契機(jī),將茶馬古道先行申報(bào)列入我國《世界文化遺產(chǎn)預(yù)備名單》,在申遺的可行性研究基礎(chǔ)上加強(qiáng)保護(hù),創(chuàng)造條件,爭取早日將茶馬古道申報(bào)為世界文化遺產(chǎn),在國際范圍內(nèi)擴(kuò)大其遺產(chǎn)價(jià)值和影響力。這也有助于古道文化遺產(chǎn)廊道的建設(shè)和管理實(shí)踐。
(三)開展滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)對象專題調(diào)查,加強(qiáng)基礎(chǔ)研究
在云南省文物局制訂的茶馬古道文化遺跡認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)上,主管部門協(xié)同遺產(chǎn)廊道保護(hù)專家制訂專門針對該古道遺產(chǎn)廊道的遺產(chǎn)識別標(biāo)準(zhǔn)以指導(dǎo)廊道構(gòu)成要素的調(diào)查;古道沿線各地政府加強(qiáng)組織,嚴(yán)格按照該統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),集結(jié)力量開展茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)對象專題調(diào)查,搞清遺產(chǎn)廊道資源的賦存狀況,查證滇藏茶馬古道的歷史沿革和現(xiàn)實(shí)狀態(tài),深入剖析遺產(chǎn)點(diǎn)的文化內(nèi)涵,理清各種民族文化對茶馬古道形成和發(fā)展的作用;收集與整理該文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)對象資料,建立全面而科學(xué)的古道遺產(chǎn)檔案,編制茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道遺產(chǎn)保護(hù)名錄,并進(jìn)一步將其制作為遺產(chǎn)數(shù)字博物館,作為向公眾宣傳茶馬古道遺產(chǎn)知識的平臺;采取多學(xué)科綜合研究方法,從歷史、考古、民族、宗教、民俗、地理等多角度考察遺產(chǎn)的構(gòu)成、屬性,全面概括茶馬古道的價(jià)值,打牢研究基礎(chǔ)。
(四)編制滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)建設(shè)總體規(guī)劃
抓住國家“十二五”發(fā)展規(guī)劃編制契機(jī),把滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建工作納入國家或西部地區(qū)政府的重點(diǎn)規(guī)劃項(xiàng)目,最大程度獲得政府主導(dǎo)和支持;針對古道文化遺產(chǎn)廊道不同層次的規(guī)劃體系,應(yīng)先行編制古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建規(guī)劃大綱,以指導(dǎo)各分層次詳細(xì)建設(shè)保護(hù)規(guī)劃的制訂,在今后部分小尺度專項(xiàng)規(guī)劃實(shí)施的過程中不斷調(diào)整、完善總體構(gòu)建規(guī)劃;各專項(xiàng)規(guī)劃須科學(xué)規(guī)劃具體遺產(chǎn)項(xiàng)目的建設(shè)、保護(hù)、展示和利用,明確措施和要求,分期實(shí)施目標(biāo)和工作步驟,確保構(gòu)建工作落到實(shí)處;在茶馬
古道沿線各地已完成的有關(guān)文化遺產(chǎn)保護(hù)規(guī)劃基礎(chǔ)上,充分征求意見,實(shí)現(xiàn)茶馬古道遺產(chǎn)廊道保護(hù)建設(shè)規(guī)劃體系與歷史文化名城(名鎮(zhèn)、名村)保護(hù)、環(huán)保、交通、水利、土地利用等相關(guān)專項(xiàng)規(guī)劃的銜接,形成相互協(xié)調(diào)、相互補(bǔ)充的規(guī)劃體系,提高規(guī)劃的科學(xué)性和可操作性;按照建設(shè)保護(hù)規(guī)劃的指導(dǎo),全面、逐步推進(jìn)和實(shí)現(xiàn)滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道的建設(shè)和保護(hù)實(shí)踐。
(五)力爭早日出臺《滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)管理?xiàng)l例》
我國遺產(chǎn)保護(hù)法律體系中,大型線狀遺產(chǎn)保護(hù)專項(xiàng)法規(guī)的缺位已成為遺產(chǎn)保護(hù)界的突出問題,因此,為保證滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道建設(shè)實(shí)踐,必須制訂遺產(chǎn)廊道專項(xiàng)法規(guī),為該遺產(chǎn)廊道的構(gòu)建與保護(hù)提供有力的法律保障。
國家文物局應(yīng)在國務(wù)院法制辦的指導(dǎo)下,依托文物保護(hù)法,針對滇藏茶馬古道遺產(chǎn)的特殊性和古道保護(hù)現(xiàn)狀中的突出問題,創(chuàng)新、完善相關(guān)制度和措施;對該文化遺產(chǎn)廊道實(shí)行整體保護(hù)、分層建設(shè)、分段管理,明確規(guī)定茶馬古道線路網(wǎng)絡(luò)延伸地地方政府的責(zé)任;規(guī)范滇藏茶馬古道的開發(fā)利用行為,正確處理保護(hù)與開發(fā)的關(guān)系和程度,規(guī)避各自為政的短期開發(fā)行為。
出臺的《真藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)管理?xiàng)l例》中應(yīng)著重解決好以下問題:茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)管理機(jī)構(gòu)設(shè)置、管理職責(zé)和權(quán)限;遺產(chǎn)廊道范圍內(nèi)重點(diǎn)遺產(chǎn)單位及相關(guān)設(shè)施的保護(hù)管理,遺產(chǎn)點(diǎn)維修、復(fù)建原則及監(jiān)督管理;遺產(chǎn)廊道范圍內(nèi)生態(tài)環(huán)境及文化景觀的保護(hù)管理;遺產(chǎn)廊道保護(hù)經(jīng)費(fèi)的籌集、使用和管理;滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道保護(hù)建設(shè)規(guī)劃的制定原則及相關(guān)問題;茶馬古道旅游開發(fā)及相關(guān)項(xiàng)目的利用和管理;對違法破壞行為的懲處等。
(六)建立以滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道“省部際會商小組”為核心的協(xié)作機(jī)制
在國務(wù)院、國家文物局和文化部領(lǐng)導(dǎo)的牽頭下,聯(lián)合滇藏茶馬古道沿線各職能部門成立滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道管理委員會,具體包括文物管理局、建設(shè)局、交通局、林業(yè)局、旅游局、環(huán)保局等與遺產(chǎn)保護(hù)工作密切相關(guān)的部門。
報(bào)請國務(wù)院批準(zhǔn),成立包括國家相關(guān)部委和茶馬古道沿線省區(qū)在內(nèi)的滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道省部際會商小組,并在市、縣設(shè)立相應(yīng)的會商小組辦公室,具體負(fù)責(zé)細(xì)致而繁雜的協(xié)調(diào)工作;該省部際會商小組主要是協(xié)調(diào)解決滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道構(gòu)建和保護(hù)中的重大問題,定期召開會商小組的全體會議,總結(jié)上一階段工作,統(tǒng)一安排和部署下一階段的任務(wù)和目標(biāo);平時(shí)的協(xié)調(diào)工作主要交由會商小組辦公室負(fù)責(zé),通過聯(lián)絡(luò)員參加的辦公室會議或有關(guān)方面的聯(lián)席會議,及時(shí)了解、溝通示范區(qū)構(gòu)建保護(hù)工作情況,協(xié)調(diào)認(rèn)識,達(dá)成一致;對關(guān)系滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道示范區(qū)的重點(diǎn)項(xiàng)目和重要事項(xiàng),可組織專題調(diào)研,形成工作建議報(bào)省部際會商小組審議;縣級以上地方政府須將該遺產(chǎn)廊道構(gòu)建列入政府工作議程,領(lǐng)導(dǎo)中有專人負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)相關(guān)市縣政府和部門的工作,確定重點(diǎn)、明確責(zé)任、監(jiān)督落實(shí)各項(xiàng)構(gòu)建工作。
(七)建立多種形式的茶馬古道博物館,強(qiáng)化滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道建設(shè)保護(hù)的社會宣傳教育
茶馬古道博物館業(yè)是普及和強(qiáng)化古道知識的重要途徑。滇藏茶馬古道線路所至區(qū)域已是一個(gè)全天候開放的露天超大型博物館,重點(diǎn)保護(hù)室外不可移動歷史遺跡,即沿線民眾熟悉的古驛道、橋梁、古寺、古村落、古城鎮(zhèn)等,提倡周圍群眾人人都是兼職看護(hù)者;將麗江茶馬古道博物館更新改造,建成最大的綜合性博物館,館內(nèi)以不同主題分設(shè)茶馬古道歷史發(fā)展脈絡(luò)、線路網(wǎng)絡(luò)、沿線民族的歷史淵源、沿途世代的民風(fēng)百態(tài)和古道上可移動文物等展區(qū)或展室,成為獲取茶馬古道百科知識的信息庫和記錄、研究、展示茶馬古道歷史風(fēng)貌的重要舞臺;結(jié)合滇藏茶馬古道各地文化遺產(chǎn)特色,建立諸多專題性博物館。此類博物館需有固定館址,館內(nèi)陳列以展示、傳授某一主題知識為主。如香格里拉獨(dú)克宗古城以著名藏族馬鍋頭馬鑄才先生的故居為基礎(chǔ)維修創(chuàng)建茶馬古道博物館,以有關(guān)馬鑄才先生生平的展品、古城相關(guān)建筑及考古遺產(chǎn)信息及展品、有關(guān)此段茶馬古道的信息及展品為主要展示內(nèi)容,向人們追訴過去活躍在茶馬古道上的杰出人物;另外,滇藏茶馬古道沿線各地文博部門應(yīng)大力爭取在中國博物館協(xié)會下設(shè)立“茶馬古道博物館聯(lián)合會”,在中國博物館協(xié)會的專業(yè)雜志《中國博物館》里開設(shè)專欄,有關(guān)茶馬古道研究的學(xué)術(shù)成果,交流、協(xié)調(diào)年度工作計(jì)劃和工作規(guī)劃,充分發(fā)揮博物館業(yè)的宣傳教育功能。
(八)鼓勵(lì)公眾多渠道參與滇藏茶馬古道文化遺產(chǎn)廊道的構(gòu)建和保護(hù)
茶馬古道是沿線民眾的生活家園,是千百年來滇藏人民貿(mào)易往來、文化創(chuàng)造、交流與融合而形成的重要財(cái)富。民眾才是茶馬古道文化的創(chuàng)造者和傳承者,古道的保護(hù)離不開沿線民眾的參與。
1 引 言
廣東原創(chuàng)動力文化傳播有限公司制作的電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,憑借中國式幽默和傳統(tǒng)價(jià)值觀,在吸引眾多未成年觀眾的前提下,更贏得了廣大成年觀眾的喜愛[1]。根據(jù)官方網(wǎng)絡(luò)上的抽樣調(diào)查顯示,喜歡收看《喜羊羊和灰太狼》的成人中,95%的人認(rèn)為該片的故事幽默輕松,可以用來排解壓力,此比例大大超過選擇“制作精美、故事吸引人”、“孩子喜歡,所以我也跟著看”等選項(xiàng)[2]。面對如此巨大的成年觀眾市場,研究《喜羊羊和灰太狼》成人周邊產(chǎn)品的潛在消費(fèi)需求,對于發(fā)展《喜羊羊和灰太狼》成人周邊產(chǎn)品將起到良好的借鑒作用。
2 《喜羊羊與灰太狼》成人生活用品的潛在消費(fèi)需求分析
為了解廣東地區(qū)成年觀眾對于《喜羊羊與灰太狼》成人生活用品的態(tài)度與反應(yīng),以及他們對于《喜羊羊與灰太狼》成人生活產(chǎn)品的潛在消費(fèi)需求情況,本人通過半結(jié)構(gòu)式訪談法,針對18-39歲年齡段的成年觀眾,圍繞十大典型周邊產(chǎn)品類型:音像制品類、書籍類、文具用品類、公仔手辦類、服裝服飾類、生活用品類、食品飲品類、收藏品類、玩具類、飾品類進(jìn)行初步調(diào)查。其中,半結(jié)構(gòu)式的訪談地點(diǎn)為華南理工大學(xué)計(jì)算機(jī)應(yīng)用工程研究所成高教學(xué)站市場營銷論文,訪談對象是該站全日制與業(yè)余班的喜愛《喜羊羊與灰太狼》的學(xué)生、老師和工作人員,總計(jì)50人;訪談的問題如下:
(1)以下與《喜羊羊與灰太狼》有關(guān)的周邊產(chǎn)品中,您接觸過的有()
A. 音像制品類 B.書籍類
C. 文具用品類 D.公仔手辦類
E. 服裝服飾類 F.生活用品類
G. 食品飲品類 H.收藏品類
I. 玩具類J.飾品類
K.以上十類產(chǎn)品都沒接觸過(跳到第3題)
(2)從成人的自我消費(fèi)心理需求出發(fā),您覺得這類(些)產(chǎn)品怎么樣?
(3)如果是自己用或送成年人,您會優(yōu)先考慮以上十類產(chǎn)品的哪一類?
(4)談?wù)勀鷮﹂_發(fā)適合成年人消費(fèi)口味的這類產(chǎn)品有哪些看法和建議?您感興趣嗎?
從訪談的結(jié)果來看,初步調(diào)查的50人中,一致認(rèn)為國產(chǎn)電視動畫片的周邊產(chǎn)品,在質(zhì)量、實(shí)用性、色彩方面等做的都不是很到位,除了哄小孩,根本滿足不了成年人的消費(fèi)心理,所以他們只是喜歡通過觀看這部動畫片來放松心情,而并未太在意其周邊產(chǎn)品如何。
因此從成人自我消費(fèi)心理需求來看,他們會優(yōu)先考慮與《喜羊羊與灰太狼》有關(guān)的日常生活用品,因?yàn)樵谒麄兛磥恚吘故浅赡耆说淖陨硐M(fèi),實(shí)用性無論如何,都會占據(jù)著他們購買產(chǎn)品的重要位置。并且,他們也非常看好針對他們喜愛的動畫角色來開發(fā)設(shè)計(jì)相關(guān)日常生活用品。
結(jié)合對以上50人的初步訪談結(jié)果,可概括出以下信息:
1)被調(diào)查者對于《喜羊羊與灰太狼》現(xiàn)有的音像制品類、書籍類、文具用品類、公仔手辦類、服裝服飾類、生活用品類、食品飲品類、收藏品類、玩具類、飾品類周邊產(chǎn)品并不滿意論文怎么寫。
2)對于從成人的自我消費(fèi)心理需求出發(fā),圍繞成人喜愛的動畫角色,開發(fā)個(gè)性、有創(chuàng)意、物有所值的日常生活用品,大多數(shù)被調(diào)查者還是抱有非常感興趣的態(tài)度。這對于發(fā)展《喜羊羊與灰太狼》的生活類成人周邊產(chǎn)品開了個(gè)好頭,對后期設(shè)計(jì)研究將起到很好的參考作用。
3 角色定位及其生活用品的潛在消費(fèi)趨勢研究
3.1 前期準(zhǔn)備階段
3.1.1 動畫角色的選擇
首先,結(jié)合電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,挑選具有代表性的、特色鮮明的七個(gè)動畫
主角,作為問卷調(diào)查的主要內(nèi)容,其中:
喜羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的男一號動畫角色,樂觀向上、堅(jiān)強(qiáng)可愛、寬容、樂于助人,是青青草原上最帥、最聰明、號稱跑得最快的小羊,每次都能識破灰太狼的陰謀詭計(jì),拯救羊族群的生命,從而成為羊氏部落的小英雄;
美羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的女一號動畫角色市場營銷論文,在羊村里最受羊羊們的歡迎,是大家跟風(fēng)學(xué)習(xí)模仿的對象,不僅外表美,心靈也很美,同時(shí),還是營養(yǎng)學(xué)家、美容師、模特兒、服裝師,只要是與美有關(guān)的東西,她都非常精通。
沸羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的男二號動畫角色,是羊村里最健壯但同時(shí)也是最魯莽的一只羊,對什么羊都看不順眼,經(jīng)常板著臉,弄出一副很酷的樣子,對一些事情總是持反對意見,因而做出來的事經(jīng)常令人啼笑皆非。
懶羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的男二號動畫角色,是青青草原上最懶的一只小肥羊,但因?yàn)楸葎e人聰明,干活、讀書都比別的羊快,所以有很多時(shí)間可以用來睡覺。他不愛運(yùn)動,卻聰明機(jī)智,而且臨危不亂,總是一派大智若愚、舉重若輕的感覺。懶羊羊的處事方式和為人品質(zhì)備受成年觀眾認(rèn)同。
慢羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的男二號動畫角色,是羊村的村長和大肥羊?qū)W校校長兼老師,羊族部落中的最年長也是倍受尊敬的長者,博覽群書,平時(shí)最愛搞些小發(fā)明和小創(chuàng)造,是個(gè)烏龍發(fā)明家。
灰太狼:《喜羊羊與灰太狼》里反面人物的男一號動畫角色,是狼族中貴族血統(tǒng)的新一任族長,同時(shí)也是青青草原最聰明卻又最倒霉的角色。聰明自信、意志堅(jiān)強(qiáng)、幽默搞笑、擅長發(fā)明、動手能力強(qiáng)、愛老婆勝過愛自己、為老婆花錢從不心疼、對老婆從一而終、從不藏私房錢、會做飯、會討老婆歡心、典型的極品好男人,從而成為現(xiàn)代女白領(lǐng)們的新一代擇偶標(biāo)準(zhǔn);
紅太狼:《喜羊羊與灰太狼》中反面人物的女一號動畫角色,是灰太狼的老婆,有個(gè)性、有實(shí)力、有氣魄;長的花容月貌,身材妖冶市場營銷論文,打扮得豪華高貴;刁蠻潑辣,非常喜歡引發(fā)家庭暴力,習(xí)慣用平底鍋來管理自己的老公;但內(nèi)心深藏著女人的溫柔和善良,盡管老公一直抓不到羊給她,但她還是對其不離不棄;同時(shí),對自己的孩子更是百般疼愛,盡顯慈祥的母愛[3]。
圖1 《喜羊羊與灰太狼》的七個(gè)主角
3.1.2 調(diào)查對象的選取
由于并非所有調(diào)查對象都喜愛電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,故本次大批量結(jié)構(gòu)式問卷調(diào)查,先通過網(wǎng)上與實(shí)地的開放式訪談,訪談問題如下:
1.您是《喜羊羊與灰太狼》的熱心觀眾嗎?
2.您認(rèn)識的人中,有非常喜愛《喜羊羊與灰太狼》的嗎?
經(jīng)過初步的調(diào)查與了解,總結(jié)出大概信息:在廣州、深圳動漫產(chǎn)業(yè)最發(fā)達(dá)的兩個(gè)城市中,成年人受動畫環(huán)境的耳濡目染,喜愛《喜羊羊與灰太狼》成年觀眾居多;在佛山,由于《喜羊羊與灰太狼》制作公司與佛山南海的聯(lián)手打造國家動漫產(chǎn)業(yè)基地,故其在該地段的宣傳力度很大,吸引了不少成年人;而東莞,是《喜羊羊與灰太狼》大部分的周邊產(chǎn)品生產(chǎn)基地,這也從側(cè)面宣傳了該部電視動畫片,從而給當(dāng)?shù)爻扇艘粋€(gè)動畫氛圍。因此,本階段就圍繞廣州、深圳、佛山、東莞這四大城市,收集18-39歲年齡段的成年觀眾,收集過程主要采取自愿報(bào)名的方式,最后采用隨機(jī)抽樣[4]的方法,進(jìn)行問卷發(fā)放。
為確保能夠集中收集到更多《喜羊羊與灰太狼》成年觀眾迷,本次收集階段采取對調(diào)查對象進(jìn)行個(gè)人隱私嚴(yán)格保密的承諾,共收集到成年觀眾共320人,其中:
廣州—天河區(qū),具有國家動漫產(chǎn)業(yè)基地、頗有名氣的華南理工大學(xué)與華南師范大學(xué)自考動漫班、諸多動漫培訓(xùn)機(jī)構(gòu)和動漫公司。因此選定其作為收集地段,收集成年觀眾共110人;
深圳—南山區(qū)[5],聚集了多家知名動畫公司,如制作中國第一部三維動畫電影《魔比斯環(huán)》的環(huán)球數(shù)碼媒體科技研究(深圳)有限公司市場營銷論文,還有迅猛發(fā)展的深圳大學(xué)動畫系。故選定其作為收集地段,收集成年觀眾共100人;
東莞—鳳崗鎮(zhèn),國內(nèi)外動畫周邊產(chǎn)品生產(chǎn)公司聚集地,包括《喜羊羊與灰太狼》現(xiàn)有的一些周邊產(chǎn)品,且接觸該動畫角色周邊產(chǎn)品的成年人居多。故選定其作為收集地段,收集成年觀眾共60人;
佛山—南海區(qū)[6],與《喜羊羊與灰太狼》的制造公司---廣東原創(chuàng)動力文化傳播有限公司,共同建設(shè)中國國家動漫產(chǎn)業(yè)基地,因而該公司在此區(qū)對該動畫片的宣傳力度相對最大。故選定其作為收集地段,收集成年觀眾共50人論文怎么寫。
3.2 問卷調(diào)查階段
針對最具動漫氛圍的廣州、深圳、佛山和東莞這四大城市的《喜羊羊與灰太狼》的成年觀眾迷,進(jìn)行的問卷發(fā)放與收集情況具體如下表1所示:
表1 七大城市的問卷發(fā)放情況
城市
調(diào)查形式
有效問卷(份)
廣州
實(shí)地調(diào)查
100
深圳
網(wǎng)上調(diào)查
95
東莞
網(wǎng)上調(diào)查
57
佛山
網(wǎng)上調(diào)查
48
統(tǒng)計(jì)結(jié)果為:隨機(jī)發(fā)放問卷共320份,去除廢卷和無效卷共20份,有效問卷共300份,有效回收率達(dá)94%,從而很好地保證了問卷結(jié)果分析的代表性。其中,300個(gè)被調(diào)查者中50.3%為男性,50.7%為女性,這與收集過程中的情形觀察有很大聯(lián)系;年齡均控制在18-39歲之間;未婚者占總?cè)藬?shù)的67%,已婚者占總?cè)藬?shù)的33%;受教育程度以大專及以下為主,占39%,次之為碩士及以上,占32%,本科學(xué)歷的被調(diào)查者占總?cè)藬?shù)的29%;職業(yè)分布比較廣泛且均勻;大致月收入在5500元人民幣以下的占84%,5500元人民幣以上的占16%。
3.3 統(tǒng)計(jì)分析階段
3.3.1角色的定位
圖2四大角色的被選數(shù)量
根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果的顯示可知:喜羊羊、美羊羊、懶羊羊、灰太狼的被選次數(shù)較多,被選數(shù)量分別為195人、33人、97人、275人(如圖2所示)。其中,灰太狼由于自身的好男人形象,而擁有眾多成年的忠實(shí)粉絲;其次是喜羊羊,勇敢聰明,而深得被調(diào)查者喜愛。這兩個(gè)角色,恰是該部動畫片的正面角色男一號與反面角色男一號,與動畫片的片名《喜羊羊與灰太狼》非常吻合,也與本人的前期預(yù)想完全一致;懶羊羊市場營銷論文,雖然又懶又愛吃,但由于他的聰明過人,還是有97位成年觀眾對其情有獨(dú)鐘;對于選擇美羊羊的人數(shù),則相對其他三個(gè)動畫角色要少很多。由此,將研究范圍定位于兩個(gè)較有發(fā)展?jié)摿Φ膭赢嫿巧希合惭蜓颉⒒姨恰?/p>
3.3.2角色生活用品的潛在消費(fèi)趨勢
根據(jù)已定位的動畫角色:喜羊羊與灰太狼,來統(tǒng)計(jì)被調(diào)查者對于其生活用品的潛在消費(fèi)趨勢。經(jīng)統(tǒng)計(jì)分析得出的數(shù)據(jù)結(jié)果如表2所示。
根據(jù)表中的統(tǒng)計(jì)分析結(jié)果,加上問卷中收集到的開放式問題答案,不難看出,在個(gè)性張揚(yáng)、創(chuàng)意十足、實(shí)用性強(qiáng)的產(chǎn)品前提下,還是有很多喜羊羊與灰太狼的成年動畫迷,愿意接受《喜羊羊與灰太狼》的相關(guān)動畫角色生活用品融入自己的日常生活中,以點(diǎn)綴單調(diào)乏味的枯燥生活和放松緊張的生活節(jié)奏。
表2 定位角色的潛在消費(fèi)量
喜羊羊
灰太狼
被選數(shù)量(人)
195
275
“想要”頻數(shù)
156
219
潛在消費(fèi)頻率
80%
80%
4 總 結(jié)
因此,基于國產(chǎn)電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,圍繞成年觀眾開發(fā)其成人生活用品,只有針對較有發(fā)展?jié)摿Φ膭赢嫿巧拍芗て鸪赡暧^眾的自我消費(fèi)心理,這對于發(fā)展該動畫片其他類型的成人周邊產(chǎn)品,也將起到很好的借鑒作用。
參考文獻(xiàn)
[1]劉亞玉.《整合營銷的啟示》[J].中國電影報(bào).2009,7
[2]baike.baidu.com/view/752644.htm#9
[3]baike.baidu.com/view/752644.htm?fr=ala0_1_1
學(xué)生寫不好議論文,最根本的原因是缺乏理性思維訓(xùn)練,導(dǎo)致寫出的議論文存在“不說理,不講理,講理卻不在理,說理卻不合理”的問題。而理性思維訓(xùn)練,關(guān)鍵在于論證過程的清晰、理性、規(guī)范。因此,議論文教學(xué)應(yīng)該“回到理性思維原點(diǎn)”,才能有效解決學(xué)生寫作議論文之惑。
以2011、2012年江西卷語言綜合運(yùn)用題的樣式為例。該題型的特點(diǎn)是緊扣教材、讀寫結(jié)合,提出了若干語言表達(dá)和寫作方法的具體要求,為一線作文教學(xué)提供了讀寫訓(xùn)練的范本。在實(shí)際教學(xué)中,教師可以采用片段式議論文寫作訓(xùn)練模式。
一、讀寫遷移訓(xùn)練
新教材的模塊教學(xué)以某項(xiàng)能力為編寫目標(biāo),有效整合讀與寫資源,強(qiáng)調(diào)閱讀文章的典范性、技法的可學(xué)性。在教學(xué)中,教師要巧妙挖掘教材的讀寫資源,讓學(xué)生活學(xué)活用。
如由《勸學(xué)》《拿來主義》的典型論證方法遷移的一道題目:“中國狼爸”的口號是“三天一頓打,孩子進(jìn)北大”,只要孩子的日常品行、學(xué)習(xí)成績不符合他的要求,他就會嚴(yán)厲體罰。他的4個(gè)孩子中有3個(gè)被北大錄取。請你就此事發(fā)表評論。要求:觀點(diǎn)鮮明,必須使用對比、因果分析、比喻論證。200~300字。
例文:“中國狼爸”通過棍棒式教育將子女培養(yǎng)成為卓越的人,然而在看似成效不小的情況下,其教育方式有點(diǎn)不近人情。(觀點(diǎn))父母為孩子好固然可以理解,但用體罰來逼迫孩子學(xué)習(xí),很容易導(dǎo)致孩子產(chǎn)生厭學(xué)情緒,并可能造成心理陰影。(原因一)如果父母采取一種溫和的教育方式,把孩子培養(yǎng)成一株“向日葵”,永遠(yuǎn)追隨知識的“太陽”,豈不是殊途同歸?(對比與比喻論證)不打不成材的教育實(shí)在應(yīng)該摒棄了,不然和諧的家庭氛圍如何營造?(原因二)孩子整天提心吊膽,如履薄冰,屁股隨時(shí)有挨板子的危險(xiǎn),何以健康快樂地成長?(原因三)
二、時(shí)事素材生成訓(xùn)練
這是常規(guī)訓(xùn)練方式,屬“一事一議”時(shí)評文寫作。學(xué)生要圍繞時(shí)事素材所提及的現(xiàn)象有針對地論證,這樣可以防止學(xué)生信馬由韁,東拼西湊,也可以檢驗(yàn)其表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)性、思維的嚴(yán)密性,并“注重同一材料的發(fā)散訓(xùn)練”。
例題:今年時(shí)值杜甫誕辰1300周年,杜甫從課本上馬不停蹄地跑向網(wǎng)絡(luò)。杜甫時(shí)而手扛機(jī)槍,時(shí)而揮刀切瓜……這被網(wǎng)民戲稱為“杜甫很忙”。要求:就此事發(fā)表你的看法,觀點(diǎn)鮮明,必須使用例證。200~300字。
例文: 杜甫如此“穿越”令人啼笑皆非,讓人無法還原其真實(shí)形象,更無法理解其精神內(nèi)核,尤其對于青少年正確認(rèn)知杜甫形象產(chǎn)生誤導(dǎo)。(觀點(diǎn))《步步驚心》《宮》讓雍正“應(yīng)接不暇”。兩劇把人們心目中威嚴(yán)、神武的皇帝演成了一個(gè)情種,如果青少年借此了解歷史,得到的只是扭曲的戲說歷史。(例證一)表現(xiàn)歷史人物,是要有現(xiàn)代眼光,但要少點(diǎn)歪曲,多點(diǎn)回歸。(總結(jié))
三、圍繞某觀點(diǎn)論證或駁論訓(xùn)練
學(xué)生寫議論文往往只擺出事實(shí),卻不清楚論點(diǎn)與論據(jù)的內(nèi)在關(guān)系,不知道怎樣講理和講什么理。這樣的訓(xùn)練可以增強(qiáng)論據(jù)與觀點(diǎn)的吻合意識,防止論點(diǎn)加材料的簡單化,提高學(xué)生整合各種論據(jù)的能力。
一、問題的緣起
電影作為一門視聽藝術(shù),其通俗易懂、極具趣味等特點(diǎn)一直為全世界人民所喜聞樂見。同時(shí)電影帶來的巨大影響力在一個(gè)國家的文化軟實(shí)力傳播或上升到國家意識形態(tài)上的傳播上無形中發(fā)揮了獨(dú)特且重要的作用。由此可見,我國民族題材類影視作品是中國向世界各國展示本國國家形象、傳播本國優(yōu)秀文化的載體,同時(shí)也是中國文化軟實(shí)力提升的一個(gè)重要形式。中國是漢族與各少數(shù)民族組成的大家庭,少數(shù)民族文化豐富多樣,而在中國這樣一個(gè)多民族的國家,民族電影一貫存在的形式是獨(dú)立的“類型片”。在跨文化傳播中,電影相比其他類型的媒介在全球化這一語境下往往發(fā)揮著更加重要的作用。民族類題材的影視作品在不同文化背景的不同受眾的傳播中表現(xiàn)為語言上、風(fēng)俗上、思維上、價(jià)值觀上的細(xì)微差異,這些差異其實(shí)都是來源于跨文化傳播的特性所導(dǎo)致。不同文化背景的受眾在在觀看民族類影作品時(shí),他們對于電影中呈現(xiàn)的文化與現(xiàn)象的認(rèn)知和興趣等方面都會有所不同,甚至有時(shí)會大打折扣,其認(rèn)知和電影原本呈現(xiàn)的意境南轅北轍。這就說明民族題材影視作品中存在著一種“文化折扣”現(xiàn)象。
學(xué)者希爾曼?埃格伯特最早提出了“文化折扣”的概念,指的是“少數(shù)派語言和文化版圖”,他提出文化本身就具有多樣性,少數(shù)派語言和文化版圖應(yīng)得到更多關(guān)注。[1]在普通經(jīng)濟(jì)學(xué)中,文化折扣指的是在確定娛樂產(chǎn)品的經(jīng)濟(jì)價(jià)值時(shí)所要考慮到的文化差異因素。霍斯金斯和米盧斯于1988年在解釋美國主導(dǎo)世界電視節(jié)目貿(mào)易市場時(shí)提出:一個(gè)節(jié)目是根植于本地文化背景的,其對于當(dāng)?shù)赝瑯拥奈幕尘昂蜕盍?xí)慣的受眾來說是相當(dāng)有吸引力的。而這一節(jié)目對于國外受眾的傳播的影響力就會有所不同,由于觀眾的價(jià)值觀念、信仰、風(fēng)俗、生活習(xí)慣、國家制度等存在差異,他們可能并不會認(rèn)同這一節(jié)目,這種現(xiàn)象就是文化折扣。[2]同年“文化折扣”這一概念在他們發(fā)表的文章《美國主導(dǎo)電視節(jié)目國際市場的原因》里得到了首次探析。此外,他們還將概念加以量化,得出一個(gè)經(jīng)濟(jì)學(xué)公式:文化折扣=(國內(nèi)相應(yīng)產(chǎn)品的價(jià)值―進(jìn)口價(jià)值)/國內(nèi)相應(yīng)產(chǎn)品的價(jià)值。[3]
二、文化折扣民族文化影視作品傳播中的具體表現(xiàn)
其實(shí)中國的電影業(yè)起步并不算晚,從1913 年中國第一部古裝電影《莊子試妻》到1927 年古裝片《西廂記》、1936 年的《天倫》(后改名為《中國之歌》在美國放映),這些電影在對外傳播過程中或多或少對當(dāng)?shù)囟荚斐闪艘欢ㄓ绊懀绕涫怯耙曌髌分械闹袊卮蟠蟮臐M足了外國受眾對不同于本國文化、生活習(xí)慣的好奇心理和求知欲望。
2002年,影片《英雄》在海外(北美)的票房達(dá)到5800萬美元,可以看出中國電影在國外的發(fā)行較之前有了很大的進(jìn)步與突破。然而,中國電影在制作和技術(shù)上的劣勢和文化差異使得其能夠進(jìn)入海外院線放映的影片數(shù)量很少,獲得的票房也與其投入的成本不成正比。為了本國電影事業(yè)的發(fā)展,國外對于中國影片的排片量也并不多。
近年來,電影業(yè)的競爭日漸激烈,以獨(dú)立的“類型片”形式的中國民族文化影視在海外放映的反響更是一落千丈。如《泰濉飯內(nèi)票房為人民幣12億元,國外(北美)票房僅有57387美元;《致青春》國內(nèi)票房為人民幣7億元,國外票房僅有9900美元;2014年著名導(dǎo)演張藝謀指導(dǎo)的影片《歸來》的內(nèi)地票房有2.33億人民幣,海外票房也只有37萬美元。
電影《狼圖騰》于2015年2月19日在中國大陸上映,同年9月11日在美國上映。作為一部還未開拍就受到極大關(guān)注的電影,《狼圖騰》將蒙古族文化帶向了世界。但是,從在各國上映的票房和觀眾的口碑來看,《狼圖騰》這部電影遇到了與姜戎小說《狼圖騰》在國內(nèi)發(fā)行時(shí)相似的處境,在不同國家不同文化背景的受眾給予的反饋存在很大的不同。
電影《狼圖騰》是中法合拍的一部講述蒙古人民、蒙古狼和北京知青的故事。雖然影片將重點(diǎn)放在了講述人與自然和諧的重要性上,這與原小說著重表現(xiàn)蒙古文化有所不同,但作為一部在蒙古草原拍攝,以蒙古文化為載體的電影,《狼圖騰》可以被定位為一部新世紀(jì)少數(shù)民族的文化影視作品。
與以前少數(shù)民族文化影視僅僅在國內(nèi)進(jìn)行傳播不同,《狼圖騰》走上了全球化的市場,其在中國上映后,先后在法國、西班牙、美國、澳大利亞等14個(gè)國家上映。 由于各國具體情況的不同,《狼圖騰》得到的反饋也不一樣。本文主要選取了具有代表性的中國、美國和法國這三個(gè)國家的數(shù)據(jù)來研究電影《狼圖騰》傳播中的文化折扣問題。
根據(jù)美國票房網(wǎng)站Box Office Mojo的數(shù)據(jù)顯示,《狼圖騰》在中國從上映到下映的總收入為110460000美元;在法國上映到下映的總收入為8811832美元;在美國上映到下映的總收入為210591美元。
根據(jù)文化折扣的公式,可以算出《狼圖騰》在法國傳播中的文化折扣為(110460000-8811832)/110460000=0.92。在美國傳播的文化折扣為(110460000-210591)/110460000=0.998。由此可以看出,《狼圖騰》在法美兩國的傳播都存在文化折扣現(xiàn)象,并且在美國傳播時(shí)表現(xiàn)的更為明顯。
三、《狼圖騰》傳播中的文化折扣分析
學(xué)界目前關(guān)于《狼圖騰》的研究大都集中于對小說版本的文化人類學(xué)分析和其英譯本的研究,王薩日娜研究了《狼圖騰》小說在不同文化圈中的接受程度,但并未提及造成這些接受程度差異的原因,但仍可從中借鑒到一些差異化的表現(xiàn),比如文字互譯的語意變化和文化習(xí)慣的接受差異等。王素亞在其碩士論文《中國電影跨文化傳播中的文化折扣研究》中提到了導(dǎo)致文化折扣產(chǎn)生的兩個(gè)原因。霍斯金斯和米盧斯明認(rèn)為文化折扣是指國際市場中的文化產(chǎn)品由于文化背景差異不被其它地區(qū)受眾認(rèn)同而導(dǎo)致其價(jià)值的減低。本文在分析電影《狼圖騰》傳播中文化折扣現(xiàn)象時(shí),綜合了文化和理論的因素,從傳播者,傳播媒介和受眾四個(gè)方面進(jìn)行分析。
(一)導(dǎo)演文化圈的不同導(dǎo)致文化折扣程度的不同
《狼圖騰》為中法合拍電影,導(dǎo)演讓?雅克?阿諾曾榮獲多項(xiàng)最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)的獎(jiǎng)項(xiàng),其之前所拍的電影在法國都受到了很好的反饋。此次拍攝《狼圖騰》,盡管劇本講述的是中的文化和故事,但是作為一名法國籍導(dǎo)演,在敘事風(fēng)格和影片表達(dá)上面,還是有貼合法國受眾習(xí)慣的痕跡。導(dǎo)演在法國的良好口碑加上影片表達(dá)方式的近法國化,使得《狼圖騰》在法國受眾中獲得了較好的反饋。這也使得影片在法國的文化折扣相對少于在美國的文化折扣。
據(jù)法國電影資料網(wǎng)站Allociné顯示,《狼圖騰》在法國公映后的兩天,媒體評分3.4分,觀眾評分3.7分,以評分機(jī)制為滿分5分來看,《狼圖騰》在法國獲得的綜合分?jǐn)?shù)相當(dāng)于在豆瓣上的7.3分。能在眼光嚴(yán)苛的法國觀眾面前取得這個(gè)成績,說明《狼圖騰》背后蘊(yùn)含的意義為國外受眾認(rèn)可,也說明這部影片確實(shí)值回票價(jià)。該網(wǎng)站下的評分顯示,在44位評分人中,有43%(19個(gè)人)的人給了4顆星,16%的人給了5星。只有5%的人給了不到一星。[4]
(二)電影時(shí)長限制導(dǎo)致文化敘事的不深入和不完整,產(chǎn)生文化折扣
小說《狼圖騰》在海外傳播的主要限制為語言的不互通,電影在語言這一方面一定程度上避免了這一弊端。但由于電影時(shí)長的限制,近2小時(shí)的電影根本無法做到小說表達(dá)的細(xì)致和全面,對于熟悉電影文本故事的受眾來說,這樣的表達(dá)方式是可以接受和理解的,但是對于不熟悉電影故事的受眾,尤其是對于處于不同文化生活下的國外受眾,短時(shí)間內(nèi)的精簡敘事容易造成其理解的片面性。
在中國電影走向海外的歷程中,首先取得成功的便是李小龍的功夫片,成功的原因除了中國功夫?qū)馐鼙姳旧淼奈σ酝猓硗庖粋€(gè)因素便是功夫片沒有多少習(xí)俗和民族文化習(xí)慣的情節(jié),這在很大程度上有助于國外受眾接受和理解功夫片所講述的內(nèi)容。而《狼圖騰》這部影片雖然重點(diǎn)著眼于人與自然的關(guān)系,但其中不可避免的會涉及到對蒙古族文化和狼文化的講述,比如“圖騰”、“騰格里”等,這種植根于民族深處的文化是需要長期的積淀才能理解的,短短的一部電影是無法表現(xiàn)其內(nèi)涵的。
(三)文化差異導(dǎo)致受眾的多樣性解碼,提高了文化折扣
思維方式是一個(gè)人看待一個(gè)事物的角度、方式和方法,思維方式也是引導(dǎo)人們行為方式的主導(dǎo)因素。其實(shí)每個(gè)國家、每個(gè)民族天為0。
其中積極的評價(jià)大多關(guān)注在影片的自然風(fēng)景層面,如“《狼圖騰》電影中有許多我從未見過的令人激動的自然場景”、“景觀和精心訓(xùn)練的狼才是真正的明星。”
文化傳播規(guī)律表明,在一個(gè)文化共同體中,外來文化對本土文化、強(qiáng)勢文化對弱勢文化必然會形成某種壓力和霸權(quán),異質(zhì)文化之間的差異和沖突也不可避免。所以像電影《狼圖騰》這類民族文化在對外傳播過程中,所產(chǎn)生文化折扣是不可避免的。但民族文化為了自身的傳承和發(fā)展,必須不能固步自封,應(yīng)該走出去,走向世界,在走出去的過程中,不斷探索文化折扣最小化的策略和措施。
據(jù)2015年全球電影市場數(shù)據(jù)報(bào)告顯示,在2015年383億的全球總票房收入中北美票房收入高達(dá)111億美元,而中國的國外票房收入雖然有68億美元,但和北美的票房相比還是相距甚遠(yuǎn)。
當(dāng)今世界,文化已經(jīng)成為除了經(jīng)濟(jì)、軍事之外一個(gè)國家最重要的“軟實(shí)力”,而作為一個(gè)民族傳播民族文化、精神的載體,影視文化產(chǎn)品在向世界展示自己的文化傳統(tǒng)、價(jià)值觀念的同時(shí),應(yīng)該通過多種方式擴(kuò)大本國文化軟實(shí)力的影響力,提升本國文化在全世界人們心中的形象和地位,打造中國友善、團(tuán)結(jié)的民族親和力和向心力。在這種形勢下,中國電影如何“走出去”,理應(yīng)成為我們不斷前行中應(yīng)該思考的問題。
注釋:
[1]薛華:《中美電影貿(mào)易中的文化折扣研究》,中國傳媒大學(xué)2009年學(xué)位論文
[2]喻國明、丁漢青、支庭榮、陳端:《傳媒經(jīng)濟(jì)學(xué)教程》,中國人民大學(xué)出版社2009年版,第280頁
一、引言
兒童動畫電影(動畫片)是一門融合了文學(xué)、美術(shù)、音樂、影像等多種多樣藝術(shù)形式和科技手段的綜合性藝術(shù)。在兒童逐漸成長的過程中動畫電影起著至關(guān)重要的作用,動畫片是兒童個(gè)體性格和社會意識建構(gòu)和塑造的重要的文化背景和思想資源。在動畫片視像的牽引下,兒童逐漸融入社會完成健全人格的塑造。兒童相對缺乏自然科學(xué)知識和社會實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。動畫片的直接感性與孩子們的視覺快樂和認(rèn)同感輕而易舉的一拍即合。特別是在當(dāng)下這個(gè)社會,生活節(jié)奏與日俱快,獨(dú)生子女的數(shù)量也與日俱增。孩子們在家庭和社區(qū)這些生活空間中缺乏情感交流的途徑和對象。動畫片則極大地滿足了孩子們這方面的需求,看動畫片、讀動畫書、穿卡通衣服、吃卡通食品,已經(jīng)成為現(xiàn)代兒童生活的真實(shí)寫照。動畫片作為兒童事實(shí)上的“看護(hù)人”伴隨著兒童成長的整個(gè)過程。
二、中國兒童動畫的歷史、現(xiàn)狀與《喜洋洋與灰太狼》
回看中國兒童動畫的發(fā)展史,中國的兒童動畫有著輝煌的經(jīng)歷。在世界動畫界頗負(fù)聲望的“中國學(xué)派”的學(xué)術(shù)影響至今還留有回響。中國動畫的開山者萬氏兄弟1941年創(chuàng)作了有聲動畫片《鐵扇公主》獲得了空前的藝術(shù)成就。在世界動畫史上是可以與《白雪公主》、《小人國》、《木偶奇遇記》相媲美的第四部動畫長片。在當(dāng)時(shí),可以說中國的動畫藝術(shù)已經(jīng)接近世界先進(jìn)水平,在亞洲更是獨(dú)占鰲頭。50、60年代中國老一代動畫人創(chuàng)作了《豬八戒吃西瓜》、《驕傲的將軍》、《牧笛》、《神筆》、《孔雀公主》等一大批優(yōu)秀的動畫片,這些都是動畫愛好者耳熟能詳?shù)某錾髌贰?0、80年代也出現(xiàn)了一批優(yōu)秀的動畫片如:《三個(gè)和尚》、《鷸蚌相爭》、《雪孩子》、《黑貓警長》等都是蜚聲中外、屢次獲獎(jiǎng)。回首60年中國中國兒童動畫史上被頻繁提及的有影響力的優(yōu)秀作品,幾乎都是出自老一輩“動畫人”之手。中國動畫在時(shí)代的更迭面前無動于衷霍夫斯泰德,幾近停滯。
80年代初,以日本動畫片《鐵臂阿童木》在中央電視臺的播出為節(jié)點(diǎn)。國外動畫的“潘多拉盒子”從此打開。日本的《機(jī)器貓》、《名偵探柯南》、《聰明的一休》、《櫻桃小丸子》、《蠟筆小新》等,美國的《獅子王》、《玩具總動員》、《小雞快跑》、《怪物史萊克》、《冰河世紀(jì)》等,在中國被迅速接受和認(rèn)可。這些外國動畫成為了中國孩子親密無間的伙伴,一代代的中國兒童在貓和老鼠的爭斗中與奧特曼共同成長。仔細(xì)想來,這難道不是一個(gè)巨大的反諷嗎?在當(dāng)下的兒童視聽領(lǐng)域已經(jīng)被日美外來的動畫視覺“殖民”了。在世界動畫快速發(fā)展的境況下,中國動畫卻逐漸沉默和缺席了。
《喜洋洋與灰太狼》的熱播改變了中國動畫失語和缺席的尷尬處境,令國人為之一振。據(jù)統(tǒng)計(jì)《喜洋洋與灰太狼》在各地的收視率達(dá)10%以上,無疑它取得了巨大的成功,也創(chuàng)造出了國產(chǎn)動畫前所未有的價(jià)值。這部動畫片的成功除了商業(yè)運(yùn)作之外,更重要的是它蘊(yùn)含著深層的文化價(jià)值。充分挖掘了中國文化的特點(diǎn)。
每一種文化都是獨(dú)立自存的有機(jī)體,都有其存在的合理性,不存在絕對的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。由于歷史、地理原因,每一種文化都有自身的結(jié)構(gòu)和特點(diǎn)。兒童動畫作為一種文化的載體,一國的兒童動畫只有很好地傳遞本土的文化理念才能取得成功。《喜洋洋與灰太狼》正是在中國的文化環(huán)境內(nèi)合理定位,恰切的符合中國的文化特質(zhì)才取得了巨大的成功。對此,我們可以借助霍夫斯泰德的五種文化價(jià)值觀維度理論來分析,并管窺中國的文化特征。
荷蘭學(xué)者霍夫斯泰德于1980年提出了四種文化價(jià)值觀維度理論。他認(rèn)為文化差異和一國的文化特質(zhì)可以用四個(gè)文化維度來進(jìn)行描述和比較,分別是:個(gè)人主義/集體主義維度,權(quán)力差距維度,不確定性規(guī)避維度,陽性主義/陰性主義維度。十年后,霍夫斯泰德又歸納出了文化價(jià)值觀的第五個(gè)維度:長期觀/短期觀。進(jìn)一步豐富和完善了他的文化維度理論。本文主要從個(gè)人主義/集體主義維度和陽性主義/陰性主義維度兩個(gè)方面試分析之。
三、集體主義/個(gè)人主義維度理論視角下的《喜洋洋與灰太狼》
在個(gè)人主義/集體主義緯度中,個(gè)人主義強(qiáng)調(diào)每個(gè)個(gè)體都是獨(dú)一無二的特殊的,張揚(yáng)獨(dú)立性。集體主義則非常強(qiáng)調(diào)集體的概念。家族、整體、集體大于個(gè)人。在這個(gè)理論緯度中霍夫斯泰德,中國屬于集體主義的文化價(jià)值觀。《喜洋洋與灰太狼》對集體主義的闡釋體現(xiàn)在:狼族、羊族對家族倫理的重視和在灰太狼身上體現(xiàn)的集體無意識——阿Q精神這兩個(gè)方面。
1、家族本位的狼族和羊族
與國外強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義、英雄主義的動漫作品有很大的不同,在《喜洋洋與灰太狼》中始終貫穿著家族的觀念。開篇便說,狼族與羊族有著五百年的歷史恩怨,灰太狼有著重振狼威的志向與責(zé)任。但是,他不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗,除了與他并肩作戰(zhàn)的愛妻紅太狼哎呦祖先留給他的大批秘籍經(jīng)書和超強(qiáng)武器。灰太狼的一舉一動不僅僅代表灰太狼自己而是代表整個(gè)狼族。無奈的是狼族家世的曾經(jīng)顯赫和優(yōu)良基因到灰太狼這里只剩下空無所依的野心、自大俄貪婪。
反觀羊村,很多人把羊村的同學(xué)們看作沒有父母的“孤兒”,其實(shí)不然,羊村的祖輩同樣有著興衰史。到了慢羊羊村長手上,有了一個(gè)非常智慧的無敵團(tuán)隊(duì)。羊村里羊兒們就是一個(gè)大家庭,他們都以這個(gè)大家庭的利益為重。面臨著險(xiǎn)惡的生存挑戰(zhàn),他們總能借助祖先一代代積累下來的經(jīng)驗(yàn)與集體的努力逢兇化吉,在青青的草原上過著悠然自得的生活。
2、阿Q 精神——集體無意識
幾十年前,魯迅先生筆下的阿Q讓我們看到了我們中國人的人性。在當(dāng)時(shí)的語境下阿Q精神可以說是人性弱點(diǎn),起到了啟蒙的作用。而在如今的時(shí)代,精神勝利法有了新的內(nèi)涵,在當(dāng)今快節(jié)奏、高壓力的社會對我們調(diào)節(jié)情緒有著積極的作用。可以說阿Q 精神是我們這個(gè)民族的俄集體無意識。在看《喜洋洋與灰太狼》的時(shí)候我們感到無比的親切,是因?yàn)樗莱隽宋覀冏约旱纳睢T诨姨堑纳砩厦總€(gè)人都能看到自己的影子。
“我還會再回來的”這是每集灰太狼都必然會說的經(jīng)典語錄,“老婆,就差一點(diǎn)點(diǎn)了,都怪喜洋洋”也是灰太狼的口頭禪。這些刻畫出了一個(gè)永不妥協(xié),尋求心理平衡的灰太狼。這種心理在羊兒們也很流行。慢羊羊的村長的“根據(jù)我多年的經(jīng)驗(yàn)分析……我也不知道”。就是異常聰明的喜洋洋在遇到無計(jì)可施的局面的時(shí)候經(jīng)常“我想到了……辦法就是……快逃”。
灰太狼平時(shí)英俊瀟灑、機(jī)智多謀、一旦碰到喜洋洋就被擊敗的落花流水。在老婆面前盡力的報(bào)喜不報(bào)憂盡力維護(hù)自己的尊嚴(yán)和面子,愛被數(shù)落的時(shí)候也經(jīng)常說“狼也是有尊嚴(yán)的”。
《喜洋洋與灰太狼》來源于我們的生活,在喜洋洋與灰太狼的身上閃現(xiàn)著我們中國人的人性特點(diǎn)。因此,喜洋洋與灰太狼的形象受廣大兒童喜愛。
四、陽性/陰性主義維度理論視角下的《喜洋洋與灰太狼》
陽性主義/陰性主義作為一種文化分析霍夫斯泰德,可以理解為這個(gè)社會的文化是與男性/女性氣質(zhì)相似或者有某種聯(lián)系。在陽性主義文化中男性氣質(zhì)是社會的文化主導(dǎo)諸如:理性、外向、暴力、個(gè)人英雄主義等。而在陰性主義文化中,女性占據(jù)主導(dǎo)地位,在社會中彌漫著感性、母性、安靜、內(nèi)斂、平和等文化特質(zhì)。在很大意義上,中國屬于陰性主義文化的國家。《喜洋洋與灰太狼》中,“追求和諧的青青草原”“灰太狼與紅太狼的中國式婚姻”兩方面都體現(xiàn)了中國文化的陰性主義特征。
1、和諧的青青草原
《喜洋洋與灰太狼》是講述著一個(gè)個(gè)發(fā)生在草原上狼和羊斗志斗勇的故事,每次的結(jié)果的都是狼的陰謀不會得逞各方相安無事。表面上充滿斗爭的動畫劇充滿詼諧和幽默,和諧的主題貫穿始終。
在草原的動物世界里,形象很多,可以說是一個(gè)社會大觀園。老虎“泰哥”雖然威猛且很強(qiáng)悍,但他更多的是以道德的原則維護(hù)著草原的安寧。大象“包包大人”是力量的代表,但他也是依據(jù)《草原法典》來維護(hù)草原的公平和正義。蟑螂和老鼠雖然渺小,但是集體的力量也是很巨大的勢不可擋的。故事的主角狼和羊之間也并不是水火不容,蕉太狼和暖羊羊卻是患難之交,灰太狼的兒子小灰狼在羊村里受到羊兒們的呵護(hù)。灰太狼繼承了祖先的本性,與羊村有著世仇,雖然經(jīng)常侵犯羊村,但是最終屢屢被喜洋洋打敗。這正好是我們每個(gè)中國人心中的夙愿。世界和諧共處是我們中國人的世界觀取向。
弱者有了智慧和勇氣,強(qiáng)者有了責(zé)任和道義,羊兒們遇到危險(xiǎn)和困難也終能化解和克服。青青的草原保持了平靜詳和。正符合了中國傳統(tǒng)的“和而不同,貴和尚中”的思想。更反映了我們中國人的世界觀和人生觀。
2、中國式的婚姻
《喜洋洋與灰太狼》里面灰太狼與紅太狼的婚姻也是重要看點(diǎn)。平底鍋可以說是孩子們印象最深的道具。在兩人的婚姻中紅太狼是主導(dǎo)的,掌握著主動權(quán)。灰太狼對紅太狼是任勞任怨,打不還手、罵不還口,還百般獻(xiàn)媚。表面上紅太狼野蠻刁鉆、脾氣暴躁,但是從心底卻對灰太狼忠心耿耿,恩愛有加。身為狼霍夫斯泰德,自從嫁給灰太狼就再也沒有嘗到羊的味道,即使這樣,也是偶爾發(fā)泄一下情緒,在關(guān)鍵的時(shí)刻還是對灰太狼不離不棄。灰太狼在外人面前非常強(qiáng)悍,而在紅太狼面前卻非常包容、心胸寬廣。紅太狼在外人面前溫柔體貼,而在灰太郎面前心高氣傲、飛揚(yáng)跋扈。在吵吵鬧鬧中居家生活,灰太狼與紅太狼的婚姻也越來越穩(wěn)固。這是中國式婚姻的普遍特點(diǎn)。
平平淡淡、吵吵鬧鬧卻能夠相濡以沫廝守終生。情動于心卻不溢于表,含蓄地表達(dá)感情。這些都是中國式的感情觀和婚姻觀。
五、結(jié)語
當(dāng)孩子的靈性被國外動漫所掩蓋的時(shí)候,土生土長的《喜羊羊與灰太狼》喚醒了國人對動漫的深深反思。我們自己的思維模式、生活方式,我們自己的文化傳統(tǒng),更受我們的孩子的歡迎,也更能教育和引導(dǎo)孩子的健康成長。
《喜洋洋與灰太狼》立足當(dāng)前的社會生活,巧妙地運(yùn)用中國文化的智慧制造出了富有中國式思維的動漫形象。也因此同國人產(chǎn)生了深深的共鳴。中國文化博大精深,我們每個(gè)人都應(yīng)該為中華文明的傳承和創(chuàng)新做出貢獻(xiàn)。趁著時(shí)下國學(xué)升溫和儒學(xué)復(fù)興的東風(fēng),我們有責(zé)任讓我們的孩子沐浴在中國文化傳統(tǒng)中快樂、幸福地成長!
參考文獻(xiàn):
[1]陳伯吹,兒童文學(xué)簡論[M],武漢:長江文藝出版社,1959.
[2]胡經(jīng)之,文藝學(xué)美學(xué)批評方法論[M],北京:北京大學(xué)出版社,1995.
[3]約翰·塔洛克,電視受眾研究———文化理論與方向[M]//嚴(yán)忠志譯,北京:商務(wù)印書館, 2004.
[4]孫立軍,世界動畫藝術(shù)史[M],北京:海洋出版社,2007
上五莊省級森林公園位于湟中縣西北部,其優(yōu)越的小氣候形成特殊的環(huán)境條件,特別是內(nèi)地夏季酷熱難當(dāng)?shù)臅r(shí)節(jié),那里卻氣溫宜人,是發(fā)展避暑、觀光、職工療養(yǎng)、開展野飲森林浴的好地方。
1旅游開發(fā)的優(yōu)勢及有利條件
1.1地理位置優(yōu)越
1.1.1優(yōu)越的旅游區(qū)位條件。湟中縣距西寧25㎞,已開通西寧—塔爾寺旅游高速專線。湟中縣為古代南“絲綢之路”和“唐蕃古道”的重鎮(zhèn),歷史悠久,擁有豐富的自然資源和人文旅游資源,文化蘊(yùn)涵深厚。在青海省旅游總體規(guī)劃中,上五莊森林公園位于5條黃金旅游線路“宗教朝圣旅游線路”的點(diǎn)上;在西寧市旅游業(yè)發(fā)展的總體規(guī)劃中,把湟中縣作為西寧市周邊三大旅游區(qū)之一,列為“湟中藏傳佛教文化旅游區(qū)”,上五莊林區(qū)又被列為“森林生態(tài)旅游景區(qū)”中的重點(diǎn)風(fēng)景旅游區(qū)。
1.1.2依托西部旅游大市場,客源市場前景開闊。近幾年來,上五莊森林公園憑借優(yōu)越的區(qū)位條件和塔爾寺的知名度,擴(kuò)大了森林公園的影響,吸引省內(nèi)外以及國際旅客進(jìn)入本區(qū)旅游。隨著青藏高原旅游業(yè)的興起,每年數(shù)萬人從西寧、縣城等各地駕車前往享受大自然快樂,消除工作的疲勞,觀光森林的美景。
1.2自然景觀資源豐富
1.2.1植物景觀豐富多彩,野生動物種類繁多。上五莊林區(qū)植物種類繁多,植被垂直分布明顯,風(fēng)景資源豐富。森林覆蓋達(dá)86%。森林分布錯(cuò)落有致,交相輝映,凝彩滴翠,姿態(tài)萬千,或嬌艷嫵媚、或婀娜多姿,令人心曠神怡,四季景色各異,適于游人觀賞。陽春,萬木復(fù)蘇,爭吐翠綠,林中空地上的草坪像地毯一樣,鑲嵌在萬木叢中;盛夏,綠蔭濃郁、蒼翠欲滴、百花盛開、姹紫嫣紅、蝶舞蜂狂、鳥語花香,別有一番情趣;金秋,紅葉似火,色彩斑斕,秋高氣爽金色旖旎。另外,林區(qū)內(nèi)還蘊(yùn)藏著豐富的名貴中藥材,如冬蟲夏草、狼毒、赤芍、菌陳、黃芪等。野生動物主要有巖羊、麝、梅花鹿、狼、旱獺、豺、狐貍、鳥類等12目78科200多種。密林中,時(shí)見藍(lán)馬雞、雪雞的蹤跡;不時(shí)閃過鹿群和香獐的影子。
1.2.2地文景觀獨(dú)特奇異。林區(qū)內(nèi)主要的娘娘山綿延百里,海拔2 534~4 360m,山勢雄偉、山景豐富,整個(gè)山體多懸崖絕壁和奇峰怪石,形態(tài)各異,有的似仙人下凡,有的似群狼嘯天,還有的似龜、似駝、似出浴的,惟妙惟肖。山間云霧繚繞,原始林海莽莽蒼蒼,青翠的千年云杉,亭亭玉立的山楊,婀娜多姿的樺樹布滿山坡;澗谷泉水汩汩,碧水清波,飛珠濺玉;山下水草豐美,山花爛漫,綠草如茵;草地溪流縱橫,婉蜒迂回。主要景區(qū)水峽內(nèi),峽谷兩岸奇山異峰,突兀險(xiǎn)峻,呈現(xiàn)出險(xiǎn)峻幽深的峽谷景觀特征。隨著峽谷的寬窄變化,河流呈現(xiàn)出灘谷相連,狹闊相間。峽谷深處,群山重巒疊嶂,森林遮天蔽日,水流緩急相間。懸崖峭壁之下有一天然石洞,洞內(nèi)滴水形成冰柱,長年不化,洞外鮮花盛開,春意融融,咫尺天地,包攬春、夏、秋、冬景色。
2存在的問題與不足
2.1旅游資源開發(fā)資金投入不足
上五莊森林公園于1996年被批準(zhǔn)為省級森林公園。公園成立以來,政府雖然投入了一定的資金,也給了許多優(yōu)惠政策,但由于資金短缺,許多旅游景點(diǎn)尚缺乏高品位、特色鮮明的旅游精品,尤其是在保護(hù)生態(tài)環(huán)境、開發(fā)生態(tài)旅游資源的建設(shè)中資金投入嚴(yán)重不足。
2.2景觀結(jié)構(gòu)單一
由于上五莊森林公園尚處于起步階段,發(fā)展速度緩慢,未形成有規(guī)模、有組織的接待體系,森林資源雖然豐富,但結(jié)構(gòu)和布局不盡合理,園內(nèi)游人基本上處于自發(fā)游玩的分散狀態(tài),難以滿足不同消費(fèi)層次游客的需求。
3發(fā)展構(gòu)想
3.1森林公園的定位
根據(jù)上五莊森林公園景觀資源和人文資源特征及地理區(qū)位條件,公園屬于高原生態(tài)型森林公園,是以特色森林景觀為主體,融自然景觀和人文景觀為一爐,集保護(hù)利用于一身的綜合型生態(tài)旅游基地。主要功能是開發(fā)森林觀光游憩、森林休閑度假和弘揚(yáng)地方民族文化等,讓人們更多地接觸自然、體味自然、融入自然。
3.2重視民族文化的挖掘,提高開發(fā)層次
上五莊省級森林公園位于湟中縣西北部,其優(yōu)越的小氣候形成特殊的環(huán)境條件,特別是內(nèi)地夏季酷熱難當(dāng)?shù)臅r(shí)節(jié),那里卻氣溫宜人,是發(fā)展避暑、觀光、職工療養(yǎng)、開展野飲森林浴的好地方。
1旅游開發(fā)的優(yōu)勢及有利條件
1.1地理位置優(yōu)越
1.1.1優(yōu)越的旅游區(qū)位條件。湟中縣距西寧25㎞,已開通西寧—塔爾寺旅游高速專線。湟中縣為古代南“絲綢之路”和“唐蕃古道”的重鎮(zhèn),歷史悠久,擁有豐富的自然資源和人文旅游資源,文化蘊(yùn)涵深厚。在青海省旅游總體規(guī)劃中,上五莊森林公園位于5條黃金旅游線路“宗教朝圣旅游線路”的點(diǎn)上;在西寧市旅游業(yè)發(fā)展的總體規(guī)劃中,把湟中縣作為西寧市周邊三大旅游區(qū)之一,列為“湟中藏傳佛教文化旅游區(qū)”,上五莊林區(qū)又被列為“森林生態(tài)旅游景區(qū)”中的重點(diǎn)風(fēng)景旅游區(qū)。
1.1.2依托西部旅游大市場,客源市場前景開闊。近幾年來,上五莊森林公園憑借優(yōu)越的區(qū)位條件和塔爾寺的知名度,擴(kuò)大了森林公園的影響,吸引省內(nèi)外以及國際旅客進(jìn)入本區(qū)旅游。隨著青藏高原旅游業(yè)的興起,每年數(shù)萬人從西寧、縣城等各地駕車前往享受大自然快樂,消除工作的疲勞,觀光森林的美景。
1.2自然景觀資源豐富
1.2.1植物景觀豐富多彩,野生動物種類繁多。上五莊林區(qū)植物種類繁多,植被垂直分布明顯,風(fēng)景資源豐富。森林覆蓋達(dá)86%。森林分布錯(cuò)落有致,交相輝映,凝彩滴翠,姿態(tài)萬千,或嬌艷嫵媚、或婀娜多姿,令人心曠神怡,四季景色各異,適于游人觀賞。陽春,萬木復(fù)蘇,爭吐翠綠,林中空地上的草坪像地毯一樣,鑲嵌在萬木叢中;盛夏,綠蔭濃郁、蒼翠欲滴、百花盛開、姹紫嫣紅、蝶舞蜂狂、鳥語花香,別有一番情趣;金秋,紅葉似火,色彩斑斕,秋高氣爽金色旖旎。另外,林區(qū)內(nèi)還蘊(yùn)藏著豐富的名貴中藥材,如冬蟲夏草、狼毒、赤芍、菌陳、黃芪等。野生動物主要有巖羊、麝、梅花鹿、狼、旱獺、豺、狐貍、鳥類等12目78科200多種。密林中,時(shí)見藍(lán)馬雞、雪雞的蹤跡;不時(shí)閃過鹿群和香獐的影子。
1.2.2地文景觀獨(dú)特奇異。林區(qū)內(nèi)主要的娘娘山綿延百里,海拔2 534~4 360m,山勢雄偉、山景豐富,整個(gè)山體多懸崖絕壁和奇峰怪石,形態(tài)各異,有的似仙人下凡,有的似群狼嘯天,還有的似龜、似駝、似出浴的,惟妙惟肖。山間云霧繚繞,原始林海莽莽蒼蒼,青翠的千年云杉,亭亭玉立的山楊,婀娜多姿的樺樹布滿山坡;澗谷泉水汩汩,碧水清波,飛珠濺玉;山下水草豐美,山花爛漫,綠草如茵;草地溪流縱橫,婉蜒迂回。主要景區(qū)水峽內(nèi),峽谷兩岸奇山異峰,突兀險(xiǎn)峻,呈現(xiàn)出險(xiǎn)峻幽深的峽谷景觀特征。隨著峽谷的寬窄變化,河流呈現(xiàn)出灘谷相連,狹闊相間。峽谷深處,群山重巒疊嶂,森林遮天蔽日,水流緩急相間。懸崖峭壁之下有一天然石洞,洞內(nèi)滴水形成冰柱,長年不化,洞外鮮花盛開,春意融融,咫尺天地,包攬春、夏、秋、冬景色。
2存在的問題與不足
2.1旅游資源開發(fā)資金投入不足
上五莊森林公園于1996年被批準(zhǔn)為省級森林公園。公園成立以來,政府雖然投入了一定的資金,也給了許多優(yōu)惠政策,但由于資金短缺,許多旅游景點(diǎn)尚缺乏高品位、特色鮮明的旅游精品,尤其是在保護(hù)生態(tài)環(huán)境、開發(fā)生態(tài)旅游資源的建設(shè)中資金投入嚴(yán)重不足。
2.2景觀結(jié)構(gòu)單一
由于上五莊森林公園尚處于起步階段,發(fā)展速度緩慢,未形成有規(guī)模、有組織的接待體系,森林資源雖然豐富,但結(jié)構(gòu)和布局不盡合理,園內(nèi)游人基本上處于自發(fā)游玩的分散狀態(tài),難以滿足不同消費(fèi)層次游客的需求。
3發(fā)展構(gòu)想
3.1森林公園的定位
根據(jù)上五莊森林公園景觀資源和人文資源特征及地理區(qū)位條件,公園屬于高原生態(tài)型森林公園,是以特色森林景觀為主體,融自然景觀和人文景觀為一爐,集保護(hù)利用于一身的綜合型生態(tài)旅游基地。主要功能是開發(fā)森林觀光游憩、森林休閑度假和弘揚(yáng)地方民族文化等,讓人們更多地接觸自然、體味自然、融入自然。
3.2重視民族文化的挖掘,提高開發(fā)層次
無際的草原成就了蒙古族粗獷、豪放的性格,同時(shí)也形成了蒙古族特有的圖形風(fēng)格。要探尋蒙古族的藝術(shù)淵源,必須了解他們的傳統(tǒng)文化風(fēng)貌,并通過對其民間傳統(tǒng)圖形的研究了解蒙古族人在民族藝術(shù)上的審美追求。
一、蒙古族人對圖騰符號的崇拜
列寧說:‘恐懼創(chuàng)造神。”《蒙古秘史》己載;‘成吉思汗的祖先是承受天命而生的李兒貼赤那,和妻子豁埃馬蘭勒一同過騰古思海,來至汗難名子河源頭的不而罕山前住下,生子名巴塔赤罕根據(jù)蒙古語的解釋,‘‘李兒帖赤那”意為“蒼色狼”,“豁埃馬蘭勒”一詞是“白色的鹿”。蒙古族自詡為‘蒼狼白鹿”的后代,這顯然有極深刻的圖騰崇拜的意味。根據(jù)北方民族史、蒙古族的歷史典籍中的有關(guān)記載,從蒙古族崇尚薩滿教的神扯觀念表現(xiàn)中也可推定蒙古先民確實(shí)將“狼”、鹿作為圖騰進(jìn)行崇拜。在蠻荒的北方草原,“狼”對于草原游牧人群來說是非常可怕的野獸。它們往往集結(jié)成群,無論捕食或?qū)Ω哆M(jìn)犯之?dāng)常紖f(xié)同戰(zhàn)斗,團(tuán)隊(duì)意識極強(qiáng),且兇猛而富有靈性。于是人們由恐懼而敬奉,把它們視作自己的親屬和同類,這也許就是“狼”圖騰崇拜的緣由。“狼”的圖騰崇拜不僅寄托了原始的蒙古人對大自然的敬畏與尊崇,也傳達(dá)了人類對自身力量和自我意識的認(rèn)同與自信。作為圖騰符號的‘糧”圖形有著強(qiáng)烈的宗教意味。原始圖騰崇拜是蒙古族人的宗教信仰與審美取向的中介符號。蒙古族人民對“狼”圖騰的崇拜,也涵攝了對“狼性”文化的審美意識的深刻體驗(yàn)。因此,“狼”圖騰作為一種被廣泛接受的文化藝術(shù)符號,滲透進(jìn)蒙古族文化的基因中,而審美文化、藝術(shù)活動作為文化形態(tài)也受其影響。由于受萬物皆有神觀念的影響,蒙古人對其他的動植物有著崇拜心理。根據(jù)考古及史料記載,蒙古族的圖騰崇拜還包括有牛、馬、羊、虎、鹿、蝶、魚、佛手、杳花、蓮花等圖騰紋飾。雖然這些紋飾有些已經(jīng)完全失去了原形,成為遠(yuǎn)古圖騰文化的象征和回憶,但始終表現(xiàn)出蒙古民族特有的藝術(shù)活動與審美情趣。
二、蒙古族圖形文化的樣式特征
圖形文化在蒙古族的文化中占有很大的份量,無論是圖騰禁忌的圖形樣式,還是審美需要的物件裝飾圖案,都充滿著蒙古族對生命、生活的態(tài)度。在原始信仰中,蒙古族人始終認(rèn)為本氏族源于某種動物或植物,或是與它們有著親緣關(guān)系,于是某種動植物便成了這個(gè)民族崇拜的圖騰,也才有了古老的、著名的“狼”圖騰的神話。因此說,蒙古族的圖騰崇拜是對動植物的崇拜,實(shí)際是源于對祖先崇拜的一種對應(yīng)轉(zhuǎn)換,這種對應(yīng)轉(zhuǎn)換常常通過氏族起源的神話和圖形展示出來。
蒙古族人對與他們共同生存、生長的動物和植物有著特殊的感情。如牛、馬、羊、駝、犬、狼、鷹、鹿等及各種植物,象征著上天降下的吉祥,傳達(dá)對幸福的理解與對理想的追求。聰慧的蒙古族人將這些動物、植物演義成圖形紋樣,將其應(yīng)用、展示在自己的衣、食、住、行之中,如日常的服裝、家俱、生活用具及對環(huán)境的裝飾。同時(shí)由于“萬物有靈”的觀念影響,對這些圖形的使用往往有著嚴(yán)格的限制。究其圖形特點(diǎn),一般表現(xiàn)為三大類。
自然紋樣:云紋、山紋、水紋、火紋及紋有蝴蝶、蝙蝠、鹿、馬、羊、牛、駱駝、老虎、龍、鳳及其他的動物圖案等,植物紋樣有花紋、草紋、蓮紋、牡丹紋、桃紋、杏花紋等紋飾圖樣。充分體現(xiàn)了蒙古族人崇拜自然、熱愛自然的樸素審美觀。
吉祥紋樣:受佛教、薩滿教文化的影響,宗教中的一些圖案也應(yīng)用于蒙古族人的生活中。其中佛教、薩滿教中的盤長紋,法螺、佛手、寶相花等八吉祥紋樣圖案在他們的生活中廣為使用,特別是盤長紋。在民間,盤長(蒙語烏力吉烏塔蘇,)多用于服飾、毛氈、器物雕刻品上,其圖案本身盤曲連接,無頭無尾,顯示出綿延不斷的連續(xù)性,寓意長久不斷。蒙古族的吉祥圖案內(nèi)容豐富、寓意深遠(yuǎn)。
文字紋樣:蒙古族的文字如同阿拉伯文,屬篆字體,是一種把鄰接的字形連起來的草篆文字,本身帶有一定的象征意義,又具有一定的審美性。它書寫自由,美觀大方,蒙古族人將其用于服裝、鞋帽及毛氈織物的裝飾中。它既是文字,用以記事,又可作為圖形,具有一定的審美價(jià)值。隨著歷史的發(fā)展,同時(shí)受中原漢文化的影響,如福、祿、壽、喜等文字圖案,應(yīng)用得也比較廣。
蒙古族圖形紋樣同其他民族,特別是同漢族關(guān)系密切,但在運(yùn)用紋樣時(shí)卻顯示出蒙古族特色。蒙古族喜歡組合運(yùn)用圖案紋樣,如將盤長紋延伸再加人卷草的云頭紋,纏繞不斷,變化多樣。利用圖形的曲、直線的變化,表現(xiàn)不同的感情,將曲、直線條的不同形式相結(jié)合,達(dá)到和諧統(tǒng)一的畫面布局。在構(gòu)圖上采用幾何對稱、變形夸張的手法,隨心跡化,從而達(dá)到內(nèi)與形式、情感與表現(xiàn)的統(tǒng)一。
三、蒙古族傳統(tǒng)圖形樣式的應(yīng)用
蒙古族民間圖形的運(yùn)用十分廣泛,特別是在建筑及其裝飾上。蒙古族的主要建筑是蒙古包,它伴隨著蒙古族牧民走過漫長的歷史,具有草原游牧民族重要的文化特征之一。蒙古草原地處溫帶大陸性季風(fēng)帶,冬季寒冷且漫長,夏季氣候多變,牲畜對氣候和草場的依賴性促使牧民一年數(shù)次地逐水草而棲。冬暖夏涼的蒙古包是為適應(yīng)游牧生活和草原的自然環(huán)境所設(shè)計(jì)的蒙古族獨(dú)有的居所。
蒙古包由木門、氈墻、椽子和天窗四部分組成。每一個(gè)組件上面都附飾有美麗的圖案,內(nèi)容大多寓意吉祥如意、祈福平安。各種圖案交錯(cuò)生輝,氈房內(nèi)外裝飾圖案多為二方連續(xù)的云紋、幾何紋或卷草紋,并在氈墻的角落裝點(diǎn)角隅紋樣。在構(gòu)圖上以包頂為中心,以圓心為基點(diǎn),向四面放射狀地點(diǎn)綴圖案。
氈毯在蒙古族的生活中占有重要位置,既具有實(shí)用性用于鋪陳保暖,又可作為審美用于裝飾。在兩千多年以前蒙古族人就開始用牛毛或駝毛捻成線,延續(xù)傳統(tǒng)的編席方法編織出具有美麗花紋圖案的各種地毯。地毯紋樣多以對稱式幾何圖案為主,外圍圖形有方有圓,內(nèi)部圖案嚴(yán)謹(jǐn)對稱。主圖案多以龍、鳳、八仙、團(tuán)花、吉祥圖案為主,邊飾云紋、植物紋、回紋、萬字紋、角隅紋等圖案。在構(gòu)圖上,大多是中央有圓形團(tuán)花,四邊圍繞裝飾草龍間花,構(gòu)圖飽滿,內(nèi)容豐富,形成富麗與古樸兩種風(fēng)格的畫面。遼代在北京建都后,地毯就成為宮廷里專用的鋪設(shè)品。它吸收了草原各民族地毯技藝的長處,同時(shí)吸納了漢族織錦、瓷器紋樣,形成了獨(dú)特的地毯藝術(shù)風(fēng)格。在色彩上,主要以藍(lán)、黃、褐三色為基調(diào),間以紫紅、白、黑等色,既對比,又協(xié)調(diào),所以又稱之為“中國的黃藍(lán)毯”。傳統(tǒng)的編織方法是:氈毯在編織前設(shè)計(jì)好圖案,根據(jù)編織的經(jīng)緯線特點(diǎn)進(jìn)行設(shè)計(jì),工藝多為手工編織。隨著時(shí)代的發(fā)展,盡管受外來文化、技術(shù)的影響較大,但蒙古族的地毯藝術(shù)至今仍不失為藝術(shù)瑰寶,它是民族民間藝術(shù)傳承的結(jié)晶。
服飾圖案是最具蒙古族特色的形式之一。服裝的裝飾圖案更多地體現(xiàn)出蒙古族人的文化、宗教信仰、圖騰崇拜、審美習(xí)俗等。特別是圖騰圖案,對其的應(yīng)用最為多見。無論服裝,還是飾物,無一不顯現(xiàn)圖騰文化的痕跡。多變的自然現(xiàn)象使先民們感到茫然,由此產(chǎn)生的圖騰圖案應(yīng)用于服裝的裝飾上,期盼崇拜的圖騰形象能夠隨時(shí)護(hù)佑他。如常見于蒙古袍、腰帶、帽子、靴子等上的圖騰圖案及各種象征符號圖案;如日月形紋、高山流水紋、葫蘆紋、漩渦紋、回紋、雷紋、云紋、山紋、水紋、火紋以及狼紋與鹿頭冠紋圖案。蒙古族先民們在沒有文字記載的情況下,往往通過這些圖形來認(rèn)知自然、診釋自然。這些都是對自然和生命的一種認(rèn)知形式。同時(shí)由于受漢文化的影響,在蒙古族的服飾中還常飾有吉祥云紋、飛翔仙鶴、五爪金龍等吉祥圖案。在這里龍圖騰為最高權(quán)力的象征,仙鶴代表最高尊位,具有強(qiáng)大的威懾與企慕的效應(yīng),都是遠(yuǎn)古圖騰的重現(xiàn)與其他民族文化的影響。服飾做工精細(xì)、協(xié)調(diào)美觀,其中還有大量的抽象幾何圖形作為邊飾,圓中帶方、曲中有直、環(huán)中套環(huán),體現(xiàn)了蒙古族對佛教的“圓通,圓覺”的理性精神思想的理解。
在蒙古人心目中,帽飾是吉祥與權(quán)威的象征。據(jù)《后漢書·蠻傳》所記:“盤蠻‘好五色’衣服,制戴皆有尾型。”蒙古帽后面的“尾”是蒙古族人愛犬、敬犬和‘火圖騰”祟拜觀念的再現(xiàn)。其中圓形帽象征天,古有‘嗽人不欺天”、“欺人不欺帽”的說法。由此可見,帽飾代表天而擁有神圣崇高的意味。蒙古帽上多飾有太陽紋、火紋、花紋、祥云、龍鳳等紋飾。
關(guān)鍵詞:《紅樓夢》;金陵十二釵判詞;生態(tài)翻譯學(xué)
《紅樓夢》不僅體現(xiàn)了封建社會文學(xué)的最高峰,而且綜合體現(xiàn)了中國優(yōu)秀的文化傳統(tǒng)。小說收納了大量的詩、詞、曲、賦等,真正做到了“文備眾體”。而詩歌則是“文備眾體”重要形式之一。金陵十二釵判詞出現(xiàn)在小說第五章,對書中人物性格及命運(yùn)有著強(qiáng)烈的暗示,被認(rèn)為是整部小說的“文眼”,因此受到眾多學(xué)者的青睞。本文以霍克斯和楊憲益的全譯本為研究對象,從生態(tài)翻譯學(xué)角度來解讀,探討兩位譯者是如何處理三個(gè)維度的適應(yīng)與轉(zhuǎn)換來展現(xiàn)《紅樓夢》這一經(jīng)典著作的精髓。
一、生態(tài)翻譯學(xué)三維轉(zhuǎn)換與金陵判詞
生態(tài)翻譯學(xué)是社會文明轉(zhuǎn)型在譯學(xué)方面的一種反映,是時(shí)代的產(chǎn)物。生態(tài)翻譯學(xué)涉及了生態(tài)學(xué)和翻譯學(xué),因此,它又是一項(xiàng)具有跨學(xué)科性質(zhì)的交叉研究。生態(tài)翻譯學(xué)以達(dá)爾文“適應(yīng)隨擇”學(xué)說的基礎(chǔ)原理和思想為指導(dǎo),以“譯者為中心”的翻譯理念為核心,是一種全新的翻譯理論模式。在生態(tài)翻譯學(xué)的視角下,翻譯被定義為“譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動”;翻譯過程被描述為“有譯者主導(dǎo)的適應(yīng)與選擇的交替循環(huán)過程”;翻譯原則指的是譯者在翻譯過程中,在翻譯生態(tài)環(huán)境的不同層次、不同方面上力求多維度的適應(yīng),繼而依此作出適應(yīng)性地選擇轉(zhuǎn)換。翻譯方法簡括為語言維、文化維、交際維的“三維”轉(zhuǎn)換。因此,筆者以此為討論基礎(chǔ),從語言維、文化維、交際維三個(gè)方面來對比分析兩位譯者的金陵十二釵英譯本。
(一)、語言維的適應(yīng)與選擇
語言維的適應(yīng)性轉(zhuǎn)換是指譯者在翻譯過程中對語言形式的適應(yīng)性轉(zhuǎn)換,這種轉(zhuǎn)換體現(xiàn)在不同方面,不同層次。不同方面、不同層次的轉(zhuǎn)換是基于源文原語的多樣性進(jìn)行的。首先讓我們來看原詩的語言藝術(shù)。
金陵石判詞共十四首,包括金陵十二釵正冊,副冊和又副冊,刻畫了金陵十五位女子的性格、身世和命運(yùn)。在描寫晴雯、襲人和湘云時(shí),曹雪芹采用長短詞來刻畫。而其他十一首則采用中國詩歌傳統(tǒng)形式絕句,包括7首七言絕句和4首五言絕句。中國古典詩歌通過格律的押韻來展現(xiàn)其獨(dú)特的韻律美。以探春判詞為例。
筆者單就這首判詞的韻律作分析。在漢語中,一字一音節(jié),兩對音節(jié)形成頓。在七言絕句中,一般有四頓,每頓的音節(jié)為二二二一或者為二二一二。這首判詞可以這樣劃分“才自/清明/志/自高,生于/末世/運(yùn)/偏消;清明/涕泣/江邊/望,千里/東風(fēng)/一夢/遙。”這樣的處理使詩歌讀起來朗朗上口,平仄交替,押韻整齊,富有音律美。為了再現(xiàn)原判詞的藝術(shù)特色,霍克斯處理時(shí)采用了英詩中傳統(tǒng)的方式五步抑揚(yáng)格,使譯文抑揚(yáng)頓挫,錯(cuò)落有致,勻稱而和諧。在判詞中頷聯(lián)和尾聯(lián)中的“消”和“遙”,押韻-ao.讀來氣韻悠長。霍克斯也看到了這一點(diǎn),最后一個(gè)詞用“decay”和“away”來押韻,把“ei”這個(gè)長元音產(chǎn)生的聲音綿長而低沉的音樂效果發(fā)揮的淋漓盡致。楊譯文雖也采用押韻等來體現(xiàn)音樂美,但與霍相比略遜一籌。因此霍克斯在處理韻律時(shí),選擇性地適應(yīng)原文,適應(yīng)原文的藝術(shù)特征,體會中國古典詩歌的語言美,后在適應(yīng)性選擇過程中實(shí)現(xiàn)譯出語與譯入語語言維度的最佳轉(zhuǎn)換。
關(guān)于格律詩的翻譯,馮慶華在《文體翻譯論》中說:“若能以格律詩譯格律詩,既講究格律又無損原意,仍當(dāng)屬上乘”1(2002:217)生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,譯者在翻譯過程中既要對原文的風(fēng)格進(jìn)行適應(yīng)性轉(zhuǎn)換,又要選擇性地適應(yīng)譯入語生態(tài)環(huán)境。通過以上對比,我們不難發(fā)現(xiàn):楊譯雖然在韻律上有一定的規(guī)范,但是綜合其他方面來看,算不上一首格律詩;霍譯基本上是五步抑揚(yáng)格、英雄雙韻體,產(chǎn)生出了與原詩效果相當(dāng)?shù)男问斤L(fēng)格美。而且此譯詩更能適應(yīng)英語生態(tài)環(huán)境。
(二)、文化維的適應(yīng)與選擇
生態(tài)翻譯觀認(rèn)為,文化維層面的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換即譯者在翻譯過程中要有文化意識,認(rèn)識到翻譯是跨越語言、跨越文化的交流過程,注意克服由于文化差異造成的障礙,以保證信息交流的順利實(shí)現(xiàn)。(胡庚申,2004:136-137)即文化維度的轉(zhuǎn)換成功與否取決于原語與譯語之間的文化障礙能否得到有效地處理。在這些文化障礙中,尤以中國典故為最難克服的障礙之一。典故意義隱晦但內(nèi)涵豐富,因此,就出現(xiàn)了原文作者、原文讀者與譯出語讀者之間“文化空白”。因此,筆者從金陵判詞中選取典故來管窺楊與霍對“文化空白”的處理。
迎春判詞中有一個(gè)典故,即“子系中山狼”中“中山狼”,這個(gè)典故出自明朝馬中錫《中山狼傳》,以此暗示迎春的丈夫是一個(gè)殘暴而又忘恩負(fù)義的人。楊憲益把中山狼翻譯為“a mountain wolf”,而霍克斯則翻譯為“the wolf in the old tale”,兩種譯本都將狼的形象翻譯了出來。但是楊譯避實(shí)就虛,采取直譯的方法,淡化了中山狼文化含義的解讀,那么譯出語讀者不免會問,何為mountain wolf?這是狼的產(chǎn)地還是狼的一個(gè)品種?所以就文化意象的轉(zhuǎn)換方面有所欠缺。而霍雖然把“中山狼”僅僅翻譯一個(gè)英語單詞“wolf”,但“old tale”使狼置身于寓言童話這一環(huán)境下,突出了狼背后殘忍貪婪的本性,把中山狼典故背后警醒世人的意義明確表達(dá)了出來。
下面是“金閨花柳枝”這一句,以花柳來形容女子是中文詩歌中常用的表達(dá)方式,而“金閨”二字更是點(diǎn)出了迎春的出生高貴,這兩種表達(dá)都帶有中國文化殊的意象。楊譯如實(shí)翻譯出,雖意象完整但不同文化讀者可能一頭霧水,而霍譯則采用意譯,雖達(dá)意卻不傳神,無法表達(dá)原文文筆風(fēng)采。所以,就文化內(nèi)涵的轉(zhuǎn)換傳遞方面,霍譯在此比楊譯略顯高明。
(二)、交際維的適應(yīng)與選擇
“交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換”,即譯者在翻譯過程中關(guān)注雙語交際意圖的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。要求譯者除語言信息的轉(zhuǎn)換和文化內(nèi)涵的轉(zhuǎn)遞之外,把選擇轉(zhuǎn)換的側(cè)重點(diǎn)放在交際的層面上,關(guān)注原文中的交際意圖是否在譯文中得以體現(xiàn)。
從交際的層面上來看,也就是說從讀者更能讀懂哪個(gè)譯文所傳達(dá)信息的角度,及傳遞信息的完整度方面,霍譯本略高一籌。在晴雯的判詞中有一句“霽月難逢,彩云易散”,霽月,天凈月朗的景色,舊時(shí)以風(fēng)光霽月來比喻人品質(zhì)高潔。彩云,即有紋彩的霞,古稱雯,點(diǎn)出了晴雯名字中的雯字。晴雯自小被賣入賈府的奴仆賴大役使,可謂是奴中奴,但其反叛意識最強(qiáng)。曹雪芹寫這兩句詩的目的是一方面贊揚(yáng)晴雯品質(zhì)高潔、剛直;另一方面用“難逢”、“易散”暗示了她命運(yùn)多舛、壽命不長。這兩句詩霍譯為“Seldom the moon shines in a cloudless sky,And days of brightness all too soon pass by,”楊譯為“A clear moon is rarely met with,Bright clouds are easily scuttered.”在霍克斯的譯本中,晴雯的名字被譯為Skybright,而在這兩句詩中也出現(xiàn)了sky,brightness,這很容易使譯入語讀者聯(lián)系到晴雯這一人物形象。第一句中“Seldom”也點(diǎn)出了晴雯品質(zhì)高貴及其難得,第二句則用“days of brightness”“too soon pass by”暗示了晴雯豆蔻年紀(jì)香消玉殞的悲劇。在楊譯本中,意象“moon”“clouds”使用也暗含了晴雯的名字,但就突出其品質(zhì)和命運(yùn)方面欠缺。從這兩句詩的處理上可以看出霍克斯想要向譯入語讀者傳遞的信息與曹雪芹所表達(dá)的信息基本吻合,因此就信息完整度方面,霍克斯更加適應(yīng)性的轉(zhuǎn)換原語的交際維度。
二、結(jié)語
生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,“外部環(huán)境”要求譯者須適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境,而事實(shí)上“內(nèi)部因素”決定譯者的自我選擇。譯者對外部環(huán)境的適應(yīng)是一種“選擇性”的適應(yīng),譯文的產(chǎn)生,是一種“適應(yīng)性”的選擇,而無論是適應(yīng)還是選擇,“皆是由譯者做出的選擇”。而這種選擇是多維度的,主要集中于語言維、文化維和交際維。生態(tài)翻譯學(xué)關(guān)照下的譯文評判標(biāo)準(zhǔn),不再只是忠于原文或是迎合讀者,而是要實(shí)現(xiàn)譯文能在新的語言、文化、交際生態(tài)中生存或長存。譯者在語言維、文化維和交際維三個(gè)方面整合適應(yīng)選擇度,不是單獨(dú)強(qiáng)調(diào)某一維度或是把某一維度放在第一位的位置。所以,從“整合適應(yīng)選擇度”方面來考量,霍克斯接受了原文生態(tài)環(huán)境的選擇,通過自己能動地融入原文生態(tài)環(huán)境,并在語言維、文化維和交際維上與譯品進(jìn)行了互動,產(chǎn)生出了更適應(yīng)于譯入語生態(tài)環(huán)境的譯作。(作者單位:天津財(cái)經(jīng)大學(xué))
參考文獻(xiàn)
[1]蔡義江.蔡義江點(diǎn)評《紅樓夢》[M].北京:團(tuán)結(jié)出版社,2004
[2]曹建輝.從《葬花吟》英譯看詩詞中模糊語言的翻譯策略[J].湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2009(4):225-227.